ترجمة "قدرات جديدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جديدة - ترجمة : قدرات جديدة - ترجمة : جديدة - ترجمة : قدرات جديدة - ترجمة : قدرات جديدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وستبدأ محاكمات جديدة بمجرد تيسر قدرات الدائرة الابتدائية. | New trials will start as soon as Trial Chamber capacity is available. |
(ج) إيجاد قيمة جديدة توفير قدرات أو خيارات جديدة تمثل منتجا ثانويا للتحسن يمكن قياسه | (c) Value created new capacities or options provided as a measurable by product of an improvement |
وسيتم تجميع قدرات الكيانات التنظيمية المعنية لتكوين منظمة جديدة وأقوى. | The strengths of the entities concerned are to be combined to create a new and stronger organization. |
إذ يتعين على الهند واليابان أن يعملا على تنمية قدرات دفاعية جديدة مشتركة. | India and Japan should, for example, jointly develop new defense capacities. |
وفي كثير من الحالات، تكون الحماية المؤقتة ضرورية لكي يتسنى إيجاد قدرات وطاقات إنتاجية جديدة. | Often, temporary protection was necessary so that new productive capabilities and capacities could be developed. |
32 واستحدثت أيضا كيانات كثيرة أدوات ومنهجيات جديدة لدعم برامج بناء قدرات الموظفين والشركاء والمستفيدين. | Many entities have also developed new tools and methodologies to support capacity building programmes for staff, partners and beneficiaries. |
219 وقامت المنظمة ببناء قدرات جديدة واتخذت تدابير ملموسة لكفالة أمن وسلامة موظفي الأمم المتحدة وممتلكاتهم. | The Organization built new capacities and pursued concrete measures to ensure the security and safety of United Nations staff and property. |
ويمكن للتعاون بين الجنوب والجنوب، بما فيه تعزيز التجارة الإقليمية، أن يضيف مصادر جديدة للتمويل وأن ينشئ قدرات جديدة للتصدير في أقل البلدان نموا. | South South cooperation, including the promotion of regional trade, could add new sources of financing and develop new export capacities in the least developed countries. |
ويمكن تنفيذ اللامركزية تدريجيا، وعلى أساس المناطق دون الوطنية، مما يسمح ببدء عملية تعلم وبناء قدرات جديدة. | Decentralization could be implemented gradually and by sub national region, permitting the development of a learning process and new capacities. |
قدرات | Capabilities |
وهذا، من ناحية، قد يفسره نشوء موازين قوة جديدة تشمل دوﻻ ذات قدرات ضخمة تسهم في أنشطة المنظمة. | This may, on the one hand, be explained by the emergence of new power structures of States with considerable capabilities to contribute to the activities of the Organization. |
وأضافت أن ذلك الإطار ضروري لإتاحة فهم المقترحات الهامة بإنشاء قدرات جديدة، مثل خلية التدريب المقترح إنشاؤها في برينديزي. | Such a context was essential to enable understanding of important proposals to create new capacities, such as the proposed training cell in Brindisi. |
قدرات النظام | System Capabilities |
!قدرات كامنة | Ah! Latent potential! |
ومك ن الفصل بين المهام العسكرية والمدنية وإنشاء وحدة للقانون الجنائي والمشورة القضائية من إيجاد قدرات جديدة في مجال سيادة القانون. | The separation of military and police functions and the establishment of a Criminal Law and Judicial Advisory Unit introduced new capacities in the area of rule of law. |
الواقع أن دمج هذا المبدأ في كل من الحقلين قد يسفر عن نشوء قدرات تشخيصية جديدة وأشكال جديدة من العلاجات الفردية، حيث يتم تصميم علاج مختلف لكل شخص على ح دة. | Indeed, incorporating this principle into both fields could result in new diagnostic capabilities and new forms of individualized treatment, with a different therapy designed for each person. |
)أ( دمج اﻹدارة البيئية في التخطيط اﻹنمائي، وتهيئة قدرات جديدة على الصعيدين التقني والمؤسسي من خﻻل توسيع نطاق برنامج بناء القدرات | (a) To integrate environmental management in development planning and create new technical and institutional capabilities through expanded capacity building programmes |
قدرات الصيد المفرطة | Fishing overcapacity |
بناء قدرات مستدامة | Building sustainable capacity |
ويتم قياس قدرات الرئة مباشرة ويتم استنتاج سعات الرئة من قدرات الرئة. | Lung volumes are directly measured Lung capacities are inferred from lung volumes. |
ثانيا، مع اقتراب مشاركتنا العسكرية في أفغانستان من الانتهاء، فيتعين علينا أن ننظر إلى المستقبل وأن نطور قدرات جديدة صالحة لعصر جديد. | Second, as our military involvement in Afghanistan nears completion, we must look ahead and develop new capabilities for a new era. |
