ترجمة "قد اختارت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قد - ترجمة : اختارت - ترجمة : اختارت - ترجمة : اختارت - ترجمة : اختارت - ترجمة : اختارت - ترجمة : اختارت - ترجمة : اختارت - ترجمة : اختارت - ترجمة : قد اختارت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فيما يتعلق بالآلات الموسيقية، قد تقول أن الفيولا قد اختارت رقما مشؤوما في يانصيب الموسيقى. | As instruments go, you might say, the viola drew an unlucky number in the musical lottery. |
اختارت لنفسها أحسن رفيق . | She picked herself a perfect running mate, King Westley. |
ولقد اختارت الأولى هتلر بينما اختارت الثانية ماو تسي تونغ سعيا إلى استرداد الثقة. | One opted for Hitler and the other for Mao Zedong to restore trust. |
لذا اختارت إجراء جراحة لوجهها. | So she chose to have facial surgery. |
هي من اختارت الرجل الصحيح | She picked the right man. Oh. |
طفلة بعمر الثامنة اختارت عصفور | One little girl of eight chose a bird. |
لقد اختارت فرنسا، وكان اختيارها حاسما . | France has chosen and it has chosen decisively. |
فهي اختارت تجاهلها بدلا من دعمها. | Rather than providing support, however, the Administration had chosen to ignore them. |
لقد اختارت حكومتنا أن تتصرف بشفافية. | Our Government has made the choice to act with transparency. |
فالطبيعة ليست غبية،ولقد اختارت التسلية. | Nature isn't stupid, and it selected for play. |
وقد اختارت كوستاريكا، بسبب الازدهار الاقتصادي النسبي والاستقرار السياسي بها، اختارت عدم المشاركة في السوق المشتركة لأمريكا الوسطى. | Costa Rica, because of its relative economic prosperity and political stability, chose not to participate in the CACM. |
تأمل تشارلز جرانت، رئيس المركز البريطاني للإصلاح الأوروبي، متفكرا فيما قد يحدث إذا اختارت بريطانيا أن ت ص و ت بالرفض. | Charles Grant, the head of Britain's Centre for European Reform, has speculated on what would happen if Britain votes No. |
فقد دهشنا لسماع بيانات مفادها أن الكنيسة الأورثوذكسية الصربية قد اختارت ألا تشارك في جهود إعادة الإعمار هذه. | We were surprised to hear statements to the effect that the Serbian Orthodox Church has opted out of these reconstruction efforts. |
كما نعرف، نصف الولايات فقط اختارت التحول. | As we know, only half the states have opted in. |
جميع مجموعات الجذور والبراعم اختارت ثلاثة مشاريع. | The Roots and Shoots groups all choose three projects. |
اختارت نعيمة البقاء كي لا ت بط ئ هربهم. | Looking from Naeemaís roof, the Israeli Palestinian border has never seemed so easy to pick out. |
لماذا اختارت العذراء يوما مثل هذا لتظهر | Why should the Blessed Virgin choose a day like this to appear on earth? |
ليس لدي بنت هي التي اختارت ذلك | I have no daughter. She has chosen. |
ويبدو أنها قد اختارت عامدة إغفال أحكام القانون، ومن ثم فقد كان عليها أن تتحمل النتائج، أي فرض الغرامة. | She seems to have deliberately chosen to disregard the provisions of the Act, and accordingly had to bear the consequences, i.e. the imposition of a fine. |
وعندما تختار حكومة أن تنشئ، أو تعيد تنشيط، برنامج وطني، كأداة لتحقيق الهدف الوطني، فإنها تكون قد اختارت نهجا برنامجيا. | When a Government chooses to create or revitalize a national programme as the vehicle for achievement of the national goal, it has opted for a programme approach. |
فقد اختارت الفيليبين رئيسة جديدة، واختارت تايوان رئيسا جديدا . أما ماليزيا والهند فقد اختارت كل منهما برلمانا جديدا ورئيس وزراء جديد. | The Philippines and Taiwan have chosen new presidents India and Malaysia have ushered in new parliaments and prime ministers. |
ولكن إيطاليا اختارت أن تبدد ميزة أسعار الفائدة. | Italy, however, chose to squander that interest rate advantage. |
اختارت السلطات على ما يبدو عدم حجب الخبر. | Government authorities have apparently chosen not to censor the news. |
لقد اختارت سحق حركة تحرير كشمير بالقوة الغاشمة. | It has chosen to crush the Kashmiri freedom movement by brute force. |
وكما قلت ذلك قدر الشعوب التي اختارت حريتها. | This, as I said earlier, seems to be the lot of all nations that choose their own way. |
كان بأمكانها اخذ الطريق الاسهل ولكنها اختارت الاصعب | She could have taken the easy route, but she chooses the hardest one! |
