ترجمة "قدرة خارقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خارقة - ترجمة : قدرة - ترجمة : قدرة خارقة - ترجمة : قدرة - ترجمة : قدرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لديها قدرة خارقة لرسم العالم الداخلى | She has extraordinary powers of painting the inner world. |
وقبيلة باولو تملك ايضا قدرة خارقة على التنبؤ بأحوال الطقس | The palu also had an uncanny ability to forecast weather conditions days in advance. |
وقبيلة باولو تملك ايضا قدرة خارقة على التنبؤ بأحوال الطقس لعدة ايام مقبلة | The palu also had an uncanny ability to forecast weather conditions days in advance. |
ظاهرة خارقة | Why won't you accept it for what it is A supernatural phenomenon? |
هل تعتقدين بأنك امرأة خارقة | What are you, Wonder Woman?! |
ألا تطالبنا بقبول صدفة خارقة | Aren't you asking us to accept an incredible coincidence? |
حسنا ، بريان ، القاضي لديه قوى خارقة. | Yeah, Bryan, the judge has some magic power. |
هنا في العادي يتم بسرعة خارقة. | Here we have it running at high speed mode. |
حسنا، فتلك أربع قوى خارقة لتشكل | Okay, so these are four superpowers that add up to one thing |
وم عتقد أنهم يملكون قوى سحر خارقة. | They are believed to have magical powers. |
الآن.اي درس قوة خارقة فيزيائية سنكتشفه لاحقا | Now, which superpower physics lesson will you explore next? |
نحن نتحدث الآن عن أشياء خارقة للطبيعة | We're talking supernatural stuff now. |
لا عليك ايه السيناتور , لدي قوى خارقة | Don't worry Senator, I have super powers. |
بالتأكيد, لديها موهبة خارقة للتغلغل في أعماقي. | Definitely. She's got an uncanny talent for getting under my skin. |
وكان آخر البديل المتخصصة السيوف خارقة للدروع من نوع estoc. | Another variant was the specialized armour piercing swords of the estoc type. |
ففي جميع البلدان الممثلة، بذلت جهود خارقة لحل المشاكل اﻻجتماعية. | In all the countries represented tremendous efforts had been made to resolve social problems. |
الروس في الواقع حلقوا برحلات خارقة لجدار الصوت قبل الكونكورد. | The Russians actually flew a supersonic transport before the Concorde. |
كما أن أبطال أبنائنا هم قدوة لهم، لأنهم يتمتعون بقدرات خارقة. | And our kids' heroes are also role models for them, because they have supernatural talents. |
إن سرعة التغييـر الجاري في مجال العلوم البيولوجية هي سرعة خارقة. | The pace of change in the biosciences is phenomenal. |
بالطبع, لا يوجد هناك الهة ولا ارواح خارقة او ملائكة , الخ. | Of course, there are no deities or supernatural spirits or angels, etc. |
كما أن أبطال أبنائنا هم قدوة لهم، لأنهم يتمتعون بقدرات خارقة. | Our kids' heroes are also wrong models for them, because they have supernatural talents. |
وأن جمعهم مع بعض يفتح احتمال تجارب للسمو بالذات خارقة للعادة. | And that bringing them together opens up the possibility of extraordinary self transcendent experiences. |
إلا أن السلطة الأخلاقية للعقيدة الدينية لا تحتاج إلى تفسيرات خارقة للطبيعة. | But the moral power of religious faith does not need a supernatural explanation. |
لدينا قوة خارقة سلوكية في دماغنا، وهي تحتوي جزئيا على مادة الدوبامين. | We have a behavioral superpower in our brain, and it at least in part involves dopamine. |
لديهم رحلات ومغامرات عظيمة، بعضها خارقة للطبيعة وبعضها هناك على الأرض بالفعل. | They have great journeys and adventures, some supernatural and some, right here on Earth. |
على كل الأحوال، ناطحات السحاب خارقة الروعة شوارع المدن ليست بهذه الروعة | Anyway, skylines are super glamorous, city streets not so glamorous. |
