ترجمة "فريق إدارة الشركات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إدارة - ترجمة : الشركات - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : فريق - ترجمة : فريق - ترجمة : إدارة - ترجمة : فريق - ترجمة : الشركات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
١ فريق إدارة الكوارث | 1. Disaster management team |
هل هو في إدارة كل هذه الشركات | Is he on the board of all those companies? |
إدارة الشركات الكبيرة ليست الطريقة الوحيدة لكسب أرباح أكبر | Not just rule so that big companies can make a bigger profit. |
وينبغي أن تكون هياكل إدارة الشركات القائمة من أجل تقييم هذه الأنواع من المخاطر وإدارتها والإبلاغ عنها خاضعة لمتطلبات الكشف عن البيانات في سياق إدارة الشركات. | The corporate governance structures in place to assess, manage and report on these types of risks should be the subject of corporate governance disclosure. |
وتشارك جميع الفائزات بالجائزة في دورة المعهد الأسترالي لمديري الشركات في إطار مشروع إدارة الشركات لفائدة المرأة الريفية. | All winners also attend the course of the Australian Institute of Company Directors under the Corporate Governance for Rural Women project. |
وأوصى الفريق في استنتاجاته المتفق عليها باستيفاء التقرير المعنون متطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات وبإجراء دراسة سنوية لتقييم حالة الإبلاغ عن إدارة الشركات. | In its Agreed Conclusions the Group recommended that the report entitled Transparency and Disclosure Requirements for Corporate Governance be updated and that an annual study to assess the state of reporting on corporate governance be undertaken. |
وتدرك الشركات أن استراتيجيات إدارة المخاطر السليمة تعتمد على بيانات ثابتة. | Companies know that sound risk management strategies depend on solid data. |
وبدأ فريق إدارة الكوارث تنسيق أنشطة المجتمع الدولي ودعم الحكومة. | The disaster management team began to coordinate international community activities and to support the Government. |
ومن المسل م به أن ثمة زيادة في عدد الأوسمة والجوائز والرتب والتصنيفات في مجال إدارة الشركات بل وحتى مؤشرات قياسية لأفضل الشركات أداء في مجال إدارة الشركات، حيث يتم الاختيار بالاستناد إلى الممارسات الجيدة في هذا المجال. | It is recognized that there is an increase in the number of corporate governance accolades, awards, ratings, rankings and even corporate governance stock market indexes where constituents are selected on the basis of good practices in corporate governance. |
كما أنها تعزز ثقافة إدارة المخاطر والتفكير الاستراتيجي طويل الأجل بين الشركات. | It also promotes the culture of risk management and long term strategic thinking among companies. |
كما أن هذه الفكرة تنعكس في المدونة الماليزية بشأن إدارة الشركات (2000). | The idea is also expressed in the Malaysian Code on Corporate Governance (2000). |
واستجابة لذلك الطلب، قرر فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ، في دورته السابعة عشرة، أن يستعرض الممارسات والمدونات والمبادئ المعمول بها حاليا في مجال إدارة الشركات. | In response to the above request, the seventeenth session of the Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting (ISAR) decided to review existing corporate governance practices, codes and principles. |
5 تكرر تأكيد رغبتها في أن تحاط علما بعمل فريق إدارة البيئة | 5. Reiterates its desire to be informed on the work of the Environmental Management Group |
ر ب لا, أقصد, لقد تعلمت مبكرا جدا انك لو إستطعت إدارة شركة واحدة, فيمكنك إدارة العديد من الشركات بشكل فعلي. | RB No, I mean, I think I learned early on that if you can run one company, you can really run any companies. |
وقدم التقرير بوجه خاص نظرة عامة على المبادرات الدولية الرئيسية في مجال كشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات وبحث حالة العمل بتنفيذ الممارسات الجيدة في كشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات. | The report provided in particular an overview of the main international initiatives in corporate governance disclosures and discussed the status of implementation of good practices of corporate governance disclosures at the company level. |
