ترجمة "قبل توليه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : توليه - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل توليه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فيقال إن فورتوين كان قبل وفاته يشعر بالرعب إزاء احتمال توليه منصب رئيس وزراء. | Before his death, Fortuyn is said to have been terrified of the prospect of becoming Prime Minister. |
لا توليه إهتمامك . | Pay no attention to him. |
فاز نيفيس بالانتخابات الرئاسية، ولكن سقط مريضا وتوفي قبل توليه منصبه، وأصبح سارني رئيسا للجمهورية. | Neves won the Presidential elections, but fell ill and died before taking office, and Sarney became President. |
ويمكن تقييم quot تحيز quot تقاريرها من اﻻهتمام التي توليه لﻻنتهاكات من قبل الحكومة مع تجاهل اﻻنتهاكات من قبل المعارضة. | The quot impartiality quot of their reporting is to be assessed from the attention they are giving to violations by the Government while ignoring opposition abuses. |
إن ه ما توليه اهتماما أكثر. | It's what you pay attention to. |
ولم تعد توليه اى اهتمام زائد | You didn't take much notice. You did not take much notice. |
يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل توليه لمهامه وبعد انتخابه للمرة الأولى، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة | I solemnly declare that I will perform my duties and exercise my powers as a member of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families honourably, faithfully, impartially and conscientiously. |
كان سامي يريد أن توليه الفتيات انتباههن . | Sami wanted girls to pay attention to him. |
توليه مهام منصبه في 24 فبراير 2007. | He took office on 24 February 2007. |
في 3 مايو 2005 تم توليه مقاليد السلطة وزير الشؤون الخارجية من قبل الحكومة العراقية الانتقالية، برئاسة رئيس الوزراء إبراهيم الجعفري. | On 3 May 2005 he was sworn in as Minister of Foreign Affairs by the Iraqi Transitional Government, under Prime Minister Ibrahim al Jaafari. |
قبل وأثناء فترة توليه منصب رئيس الأساقفة، كتب بيكهام عدد ا من الأعمال في علم البصريات والفلسفة واللاهوت وكذلك كتابة بعض التراتيل. | Before and during his time as archbishop, he wrote a number of works on optics, philosophy, and theology, as well as writing hymns. |
توليه لقب دوق نورماندي في صيف عام 1144. | He assumed the title of Duke of Normandy in the summer of 1144. |
وأول سجين طلب مقابلته بعد توليه المنصبكان(روبرتستراود) | One of the first prisoners he asked to see was Robert Stroud. |
وبمجرد توليه السلطة، بدأ بتقوية السيطرة على شمالي سومطرة. | Upon gaining power, he began consolidating control over northern Sumatra. |
وحين وفاته كانت فترة توليه البابوية ثالث أطول فترة. | At his death he was the third longest serving pontiff. |
وواصل السيد ستانلي كالباغه )سري ﻻنكا( توليه رئاسة اللجنة. | Mr. Stanley Kalpagé (Sri Lanka) continued to be Chairman. |
وعند توليه منصبه، اضطر رئيس الوزراء إلى التنازل عن أسهمه. | On taking office, the Prime Minister had been obliged to relinquish his shares. |
ويكون للممثل المناوب، عند توليه مهام الممثل، جميع حقوق الممثل. | An alternate representative, when acting as representative, shall have all the rights of a representative. |
مع ذلك، منذ توليه السلطة، بدأ يقع في حب هذا القانون. | However, since coming to power, he has stated that he has now fallen in love with the Act. |
وأشارت المداخلة إلى الاهتمام الكبير الذي توليه الحكومة السورية لمواطنيها المغتربين. | In all cases, the rights of the individuals concerned, particularly the most underprivileged, were respected and care was taken to ensure that their return was voluntary. |
وترحب ليتوانيا باﻻهتمام الزائد الذي توليه المنظمات البيئية الدولية لشواغل منطقتنا. | Lithuania welcomes the increased attention that international environmental organizations are giving to the concerns of our region. |
وأعرب عن ترحيبه بالتأكيد الذي توليه لجنة التنمية المستدامة لهذه المجاﻻت. | The emphasis placed on those areas by the Commission on Sustainable Development was welcome. |
نحن تشاجر مارس الماضي قبل لحظات من ذهب المجنون ، كما تعلمون ' (مشيرا مع نظيره ملعقة الشاي على هير مارس) ' وكان ذلك في الحفل الكبير الذي توليه الملكة | 'We quarrelled last March just before HE went mad, you know ' (pointing with his tea spoon at the March Hare,) ' it was at the great concert given by the Queen of |
ونرحب بصورة خاصة بالاهتمام الذي توليه اللجنة لمسألة بناء القدرات والمساعدة التقنية. | We welcome in particular the attention being given by the Committee to the issue of capacity building and technical assistance. |
وكان ذلك أول تدخل له أمام المجلس منذ توليه لمنصبه في أبيدجان. | It was his first appearance before the Council since he had taken up his post in Abidjan. |
ويسعى الرئيس المؤقت، منذ توليه مهامه، إلى تشجيع الحوار والتعاون بين اﻷحزاب. | Since the Interim President assumed his functions, he has endeavoured to promote dialogue and cooperation between the parties. |
