ترجمة "قاعدة الموردين العالمية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قاعدة - ترجمة : قاعدة - ترجمة : العالمية - ترجمة : الموردين - ترجمة : قاعدة - ترجمة : قاعدة الموردين العالمية - ترجمة : الموردين - ترجمة : قاعدة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

قاعدة بيانات الموارد العالمية (ARENDAL)
1 485.3 Global Resource Information Database (ARENDAL) 1 600.0
رابعا تحسين قاعدة المعلومات العالمية عن تعاطي المخد رات
Improving the global information base on substance abuse
59 إحاطة مقدمة من قاعدة بيانات الموارد العالمية (مركز أريندال).
Briefing by the Global Resource Information Database (GRID) Arendal.
مركز قاعدة البيانات المتعلقة بالموارد العالمية للمعلومات )النرويج( ٠٠٤ ٥٥
Grid Centre at Ardendal (Norway)
رصد الموردين والواردات
Suppliers and import monitoring
)ج( المواد التقنية قاعدة بيانات محوسبة للمعلومات العالمية عن قضايا اﻷسرة
(c) Technical material computerized database of global information on family issues.
)ج( ينبغي تحديث قوائم الموردين واستعراضها بانتظام لتعكس أداء الموردين وصﻻحيتهم التقنية واستقرارهم المالي
(c) Suppliers roster should be updated and reviewed regularly to reflect the performance, technical competence and financial stability of the suppliers
وفي غياب قاعدة بيانات شاملة بالموردين، يخشى أن يعتمد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي فقـط على عدد ضئيل نسبيا من الموردين الذين يعرفهم موظفو الشراء.
In the absence of a comprehensive suppliers database, there is a risk that UNDP rely upon only a relatively small number of suppliers with whom the procurement staff are familiar.
المادة ٦ مؤهﻻت الموردين والمقاولين
Article 6. Qualifications of suppliers and contractors
هناك الآلاف من الموردين غيري
There are thousands of suppliers in there.
أعلنت قاعدة بيانات الشلالات العالمية هذا الشلال ك أحد أفضل الشلالات في العالم .
The World Waterfall Database declared this waterfall to be one of the best in the world .
المصدر البنك الدولي، تمويل التنمية العالمية 2005، قاعدة البيانات المتاحة مباشرة على الإنترنت.
Source World Bank, Global Development Finance 2005, online database.
وترتبط اﻵن قاعدة بيانات الموارد العالمية ﺑ ٣٠ مركزا تابعا في أنحاء العالم.
The Global Resources Information Database (GRID) has now linked 30 affiliated centres around the world.
وقال إن وجود قاعدة تمويلية عريضة وقابلة للتنبؤ من شأنه أن يعكس ملكيتها العالمية.
A broad and predictable funding base would reflect its global ownership.
وفيما يتعلق باستعراض الموردين، تفيد اللجنة بأنه نظرا لعدم وجود وظيفة مسؤول عن قائمة الموردين، فإن التوصيف الوظيفي لأحد الموظفين سيشمل التع هد الدوري لقائمة الموردين والملفات ذات الصلة.
With respect to supplier performance, ESCWA advises that, in the absence of a post of Supplier Roster Officer, the job description of one staff will include periodical maintenance of the supplier roster and relevant files.
المادة ٨ اشتراك الموردين أو المقاولين
Article 8. Participation by suppliers or contractors
إن التنمية العالمية المتوازنة ليست هدفا مستنيرا فحسب، بل هي قاعدة للتقدم الدائم لجميع المجتمعات.
Balanced world development is not only an enlightened aim, it is the foundation for the enduring progress of all societies.
٨٨ يوفر برنامج العمل قاعدة لتعزيز أنشطة منظمة الصحة العالمية في مجال الصحة والبيئة والتنمية.
88. The Programme of Action provides a basis for strengthening WHO activities in the field of health, environment and development.
وحاليا، يشتري أعضاء شبكة الموردين ما تزيد قيمته على 150 مليار دولار من السلع والخدمات سنويا من خلال سلاسل التوريد العالمية الخاصة بها.
Currently, the members of Supplier Connection purchase more than 150 billion in goods and services annually through their global supply chains.
quot apos ٣ apos يتعين تحديث قوائم الموردين واستعراضها بانتظام على نحو يعكس أداء الموردين وصﻻحيتهم التقنية واستقرارهم المالي
quot (iii) Suppliers apos rosters should be updated and reviewed regularly to reflect the performance, technical competence and financial stability of the suppliers
apos ٣ apos يتعين تحديث قوائم الموردين واستعراضها بانتظام على نحو يعكس أداء الموردين وصﻻحيتهم التقنية واستقرار القسم المالي
(iii) Suppliers rosters should be updated and reviewed regularly to reflect the performance, technical competence and financial stability of the suppliers
الخيار 9 فرض رسم على الموردين المصدرين
Option 9 Impose a levy on importers exporters Parties could explore the plausibility of imposing a levy on exporters and or importers of Rotterdam listed chemicals that would be used to fund capacity building activities.
و هؤلاء الموردين كانت شركاتنا نحن الكبرى
Now, these suppliers were our big companies.
دعا رئيس اللجنة ممثلي قاعدة بيانات الموارد العالمية (مركز أريندال) لتقديم عرض بشأن مرفق الجرف القاري.
The Chairman of the Commission had invited representatives of GRID Arendal to make a presentation of its continental shelf facility.
٤٦ ويقدم الرصد الطويل اﻷجل لتركيب الغازات النزيرة والهباء الجوي قاعدة بيانات أساسية لدراسات اﻻتجاهات العالمية.
