ترجمة "قد نضجت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قد - ترجمة :
May

قد نضجت - ترجمة : قد نضجت - ترجمة : نضجت - ترجمة : نضجت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Gone Might Thought Over Grown Matured Grew Ripe Growing

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فلم أكن قد نضجت حينئذ
I knew no better then.
لقد نضجت مبكرا
I matured early.
خلال فترة الثمانينيات لم تكن أسواق السندات المرتبطة بالتضخم قد نضجت بعد.
The inflation indexed bond markets were not well developed in the 1980 s.
لقد نضجت كثيرا وتغير ت
There is grown you are, and changed.
كنت أعتقد أنك نضجت
I thought you'd grown up by now.
برينستون ــ لقد نضجت أميركا.
PRINCETON America has grown up.
أو ربما فقط لقد نضجت.
The violence escalated.
ولكن كان المقصود بذلك أيضا إبلاغ العالم أن ألمانيا قد نضجت وتحولت إلى قوة دولية حقيقية.
But it was also meant to convey that Germany had grown up into a proper international power.
كانت صورة لفتاة شابة نضجت للتو للأنوثة
It was the portrait of a young girl just ripening into womanhood.
.كانت تلك اللحظة التي نضجت فيها الإنترنت سياسيا
This was the moment when the internet had grown up, politically.
اننى أكبر فى السن أنا ، لقد نضجت على الغصن
I'm gettin' old, Anna. Ripe on the bough.
نضجت , كنت أرى العالم منذ أن رحلت عن أورشليم
I've grown up. I've seen the world since I left Jerusalem.
وكم نضجت تلك الفكرة الرومانسية الساذجة عن تغيير العالم بالحب!
And how much has maturity changed this naïve, romantic idea of changing the world with love.
لقد رحلت لأنضح ظننت انني نضجت يبدو انني لم افعل
I went away to grow up and I thought I had grown up.
الحمل المبكر هو النتيجة المحتملة الجلي ة لزواج الأطفال المبكر، إذ لا تكون أجساد الفتيات قد نضجت بعد لتحم ل الحمل أو الولادة.
The most obvious and potentially fatal consequence of child marriage is early pregnancy. The bodies of young girls are not mature enough to endure pregnancy or deliver a child.
نضجت في عقلي تحت الشروط التي أتبعها أنا خلال عملية التصميم
It's grown in my mind, and then it's grown in terms of the whole process that I go through.
وانا كنت خجولا من العام 50 انه يعني انني كبرت .. ان تجربتي نضجت
And though I'm shy of 50, it captures my own experience.
ونعتقد كذلك أن الحالة الدولية قد نضجت لمعالجة اﻻستعمال العشوائي وغير المسؤول لﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، ونحن ننضم إلى توافق اﻵراء بشأن مشروع القرار هذا.
We also think that the international situation is ripe to address the irresponsible and indiscriminate use of anti personnel land mines, and we join the consensus on this draft.
Teredo فإن البروتوكول يتضمن أحكاما لإجراء الغروب تنفيذ Teredo ينبغي أن توفر وسيلة لوقف استخدام Teredo الربط عندما IPv6 قد نضجت وأصبحت متاحة الاتصال باستخدام أقل هش الآلية.
The Teredo protocol includes provisions for a sunset procedure Teredo implementation should provide a way to stop using Teredo connectivity when IPv6 has matured and connectivity becomes available using a less brittle mechanism.
نعم، لقد نضجت، بالفعل خلال السنة الماضية تقريب ا وقد صرت رجلا بمعنى الكلمة، رجلا مهذب ا ولطيف ا حق ا.
Yeah, you've matured, actually actually, in the last year or so quite good into a real proper lad, a real gentleman and a nice boy.
لم ا نضجت الطماطم واحمر لونها خرج من النهر قرابة مئتي فرس بحر، ودون سابق إنذار، والتهمت كل شئ.
When the tomatoes were nice and ripe and red, overnight, some 200 hippos came out from the river and they ate everything.
... ألم يتضح لكم اننى نضجت و تعلمت ان الحياه اهم بكثير من ميداليه على صدرى أو، وظيفة تافهة غبية
It doesn't occur to you that I've grown... that I've learned life is more important than a medal on my chest... or a stupid, insignificant job.
وعليه، يمكن أن تكون لبعض القضايا الأسبقية على غيرها في عملية تنفيذ الإصلاحات، ما دامت المناقشات والمداولات بشأن تلك القضايا قد استمرت لفترة طويلة حتى نضجت بشكل كاف لاتخاذ قرارات سريعة بشأنها وربما تطبيقها أيضا .
Hence, there may be some issues that take precedence over others in the process of implementing reforms, since discussion and deliberation on such issues have been sustained over a long period and have matured enough for speedy decisions and perhaps implementation.
كما نضجت ديمقراطيتها، والآن يتقدم اقتصادها نحو الحداثة مدفوعا بالطفرة الاقتصادية المتمثلة في الموارد المعدنية من النفط والفحم والذهب في الأساس.
Moreover, its democracy has matured, and its economy is advancing toward modernity, driven by an economic bonanza of mineral resources, mainly oil, coal, and gold.
لهذا وجب توظيف الجهود التي نضجت في القطاع الرسمي لضبط الأنشطة المشبوهة في القطاع الغير رسمي وبالتالي قطع جميع القنوات عليهم.
As our regulatory efforts in the formal sector mature, we can expect to see illicit activity increasingly displaced into informal systems.
إنني أنظر إلى تراكيب واحد من الأسطح وكيف لها أن تتدفق كيف لها أن تمتد وتتدفق إنها مرتكزة على دراسات الرموز الخاصة بالأثاث وهذا ليس بنهاية التحفيز, إنها مصنوعة من الألمنيوم وكمعارض للألمنيوم قد نضجت الفكرة
I'm looking at single surface structures and how they flow how they stretch and flow. It's based on furniture typologies, but that's not the end motivation. It's made from aluminum, as opposed to aluminium, and it's grown.