وهي تشهد أيضا باﻻهتمام اﻹيجابي الذي توليه جميع الدول اﻷعضاء لهذا الموضوع. | It also testifies to the active interest of all Member States on the subject. |
فلقد قام الرئيس الأمريكي أندرو جونسون (حوالي 1866) بذلك أثناء شغله لمنصب عضو مجلس الشيوخ قبل توليه للرئاسة حيث أن يده اليمنى كانت تعرضت للإصابة في حادث قطار. | American President Andrew Johnson (c.1866) did so during his tenure as a senator prior to assuming the presidency, since his right hand was injured in a train accident. |
شخص يحمل الجملة الحقيقية على أساس ما يؤمن به وما توليه الحكم يعني. | A person holds a sentence true based on what he believes and what he takes the sentence to mean. |
لذلك، تقدر بربادوس اﻻهتمام الذي توليه هذه المنظمة حاليا لﻷمن الدولي وحفظ السﻻم. | Barbados therefore appreciates the attention currently being paid by this Organization to international security and peace keeping. |
إن اﻷمين العام منذ توليه منصبه أجرى عددا من التغييرات في اﻷمانة العامة. | Since he took office the Secretary General has carried out a number of changes in the Secretariat. |
٩ وتشير اللجنة إلى الدور اﻷساسي الذي توليه اتفاقية حقوق الطفل للتعاون الدولي. | 9. The Committee recalls the essential role attached by the Convention on the Rights of the Child to international cooperation. |
11 ترحب بالاهتمام الذي توليه لجنة حقوق الطفل لتحقيق أعلى المعايير الصحية الممكن بلوغها والحصول على الرعاية الصحية، والاهتمام الذي توليه لحقوق الأطفال المتأثرين بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) | 11. Welcomes the attention given by the Committee on the Rights of the Child to the realization of the highest attainable standards of health and access to health care and to the rights of children affected by the human immunodeficiency virus acquired immunodeficiency syndrome (HIV AIDS) |
وفي الختام، يود وفدي أن ينوه بالاهتمام الخاص الذي توليه الأمم المتحدة للصراعات الإفريقية. | In conclusion, my delegation wishes to recognize the special attention that the United Nations is paying to African conflicts. |
يؤدي كل عضو في اللجنة، قبيل توليه لمهامه، القسم التالي في جلسة مفتوحة للجنة | Before assuming his duties, each member of the Committee shall make the following solemn declaration in open Committee |
إننا اليوم نؤبن البابا المعروف بحضارة المحبة، مفعمين بالامتنان على هبة توليه لهذه البابوية. | Today we are paying tribute to the Pope of the civilization of love, filled with gratitude for the gift of this pontificate. |
٠٤٥ واللجنة تعرب عن تقديرها الخاص لما توليه الجهات القضائية من اهتمام بتنفيذ اﻻتفاقية. | 540. The attention paid by the judiciary to the implementation of the Convention is particularly appreciated. |
9 ترحب بالاهتمام الذي توليه لجنة حقوق الطفل لتحقيق أعلى المعايير الصحية الممكن بلوغها والحصول على الرعاية الصحية، والاهتمام الذي توليه لحقوق الأطفال المتأثرين بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الفيروس الإيدز) | 9. Welcomes the attention given by the Committee on the Rights of the Child to the realization of the highest attainable standards of health and access to health care and to the rights of children affected by human immunodeficiency virus acquired immunodeficiency syndrome (HIV AIDS) |
فبعد أربعة أشهر فقط من توليه لمنصبه هبطت معدلات قبوله إلى نسبة تقل عن 10 . | Only four months in office, his approval rating is down to single digits. |
وقال إن المبادرة سلطت الضوء على الاهتمام البالغ الذي توليه السلطات المحلية للاندماج الاجتماعي للغجر. | That initiative had highlighted the local authorities' active interest in Roma social integration. |
وأؤكد لسفير نيجيريا، جوزيف أيولوغو، دعمي الكامل لـه، وأتقدم إليه بأحر التهاني على توليه الرئاسة. | I wish Ambassador Joseph Ayologu of Nigeria my full support and warmest greetings for his presidency. |
3 وأشار برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى إمكانية توليه المسؤولية فيما يتعلق بالوظائف العشرين التالية | UNDP has indicated a possible takeover of the following 20 positions |
11 شكر رئيس المؤتمر، لدى توليه منصبه، سلفه على ما أنجز من أعمال تحت قيادته. | On assuming office, the President thanked his predecessor for the work undertaken under his leadership. |
٢٤ وأردف قائلا إنه أدرك بمجرد توليه منصبه أن الترتيبات المالية لﻷمم المتحدة ليست مرضية. | He had realized as soon as he had taken office that United Nations financing arrangements were not satisfactory. |
كما نعرب عن تقديرنا لمجموعة التدابير اﻻصﻻحية التي اعتمدها الرئيس دي كليرك منذ توليه السلطة. | We also appreciate the series of reform measures adopted by President De Klerk since he took office. |
عمليات البحث ذات الصلة : توليه منصب - على توليه منصبه - توليه مهام منصبه - من قبل، أو قبل - استخدام قبل - قبل ل - قبل تقديم