وبالنسبة للمسألة الهامة المتمثلة في إجراء المشاورات، نلتمس أن يقي م المجلس بعناية قدرات الدول الأعضاء حينما ينظر في اتخاذ تدابير إلزامية جديدة. | On the important issue of consultation, we would request the Council to look carefully at the capacity of Member States when considering new compulsory measures. |
قدرات هذه الأفران تختلف. | The capacities of these ovens vary. |
خامسا قدرات الصيد المفرطة | Fishing overcapacity |
بناء قدرات المجتمعات المحلية | Community capacity building |
بناء قدرات المجتمعات المحلية | Community capacity building |
دعم قدرات الوسطاء الماليين | Strengthening the capacities of financial intermediaries. |
قدرات النشر السريع الفعال | Rapid and effective deployment capacities |
وحدة تنمية قدرات المرأة | Economic Development Division |
باء قدرات الموظفين ووعيهم | Capacity and awareness of staff |
استعلم قدرات الخادمrequest type | query the server's capabilities |
)ج( تعزيز قدرات الوكاﻻت. | (c) Enhancing agency capacities. |
وستكرس جهود خاصة لتعزيز قدرات المكتب التحليلية وقدراته على الرصد على الصعيد الإقليمي ومن خلال اكتساب برامجيات جديدة لورقات عمل مراجعة الحسابات الإلكترونية. | Special efforts will be devoted to strengthening the analytical and monitoring capacities of the office at the regional level and through the acquisition of new software for electronic audit working papers. |
وكان من المتوقع من الزخم الناتج عن ذلك، لتحقيق النمو والثروة وادخارات جديدة، أن يعزز اﻻستقرار ويحسن مناخ اﻻستثمار، ويدعم بالتالي قدرات النمو الذاتية. | The resulting impetus to growth, wealth and new savings was expected to reinforce stability, further improve the investment climate and thus support endogenous growth capabilities. |
وتم أيضا إنشاء شعبة جديدة للعمل في حاﻻت الطوارئ والحاﻻت اﻹنسانية، وهي تهدف إلى تعزيز قدرات منظمة الصحة العالمية في مجال الكوارث الطبيعية والبيئية. | Also, a new Division for Emergency and Humanitarian Action has been established, which is intended to strengthen the capabilities of WHO in the area of natural and environmental disasters. |
الخطوة 13 تطويــر قدرات التحقق | Step 13 Development of verification |
2 بناء قدرات القطاع الأمني | Building the capacity of the security sector |
قدرات الانتشار السريع العسكرية المعززة | Enhanced rapidly deployable military capabilities |
خطر, مجازفة, ضعف, و قدرات. | Hazard, Risk, Vulnerability, and Capacity. |
قدرات سرعتهـا تصل إلى النصف | Halftracks are faster. |
وهذا يمثل تحديا كبيرا لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ويجب على المكتب المضي بخطى حثيثة في مجال بناء قدرات جديدة من أجل الوفاء بتوقعات زبائنه. | This presents a considerable challenge to UNOPS in order to deliver on client expectations, UNOPS must proceed expeditiously in creating new capacities. |
13 ومن المحتمل أن يؤدي تطوير قدرات جديدة أذكى في المستقبل إلى تراجع الميل إلى استعمال الذخائر العنقودية التي ت سقط من الجو على المدى البعيد. | The development in future of new smarter' capabilities is likely to mean that the long term trend will be to use air dropped cluster munitions less. |
3 يوصون مفوضية حقوق الإنسان بمواصلة دعم الأنشطة الرامية إلى تعزيز إنشاء مؤسسات وطنية جديدة لحقوق الإنسان وبناء قدرات المؤسسات الموجودة منها وفقا لمبادئ باريس | Recommend that the Office of the High Commissioner for Human Rights continue to support activities to promote the creation of new national human rights institutions and the building of capacity of existing ones in accordance with the Paris Principles |
غير أن حوسبة الدنا لا توفر أي قدرات جديدة من وجهة نظر نظرية الحاسوبية وهي الدراسة التي تعنى بحل المشاكل حسابيا باستخدام نماذج مختلفة من الحساب. | DNA computing does not provide any new capabilities from the standpoint of computability theory, the study of which problems are computationally solvable using different models of computation. |
(ز) استحداث آليات لتوفير ما يلزم من موارد مالية جديدة إضافية وخبرة لتحسين قدرات البلدان الأعضاء المنتجة على بلوغ أهداف هذا الاتفاق، والمساهمة في هذه الآليات | (g) Developing and contributing towards mechanisms for the provision of new and additional financial resources and expertise needed to enhance the capacity of producer members to attain the objectives of this Agreement |
عمليات البحث ذات الصلة : بناء قدرات جديدة - بناء قدرات جديدة - قدرات جديدة بتكليف - تطوير قدرات جديدة - قدرات البناء - قدرات التكامل - قدرات حرجة - قدرات القياس - قدرات مميزة - قدرات الدعم