وعلى هذا فإن الأزمات المالية المتكررة ترجع أيضا إلى نظام فاشل في إدارة الشركات. | Thus, repeated financial crises are also the result of a failed system of corporate governance. |
العديد من الشركات فقط استخدام أنظمة إدارة علاقات العملاء على أساس جزئي أو مجزأة. | Many corporations only use CRM systems on a partial or fragmented basis. |
وشاركت إلى حد الآن سبعة وثلاثون امرأة في مشروع إدارة الشركات لفائدة النساء الريفيات. | Thirty seven women have now participated in the Corporate Governance for Rural Women project. |
كما أن إدارة الشركات الصغيرة في الولايات المتحدة تقدم هبات للمشاريع الصغيرة لتأسيس شركاتها. | Also, the small business administration in the United States offers grants to small businesses to start their companies. |
إدارة قوة الشرطة لمكافحة الإرهاب، عضو في فريق العمل التابع للشرطة والمعني بالإرهاب. | The Police Force's Department for the Fight against Terrorism is member of the Police Working Group on Terrorism (PWGT). |
وتشرك بعض هذه الشركات السكان في إدارة الموارد الطبيعية ميدانيا، لا سيما الموارد الحيوانية والنباتية، كما هي الحال في إدارة محميات الحيوانات. | Some of these companies in the field involve the population in the management of natural resources, concretely the flora and the fauna, as it is the case of the management of the animal reserves for the population. |
والآن سوف يخبرك المسؤولون التنفيذيون عن الشركات أيضا بأن إدارة العلامة التجارية شأن بالغ الصعوبة. | Now, corporate executives will also tell you that brand management is a tricky affair. |
شركات متطور وحديث مثل Zappos و Hulu و Groupon هذه الشركات لديها إدارة كتاب مفتوحة. | Cutting edge companies like Zappos and Hulu and Groupon these companies have open book management. |
20 وأكد عضو في فريق المناقشة يمثل شركة نستليه Nestlé التأثيرات الم ضاع فة لمساهمات الشركات في المجال الاقتصادي. | The panellist from Nestlé stressed the multiplier effects of corporate contributions in the economic domain. |
كوتشر هو جزء من فريق إدارة Ooma، وهو موقع تكنولجي أطلق في سبتمبر 2007. | Kutcher was part of the management team for Ooma, a tech start up launched in September 2007. |
110 وينبغي أن يكون رئيس المكتب عضوا في فريق إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. | The head of the office should be a member of the UNDP management team. |
توقف الخدمات الجوية في عام 1958 عندما قررت إدارة شركة الطيران لتركيز اهتمامها على الشركات وكالتهم. | Air services ceased in 1958 when the management of the airline decided to concentrate their attention on their agency businesses. |
77 وقد سل م الفريق بأن لوظيفة المراجعة الداخلية الفعالة للحسابات دورا هاما في إطار إدارة الشركات. | The group recognized that an effective internal audit function plays a significant role within the corporate governance framework of a company. |
وهذا يشمل اﻹشراف على شركات التأمين والشركات المصرفية واﻻستئمانية. وصناديق اﻻستثمار المشتركة، وكذلك عمليات إدارة الشركات. | This includes the supervision of insurance, banking and trust companies, mutual funds, as well as company management operations. |
تحدث النشرات الرسمية الآن كل ستة أشهر ويتم تطوير الآن من قبل فريق الروسي مستقلة تدعمها الشركات التجارية. | Official releases now occur every six months and development is now done by an independent Russian team supported by commercial corporations. |
استكمال عمل الأونكتاد المتعلق بإدارة الشركات في إطار فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ. | To complement UNCTAD's work on corporate governance in the context of the Intergovernmental Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting. |
