ترجمة "قد إلغاء الاشتراك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إلغاء - ترجمة : إلغاء - ترجمة : إلغاء - ترجمة : إلغاء - ترجمة : إلغاء - ترجمة : إلغاء - ترجمة : إلغاء - ترجمة : قد - ترجمة : إلغاء - ترجمة : إلغاء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
شكرا أرميل إذا كنت ترغب في إلغاء الاشتراك وإيقاف استلام هذه الرسائل انقر هنا. Rippln HQ | And you can get your share... ... just by sharing! |
الاشتراك | Participation |
الاشتراك | Complicity. |
... لسبب ما قد إتفقا على إلغاء شراكتهم | ...by reason that they have agreed to dissolve their partnership... |
أما العيب في كلمة الاشتراك فهو أنها قد تشمل أشخاصا أبرياء. | The disadvantage was that participate could potentially include people who were innocent. |
Subscribe الاشتراك | Subscribe |
المادة 1 الاشتراك | Rule 1 |
ثامنا الاشتراك في الأدلة | EVIDENCE SHARING |
الاشتراك في مؤامرة جنائية | Participation in a criminal conspiracy |
ألغ الاشتراك مع القائمة | Unsubscribe From List |
الغاء الاشتراك في اللائحة | Unsubscribe from List |
الغاء الاشتراك في اللائحة | Subject |
لكن إلغاء الحماية من الخطوات التي قد تشكل صعوبة سياسية عظيمة. | But removing protection is always politically difficult. |
من الأمور. الأهم أنهم تعلموا مقدار ما قد يدفعه ملا ك القمصان الرياضية أولئك في الاشتراك | Most importantly they learned how much would some of those sports jersey owners actually pay in an annual subscription. |
٠٦ ورأى عدد من البلدان أن سياسة اﻹدماج قد أدت إلى إلغاء بعض وظائف مديري المراكز، فضﻻ عن إلغاء بعض المراكز. | 60. A number of countries felt that the policy of integration had resulted in eliminating some posts of centre director, as well as of some centres. |
وكان باب الاشتراك في المشاورات مفتوحا أمام ممثلي جميع الدول المدعوة إلى الاشتراك في المؤتمر. | Participation in the consultations was open to representatives of all States invited to participate in the conference. |
لا شيء من هذه التطورات الأخيرة قد يؤدي، بمفرده، إلى إلغاء التجريم. | None of these recent developments will lead, on its own, to decriminalization. |
يفتح باب الاشتراك في المؤتمر | Participation in the Conference shall be open to |
(ب) الاشتراك في نزاع مسلح. | (b) Engagement in armed conflict. |
'2 قسم الاشتراك والاستحقاقات والاشتراكات | (ii) Participation, Entitlements and Contributions Section |
إلغاء | Purge |
إلغاء | Cancel |
إلغاء | France |
إلغاء | Abort |
إلغاء | Cancel |
إلغاء | Run |
إلغاء | Stop executing program |
إلغاء | Abort Stop executing program |
إلغاء | Cache |
إلغاء | By Sender |
إلغاء | Header |
إلغاء | Abort |
إلغاء | Cancel |
إلغاء | Canceled |
إلغاء? | Cancel your edits? |
38 السيدة ريني (لاتفيا) قالت إنه قد جرى إلغاء الفقرة 17 من التقرير. | Ms. Reine (Latvia) said that, indeed, paragraph 17 of the report had been superseded. |
المادة 6 الاشتراك المؤقت في المؤتمر | Rule 6 |
يمكنك الاشتراك في مثل هذه الأشياء. | You can subscribe to these. |
هل تريد الاشتراك في عملية تاسكوزا | Do you want in on this Tascosa deal? |
هل سبق لك الاشتراك بسباق محترفين | Did you race professionally? |
إلغاء التنزيلات | Canceling Downloads |
إلغاء الإشباع | Desaturate |
إلغاء البناء | Cancel Construction |
إلغاء الأج ل | Cancel Deferral |
إلغاء مقالة | Cancel Article |
عمليات البحث ذات الصلة : إلغاء الاشتراك - إلغاء الاشتراك - إلغاء الاشتراك - إلغاء الاشتراك - قد الاشتراك - قد إلغاء - قد إلغاء - يرجى إلغاء الاشتراك - طلب إلغاء الاشتراك - طلب إلغاء الاشتراك - إلغاء الاشتراك الحالي - إلغاء الاشتراك الآن - تعليمات إلغاء الاشتراك - إلغاء الاشتراك من