لقد اختارت الخيار القاسي لقد قامو بإزالة عينيه | She made the tough call. They removed his eyes. |
لماذا اختارت ديفيد لم لم تختر أحدا آخر | L'amour, toujours I'amour. Why pick on David? Why not someone else? |
وبالتالي، فإذا اختارت الأرجنتين السداد لحاملي أسهم المبادلة كالمعتاد فإن بنك نيويورك ميلون قد يرفض تحويل الأموال، وهو ما قد يؤدي إلى تخلف فني عن السداد. | As a result, if Argentina chooses to pay exchange bondholders as usual, BNY Mellon may refuse to transfer the funds, triggering a technical default. |
ورغم أننا لم نتوصل بعد إلى تقدير للخسائر الاقتصادية التي اختارت اختبارات الإجهاد أن تتجاهلها، فإن هذه الخسائر قد تكون هائلة. | Although we don t yet have an estimate of the economic losses the stress tests have chosen to ignore, they may be substantial. |
وإذ تلاحظ أن منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة قد اختارت موضوع القضاء على الفقر موضوعا شاملا لاستراتيجيتها للفترة 2002 2007، | Noting that the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization has chosen the eradication of poverty as a cross cutting theme of its strategy for 2002 2007, |
وإذ تلاحظ أن منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة قد اختارت موضوع القضاء على الفقر موضوعا شاملا لاستراتيجيتها للفترة 2002 2007، | Noting that the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization has chosen the eradication of poverty as a cross cutting theme of its strategy for 2002 2007, |
وقد اختارت حكومتـه، بـدون شروط، أن تبقـى غير نوويـة. | His Government had unconditionally opted to remain non nuclear. |
١٠١ وقد اختارت الجماهيرية العربية الليبية السيد أحمد ص. | 101. Libya chose Mr. Ahmed S. El Kosheri to sit as judge ad hoc. |
...كان يا ما كان اختارت كوكو شانيل رقم حظها | Once upon a time... |
والبيانات المأخوذة من عام 2002 تشير إلى أن نسبة 11 في المائة من متبعات تنظيم الأسرة قد اختارت طرقا لا يمكن الرجوع فيها، وغالبيتهن قد اخترن ربط القناتين. | Data from 2002 shows that 11 per cent of users of family planning chose non reversible methods the majority choosing tubal ligation. |
المصارف وحاملي السندات قد فقدت مئات الملايين من الدولارات، لكنها اختارت لإعادة هيكلة ديونه لتفادي خطر فقدان المزيد من المال في المحكمة. | Banks and bond holders had lost hundreds of millions of dollars, but opted to restructure his debt to avoid the risk of losing more money in court. |
74 واستطرد قائلا إن الولايات المتحدة قد أيدت تأييدا تاما البلدان التي اختارت الاستقلال وتعتز أن ترحب بها كشركاء متساوين في السيادة. | The United States was fully supportive when countries chose independence and was proud to welcome them as equal and sovereign partners. |
وإذ تلاحظ أن منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) قد اختارت موضوع القضاء على الفقر موضوعا شاملا لاستراتيجيتها للفترة 2002 2007، | Noting that the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization has chosen the eradication of poverty as a cross cutting theme of its strategy for 2002 2007, |
ولقد اختارت دول اتحاد البينيلوكس (بلجيكا وهولندا ولوكسمبورج)، وبعض الدول الإسكندنافية، والكثير من الدول الأوروبية الجديدة من وسط شرق أوروبا، اختارت أحزابا من يمين الوسط. | The Benelux countries, some Scandinavian states, and many of the new Europeans of East Central Europe have chosen traditionally right of centre parties. |
(اختارت أوكرانيا من جانبها عدم المشاركة في بناء مفاعل بوشهر). | (Ukraine, for its part, opted not to participate in building the Bushehr reactor.) |
ولقد اختارت دولة قطر دائما السير في طريق تعزيز التعددية. | Qatar has opted for promoting multilateralism and has lived by this choice. |
فهناك حركات تحرر كثيرة فى العالم اختارت طريق الكفاح المسلح. | Many independence movements throughout the world had opted to take up arms. |
وعلى نقيض يوغوسلافيا السابقة، اختارت رومانيا وهنغاريا طريقة مجلس أوروبا. | Contrary to the former Yugoslavia, Romania and Hungary chose the Council of Europe way. |
ولقد اختارت طريق الديمقراطيـــة دول أكثـــر بكثيــر من ذي قبل. | More nations have chosen democracy than ever before. |
عمليات البحث ذات الصلة : كنت قد اختارت - اختارت - اختارت