46. Long term monitoring of trace gases and aerosol composition provide an essential database for studies of global trends.
)أ( منشوران متكرران قاعدة بيانات السياسات السكانية العالمية لعام ١٩٩٥ ووثائق السياسات السكانية على أقراص الحواسيب
Two recurrent publications global population policy database 1995 and population policy diskette documentation. Section 9.
)أ( منشوران متكرران قاعدة بيانات السياسات السكانية العالمية لعام ١٩٩٥ ووثائق السياسات السكانية على أقراص الحواسيب
Two recurrent publications global population policy database 1995 and population policy diskette documentation
138 وي طلب مبلغ 000 19 دولار لقسم النقل الجوي للقيام بزيارات إلى الموردين لاستكمال العقود الإطارية للمركبات وعقد منتدى بشأن إدارة الأساطيل في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
A provision of 19,000 is requested in the Air Transport Section to carry out visits to vendors to finalize vehicle systems contracts and to convene a forum on fleet management at UNLB.
كانت العراق وإيران الموردين الرئيسيين للنفط إلى الهند.
Iraq and Iran used to be India s principal oil suppliers.
وهى دائما من بين الموردين الأساسيين للوحدات العسكرية.
Bangladeshi peacekeepers had been deployed in conflict zones all over the world.
)د( توفير معاملة عادلة ومنصفة لجميع الموردين والمقاولين
(d) Providing for the fair and equitable treatment of all suppliers and contractors
المادة ٣٥ حظر المفاوضات مع الموردين أو المقاولين
Article 35. Prohibition of negotiations with suppliers or contractors
قائلين من أين تأتي حاجياتكم ، يقولون، من الموردين.
and say, Where does your stuff come from? They say, Suppliers.
وهذا من شأنه أن يوفر لهذه البنوك قاعدة رأسمالية مماثلة للأصول المجمعة لكافة الشركات الاستثمارية العالمية الكبرى.
This gives them a capital base similar to the combined assets of all the world s major hedge funds.
وتوجد قاعدة البيانات هذه على الموقع الشبكي لمنظمة الصحة العالمية وستستكمل بانتظام عن طريق مساهمات المنظمات الشريكة.
The database is located on the WHO website and will be updated regularly, through contributions from partner organizations.
وهي تقوض أيضا اﻻستقرار الدولي والجهود المبذولة على نطاق العالم ﻹرساء حقوق اﻹنسان العالمية على قاعدة راسخة.
They also undermine international stability and world wide efforts to place universal human rights on a firm foundation.
'3 مواد تقنية استكمال لما يلي قاعدة بيانات أفضل الممارسات (1) قاعدة بيانات المؤشرات الحضرية العالمية (1) قاعدة البيانات السهل الوصول إليها التي تحتوي على معلومات عن منظمات المجتمع المدني العاملة في مجالي الدعوة ونشر المعلومات (1)
(iii) Technical material updating of the best practices database (1) the global urban indicators database (1) easily accessible database containing information on civil society organizations for advocacy and information dissemination (1)
46 استجابة لتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، استعرضت دائرة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي جميع الموردين المعتمدين بصفة مؤقتة وتعد تقريرا يوميا آليا لرصد الموردين المعتمدين مؤقتا لضمان عدم التعاقد مع الموردين غير المستوفى تسجيلهم.
In response to OIOS recommendations, the Procurement Service of the Office of Central Support Services has reviewed all provisionally approved vendors and developed an automatic daily report to monitor vendors with provisionally approved status in order to ensure that no contract is awarded to vendors that are not fully registered.
كما ذكرت أن عدد الموردين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة اقتصادية تجاوز 80 في المائة من جميع الشركات المسجلة في قاعدة بياناتها الخاصة بالبائعين في المقر والمكاتب الميدانية().
According to UNICEF, the number of suppliers from developing countries and countries with economies in transition exceeded 80 per cent of all companies registered in its vendor databases at headquarters and field offices.
وهي تمكن الموردين للتنافس على الانترنت في الوقت الحقيقي، وتتغير الطريقة التي شركات واتحادات لهم اختيار وتتصرف مع الموردين في جميع أنحاء العالم.
It enables suppliers to compete on line in real time and are changing the way firms and their consortia select and behave with their suppliers worldwide.
وكانت الـ Suehans الموردين لجلود الثعالب السوداء للسوق الرومانية.
The Suehans were the suppliers of black fox skins for the Roman market.
المادة ١٣ اﻹغراءات التي تقدم من الموردين أو المقاولين
Article 13. Inducements from suppliers or contractors
المادة ١٥ اﻹغراءات التي تقدم من الموردين أو المقاولين
Article 15. Inducements from suppliers or contractors
ولديهم واحدة من أروع سلاسل الموردين في العالم كله،
And they have one of the world's most amazing supply chains, 60,000 suppliers.
هل كان علي أن أفعل شيء ما مع الموردين
Did I have to do something with my suppliers?

 

عمليات البحث ذات الصلة : قاعدة الموردين - قاعدة الموردين واسعة - تعزيز قاعدة الموردين - إدارة قاعدة الموردين - قاعدة بيانات الموردين - قاعدة تثبيت العالمية - قاعدة التصنيع العالمية - قاعدة المستثمرين العالمية - قاعدة الإمدادات العالمية - قاعدة العملاء العالمية - قاعدة المعرفة العالمية - قاعدة المستخدمين العالمية