ترجمة "قبل أن تنتهي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قبل - ترجمة : تنتهي - ترجمة : قبل - ترجمة : تنتهي - ترجمة : أن - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة :
Pre

تنتهي - ترجمة :
الكلمات الدالة : Wanted Must Before Make Take Ends Finished Finish Before Seen Days Ever

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

،لقد أردت أن أقول وداع جيد لـ هي جو قبل أن تنتهي
I was going to give Hee Joo a proper goodbye when it ends.
أريد الذهاب لأستراليا لمرة أخرى قبل أن تنتهي صلاحية جواز سفري.
I want to go to Australia one more time before my passport expires.
وينبغي أن تنتهي هذه اللجنة من عملها قبل نهاية العام الحالي.
It should finish its work by the end of this year.
! أوقفناه. هذه ثلاثة انتصارات مذهلة رائعة قبل أن تنتهي السنة حتى
We stopped it. This is three outrageously good victories, and the year isn't even over yet.
وأنت ستستسلم في الأغلب قبل أن تنتهي الـ 30 دقيقة مقارنة بك.
You will be more likely to give up before the 30 minutes elapse compared to you.
وأنت ستستسلم في الأغلب قبل أن تنتهي الـ 30 دقيقة مقارنة بك.
You will be more likely to give up before the 30 minutes elapse, compared to you.
وستبدأ التحريات قبل نهاية هذا العام ومن المقرر أن تنتهي بحلول حزيران يونيه 2005.
The investigation will start before the end of this year and is due for completion by June 2005.
هناك ناس في حالة نشوة لبناء ليغو. وأنت عليك أن تنتهي من الأمر قبل أن تحتقر.
There's people getting drunk building Lego, and you've got to finish the thing before you puke.
هذا لا يعني أن الفرصة تنتهي. هي لا تنتهي.
It's not that that window closes it doesn't.
ومن جهة أخرى، يزعم الجانب الروسي أن هذه المهمة ﻻ يمكن أن تنتهي قبل عام ١٩٩٦ بل وقد ﻻتنتهي قبل عام ١٩٩٩.
On the other hand, the Russian side claims that the task could not be completed before 1996 or even 1999. Conclusion
ولن تنتهي مهمتنا قبل أن نضمن لكل طفل التغذية الصحية المتوازنة والفرصة لتحقيق إمكاناته الكاملة.
Our job will not be finished until every child is assured a healthy and balanced diet and the opportunity to reach his or her full potential.
لانه يجب أن تنتهي
Because it has to end.
وطبع ا بعد أن تنتهي من ذلك، تحتاج لأن تديرها في عملية رسمية لكن ليس قبل التخطيط.
And again, once you're done with that, of course, you want to manage this in a formal process, but not before you do the plan.
إنها لم تنتهي! إنها لم تنتهي! إنها لم تنتهي!
It's not over! It's not over! It's not over!
لا أريد أن تنتهي علاقتنا.
I don't want us to finish.
هذه الحرب يجب أن تنتهي
This war must end
هذه الأحذية يجب أن تنتهي.
These shoes must be done.
أخبره أن المعركة لم تنتهي
Tell him the fight isn't over.
للسيدة سوزان أليكساندر كين... وتطلقت قبل ان ينهو نصفه ومازلت لم تنتهي
Conceived for Susan Alexander Kane, half finished before she divorced him the still unfinished Xanadu.
أما فيما يتعلق بمسألة يوكوس فإن مكتبي لا يستطيع التدخل في أي دعوى قضائية قانونية قبل أن تنتهي.
As to the Yukos affair, my office cannot intervene in any legal process until it is completed.
نتوقع لهذه العمليات أن تنتهي قريبا .
We expect these operations to come to an end soon.
و عندها، توجب عليها أن تنتهي.
But then, it had to end.
أنت يجب أن تنتهي ، وقال الملك.
'You ought to have finished,' said the King.
لا بد لهذه الدكتاتورية أن تنتهي
This dictatorship must end.
أرادوا أن تنتهي عند الوقت تماما
They wanted it to end precisely on time.
كيف لقصة أن لا تنتهي قط
How can a story never dies?
هل لابد أن تنتهي بلا شيء
Must it end in nothing?
أعتقد أن كل مصاعبنا ربما تنتهي
I believe all our difficulties may be ended.
تذكرة رهن على وشك أن تنتهي
A pawn ticket's about to expire.
ويتعين أن تنتهي هذه العمليات بانتفاء الحاجة إليها أو في جميع الحالات قبل انقضاء المدة اللازمة لإكمال التحقيق التمهيدي.
They are to be terminated when there is no more necessity for it, but in any case, not later than the time of completion of the preliminary investigation.
ويحدونا اﻷمل في أن تسرع لجنة الصياغة في عملها كيما تنتهي من اﻹعﻻن قبل ٢٢ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٥.
We are hopeful that the drafting committee will expedite its work in order to finish the declaration before 22 October 1995.
تنتهي
Expires
وهذه الحقبة من الزمن يجب أن تنتهي.
That era must come to an end.
وقلت لنفسي لماذا لا يمكن أن تنتهي
And I said to myself Why couldn't he finish it?
في الساعة الثانية .. بمجرد أن تنتهي الوردية ..
...at two... once my shift ends!
من الأفضل أن تنتهي من هذا الموضوع !
You better be!
لا أريد لعلاقتنا أن تنتهي بهذه الطريقة.
I don't want it to finish this way.
تستطيعين أن تستكملي أحلامك عندما تنتهي الحرب.
You can daydream when the war is over.
تنتهي مدة العضوية في آخر يوم قبل بداية الدورة الثامنة والعشرين للجنة في عام ١٩٩٥.
Term of office expires on the last day prior to the beginning of the twenty eighth session of the Commission, in 1995.
تنتهي مدة العضوية في آخر يوم قبل بداية الدورة الحادية والثﻻثين للجنة في عام ١٩٩٨.
Term of office expires on the last day prior to the beginning of the thirty first session of the Commission, in 1998.
متى تنتهي
When does it end?
لن تنتهي
ever
وكيف تنتهي
How does it end?
لقدكادتأن تنتهي)
It was almost done!
ويجب أن تنتهي جولة أوروغواي بانتهاء عام ١٩٩٣.
The Uruguay Round must be concluded by the end of 1993.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يجب أن تنتهي - أستطيع أن تنتهي - يجب أن تنتهي - يجب أن تنتهي - يجب أن تنتهي - يجب أن تنتهي - يجب أن تنتهي - يجب أن تنتهي - يجب أن تنتهي - يجب أن تنتهي - يمكن أن تنتهي - يجب أن تنتهي - يجب أن تنتهي - يجب أن تنتهي