كل ما أردت هو أن أصبح أفضل، ولم أكن أدرك مدى روعة الأمر حتى الآن، بعدما نضجت وأرى الأشياء العظيمة التي يقوم بها.
All I wanted to do was to get better, and I didn't realize how amazing it really was until now that I'm older and I see the amazing things that he's doing.
والحلف مستعد للمزيد من التعزيز لهذه العلاقة، التي هي بالفعل علاقة متينة من الناحية العملية، وقد نضجت في ساحات عديدة على أساس أكثر منهجية.
NATO is ready to further enhance this relationship, which is already solid in practice and which has matured in several theatres on a more formal basis.
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
And those who disbelieve Our revelations shall be cast into Hell and when their skin is burnt up and singed , We shall give them a new coat that they may go on tasting the agony of punishment , for God is all mighty and all wise .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
We shall soon put those who disbelieve in Our signs into the fire whenever their skins are cooked ( fully burnt ) We shall change them for new skins so they may taste the punishment ( again and again ) indeed Allah is Almighty , Wise .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
Surely those who disbelieve in Our signs We shall certainly roast them at a Fire as often as their skins are wholly burned , We shall give them in exchange other skins , that they may taste the chastisement . Surely God is All mighty , All wise .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
Verily those who disbelieve in Our revelations , presently We shall roast them into Fire . So oft as their skins are cooked We shall change them for other skins , so that they may keep on tasting the torment verily Allah is ever Mighty , Wise .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
As often as their skins are roasted through , We shall change them for other skins that they may taste the punishment . Truly , Allah is Ever Most Powerful , All Wise .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
Those who reject Our revelations We will scorch them in a Fire . Every time their skins are cooked , We will replace them with other skins , so they will experience the suffering .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
Surely We shall cast those who reject Our signs into the Fire and as often as their skins are burnt out , We shall give them other skins in exchange that they may fully taste the chastisement . Surely Allah is All Mighty , All Wise .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
Those who disbelieve Our revelations , We shall expose them to the Fire . As often as their skins are consumed We shall exchange them for fresh skins that they may taste the torment .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
Indeed We shall soon make those who deny Our signs enter a Fire as often as their skins become scorched , We shall replace them with other skins , so that they may taste the punishment . Indeed Allah is all mighty , all wise .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
Those who disbelieve Our verses We will roast them in a Fire ! As often as their skins are cooked , We exchange their skin with another , in order that they taste the punishment .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
Indeed , those who disbelieve in Our verses We will drive them into a Fire . Every time their skins are roasted through We will replace them with other skins so they may taste the punishment .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
We will make the rejectors of Our revelations suffer in hell fire . As soon as the fire destroys their skins , We will give them new skins so that they may suffer more of the torment .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
( As for ) those who disbelieve in Our communications , We shall make them enter fire so oft as their skins are thoroughly burned , We will change them for other skins , that they may taste the chastisement surely Allah is Mighty , Wise .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
We shall send those who reject Our revelations to the Fire . When their skins are burnt up , We shall replace them with new ones so that they may continue to taste the punishment .
إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم ندخلهم نارا يحترقون فيها كلما نضجت احترقت جلودهم بد لناهم جلودا غيرها بأن تعاد إلى حالها الأول غير محترقة ليذوقوا العذاب ليقاسوا شدته إن الله كان عزيزا لا يعجزه شيء حكيما في خلقه .
Those who reject our Signs , We shall soon cast into the Fire as often as their skins are roasted through , We shall change them for fresh skins , that they may taste the penalty for Allah is Exalted in Power , Wise .
قد يكون والديك قد انفصلا!
You may have your mum and dad split up.
قد يكون قد بد ل سيارتة
Could he have switched cars?

 

عمليات البحث ذات الصلة : يكون قد نضجت - قد نضجت السوق - سوق نضجت - السندات نضجت - لقد نضجت - الديون نضجت - ذمم نضجت - الأخشاب نضجت - عقود نضجت - الجبن نضجت - وقد نضجت