وينبغي أن يتعاون فريق إدارة الكوارث تعاونا وثيقا مع الحكومة المضيفة ومجتمع المانحين والمنظمات اﻹقليمية. | The disaster management team should work in close consultation with the host Government, the donor community and regional organizations. |
11 تطلب إتاحة التقارير الصادرة عن أعمال فريق إدارة البيئة للجمعية العامة في دورتها المقبلة عن طريق مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة | 11. Requests that the reports on the work of the Environmental Management Group be made available to the General Assembly at its next session through the Governing Council of the United Nations Environment Programme |
وأخيرا، لابد من إدارة الشركات العامة للأمد البعيد، ولابد من مكافأتها من ق ب ل المستثمرين لكونها أكثر شمولا. | Finally, public corporations must be managed for the long term, and should be rewarded by investors for being more inclusive. |
تتلخص الفكرة الكامنة وراء كل هذه المبادرات، وفكرة الرأسمالية الشاملة ذاتها، في ضرورة إدارة الشركات للأمد البعيد. | The idea that underlies all of these initiatives, and the notion of inclusive capitalism itself, is that companies must be managed for the long term. |
ذلك أن حاملي الأسهم لآجال طويلة وحدهم لا يشجعون مديري الشركات على إدارة الأمور لصالح الأمد البعيد. | Long term stockholders alone do not encourage a firm s managers to manage for the long term. |
غاريت، أليسون، الموضوعات والأشكال المختلفة إن التقارب بين ممارسات إدارة الشركات في الأسواق العالمية الرئيسية ، 32 Denv. | Garrett, Allison, Themes and Variations The Convergence of Corporate Governance Practices in Major World Markets, 32 Denv. |
نحو نموذج محدد للهوية عملية إدارة الشركات، مؤسسة الإمارات للاتصالات مجلة دولية، 4 (4)، ص 200 207. | Towards a definitive model of the corporate identity management process, Corporate Communications An International Journal, 4 (4), pp. |
استعراض حالة العمل بكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات ودور هذا الكشف في إضافة قيمة مستدامة | Review of the Implementation Status of Corporate Governance Disclosures and the Role of such Disclosures in Adding Sustainable Value. |
11 تناولت عضوة في فريق المناقشة تمثل شركة ميرك Merck دور مساهمات الشركات في تعزيز التنمية الاقتصادية والسلم والديمقراطية. | The panellist from Merck pointed to the role of corporate contributions in promoting economic development and peace and democracy. |
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى. | Big companies. Big companies. |
كان إبعاد المسؤولين الرسميين عن مجالس إدارة الشركات المملوكة للدولة بمثابة هدف مهم بالنسبة لميدفيديف طيلة سنوات عديدة. | Removing officials from state owned companies boards has been an important aim for Medvedev for several years. |
وعلاوة على ذلك، تم تأسيس فريق عامل تابع للمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ليبحث جدوى إنشاء سجل لمجموعات الشركات المتعددة الجنسيات. | Furthermore, a Eurostat working group has been created to investigate the feasibility of creating a multinational enterprise group register. |
2005 102 إنشاء فريق عامل للدورة لبحث أساليب وأنشطة عمل الشركات عبر الوطنية في إطار البند 4 من جدول الأعمال | Establishment of a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational corporations under agenda item 4 |
وجرى تشكيل فريق عامل بتنسيق من الأمانة الخاصة لسياسات المرأة ووزارة الخارجية إدارة حقوق الإنسان والقضايا الاجتماعية. | A working group was established, under the coordination of the Special Secretariat on Policies for Women (SPM) and the Ministry of External Relations Department of Human Rights and Social Issues. |
عمليات البحث ذات الصلة : فريق الشركات - فريق إدارة - فريق إدارة - إدارة فريق - فريق إدارة - إدارة فريق - إدارة فريق - إدارة الشركات - إدارة الشركات - إدارة الشركات - إدارة الشركات - إدارة الشركات - إدارة الشركات - فريق إدارة كامل