لقد شهد العالم في السنتين الماضيتين أو الثﻻث سنوات الماضية تغييرات خارقة للعادة. | The world has witnessed phenomenal changes within the last two or three years. |
حسنا، السحر، يجب أن يكون ذلك عمل شرير قوة خارقة للطبيعة. (ضحك) (تصفيق) | Now, some people will say, well, magic, that must be the work of some evil supernatural force. |
تستطيع النساء الكلام، والسود يتزلجوا، يبني البيض مباني قوية، نحن نبني شمسا خارقة. | Women can talk black men ski white men build strong buildings we build strong suns. |
وأوروبا، حيث منتصف اليوم هناك الآن، تجري بقوة خارقة مع باقة متنوعة من اللغات. | And Europe, which is right now in the middle of the day, is going really strong with a whole wide variety of languages. |
أنا أعلم أنها تبدو و كأنها قوة خارقة (ضحك) و لكن أنتم تملكونها أيضا. | And I know, it sounds like a superpower (Laughter) but you have it, too, you're changing my brain just by being here. |
كان الكشف مؤخرا عن فيروسات خارقة، مثل ستكسنت و الشعلة ، أمرا مزعجا ومربكا بشكل خاص. | Recent revelations about the super viruses Stuxnet and Flame are particularly disconcerting. |
الطاغوت الثعبان خارقة ، تنين حتى الحية الملتوية ، وقال انه يجب ذبح التنين الذي في البحر . | Leviathan the piercing serpent, even Leviathan that crooked serpent and he shall slay the dragon that is in the sea. |
فقد تطلب الأمر العديد من العقود وحربين عالميتين قبل أن يخسر الجنيه البريطاني وضعه كعملة خارقة. | It took many decades and two world wars before the British pound lost its super currency status. |
ليس التاريخ معرضا لصور الأبطال الوطنيين ولا تقويما لأحداث خارقة إن التاريخ يصنعه الناس يوما فيوما. | History is neither a gallery of national heroes nor a calendar of outstanding events history is made by people day by day. |
لقد وضعت اﻷمم المتحدة، عن طريق ميثاقها، ومقاصدها ورسمت خطة تكاد تكون خارقة لتحقيق هذه المقاصد. | Through its Charter, the United Nations established its purposes and conceived an almost miraculous design in order to achieve them. |
وأنتجت أمريكا نفطا أكثر من أي دولة أخرى مما مكنها من أن تصبح قوة صناعية خارقة. | America produced more oil than any other country, enabling it to become an industrial super power. |
وكنا ن طب ق النظام، وت حل المشاكل المتعلقة بالصحة من تلقاء نفسها، شياء خارقة للعادة بالنسبة لي كعالمة، | And we'd apply the protocol, and their health issues would resolve themselves, miraculous things for me as a scientist, |
يكون الأبطال الملحميون عادة من عائلة مشهورة ولديهم قوة خارقة و عادة ما يتسمون بحسن المظهر | Epic heroes usually come from a famous family, have super human strength, are unusually good looking. |
ولطالما كانت هذه القاعة مسرحا لجهود جبارة وإسهامات خارقة من الأمم المتحدة في قضية المحافظة على السلم. | This Hall has been the scene of great efforts and outstanding contributions by the United Nations to the cause of safeguarding peace. |
لكن كما سترى من خلال الضغط على أي قوة خارقة تقدم في هذه السلسلة، فقوانين القوى الخارقة | For as you will see by clicking on any superpower presented in this series, the rules of superpowers and the laws of science don't always agree. |
و قد إشترى لى كاميرا 8 ميللى كانت خارقة بالنسبة لى و أنا فى العاشرة من عمرى. | And he got me a Super 8 camera when I was 10 years old. |
قدرة مدهشة. | Fantastic chap. |
قدرة الدماغ | Brain Power |
قدرة الدماغ. | They thought they would soon outstrip the capacity of the brain. |
عمليات البحث ذات الصلة : صورة خارقة - خارقة النار - ضوء خارقة - إنهاء خارقة - دقة خارقة - سقف خارقة - نقطة خارقة - موهبة خارقة - صرخة خارقة - صوت خارقة - ألم خارقة - خارقة للدروع - قوة خارقة