ترجمة "فرح المشتركة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فرح - ترجمة : فرح - ترجمة : فرح - ترجمة : فرح - ترجمة : فرح - ترجمة : فرح - ترجمة :
Joy

فرح - ترجمة : فرح - ترجمة : المشتركة - ترجمة : فرح - ترجمة :
الكلمات الدالة : Common Joint Joint Shared Chiefs Fowler Fawcett Tears

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بطل فرح الدفوف انقطع ضجيج المبتهجين بطل فرح العود.
The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.
بطل فرح الدفوف انقطع ضجيج المبتهجين بطل فرح العود.
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.
فرح فاضل كثيرا.
Fadil was thrilled.
محمد فرح عديد . .
Loading! Randy, I need a pistol mag!
هو يوم فرح.
A day of rejoicing.
جميل الارتفاع فرح كل الارض جبل صهيون. فرح اقاصي الشمال مدينة الملك العظيم .
Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the north sides, the city of the great King.
جميل الارتفاع فرح كل الارض جبل صهيون. فرح اقاصي الشمال مدينة الملك العظيم .
Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
هل ا نخلق موجة فرح
Shall we create a Wave of Bliss?
انت حتما فرح الان
You must be so happy.
بخصوص ماذا هو فرح
What's he so excited about?
والعشرون فرح )الصومال( )أفغانستان( )الدانمرك(
(Somalia) (Afghanistan) (Denmark)
زهير )رمضان رشدي( فرح، ٢٨
Zuhair (Ramadan Rushdi) Farah, 28
وكل الأمواج تصبح أمواج فرح
And all the waves will be Waves of Bliss
مضى فرح قلبنا صار رقصنا نوحا.
The joy of our heart is ceased Our dance is turned into mourning.
فكان فرح عظيم في تلك المدينة
There was great joy in that city.
مضى فرح قلبنا صار رقصنا نوحا.
The joy of our heart is ceased our dance is turned into mourning.
فكان فرح عظيم في تلك المدينة
And there was great joy in that city.
هذا الغذاء ملك لمحمد فرح عديد!
Did you see that? Chief, we got unarmed civilians getting shot down here at nine o'clock.
صحيح أنا فرح ماذا قال عني
Has he told you about my business?
اجراء الحق فرح للصد يق والهلاك لفاعلي الاثم.
It is joy to the righteous to do justice but it is a destruction to the workers of iniquity.
ويكون لك فرح وابتهاج وكثيرون سيفرحون بولادته.
You will have joy and gladness and many will rejoice at his birth.
اجراء الحق فرح للصد يق والهلاك لفاعلي الاثم.
It is joy to the just to do judgment but destruction shall be to the workers of iniquity.
ويكون لك فرح وابتهاج وكثيرون سيفرحون بولادته.
And thou shalt have joy and gladness and many shall rejoice at his birth.
محمد فرح عديد . . يريد هذا الأسير. . . . . . حي !
Roger that.
فرح من ملاحظات من الأردن امتدحت الحركة، قائلة
Observations of a Jordanian praised the move, saying
هذا هو فرح طريقه ومن التراب ينبت آخر
Behold, this is the joy of his way out of the earth, others shall spring.
هذا هو فرح طريقه ومن التراب ينبت آخر
Behold, this is the joy of his way, and out of the earth shall others grow.
لقد كانت تلك لحظة فرح واحتفال لدى أمتي.
It was a moment of joy and celebration for my nation.
ومهما اشتهته عيناي لم امسكه عنهما. لم امنع قلبي من كل فرح. لان قلبي فرح بكل تعبي وهذا كان نصيبي من كل تعبي.
Whatever my eyes desired, I didn't keep from them. I didn't withhold my heart from any joy, for my heart rejoiced because of all my labor, and this was my portion from all my labor.
ومهما اشتهته عيناي لم امسكه عنهما. لم امنع قلبي من كل فرح. لان قلبي فرح بكل تعبي وهذا كان نصيبي من كل تعبي.
And whatsoever mine eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy for my heart rejoiced in all my labour and this was my portion of all my labour.
لذلك فرح قلبي وابتهجت روحي. جسدي ايضا يسكن مطمئنا .
Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.
فرح نفس عبدك لانني اليك يا رب ارفع نفسي .
Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul.
الحماقة فرح لناقص الفهم. اما ذو الفهم فيقو م سلوكه.
Folly is joy to one who is void of wisdom, but a man of understanding keeps his way straight.
للانسان فرح بجواب فمه والكلمة في وقتها ما احسنها.
Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!
فاقبلوه في الرب بكل فرح وليكن مثله مكر ما عندكم.
Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,
لذلك فرح قلبي وابتهجت روحي. جسدي ايضا يسكن مطمئنا .
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth my flesh also shall rest in hope.
فرح نفس عبدك لانني اليك يا رب ارفع نفسي .
Rejoice the soul of thy servant for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
الحماقة فرح لناقص الفهم. اما ذو الفهم فيقو م سلوكه.
Folly is joy to him that is destitute of wisdom but a man of understanding walketh uprightly.
للانسان فرح بجواب فمه والكلمة في وقتها ما احسنها.
A man hath joy by the answer of his mouth and a word spoken in due season, how good is it!
فاقبلوه في الرب بكل فرح وليكن مثله مكر ما عندكم.
Receive him therefore in the Lord with all gladness and hold such in reputation
هذا الغذاء ملك لمحمد فرح عديد! عودوا إلى منازلكم!
Chief, we got unarmed civilians getting shot down here at nine o'clock.
روميو ولكن هذا الفرح فرح الماضي ينادي على لي ،
ROMEO But that a joy past joy calls out on me,
وهناك فرح في كل مكان، إلا أننا مغلقون حياله.
There's joy everywhere, only we're closed off to it.
لاحق ا بقيا صامتين أعرب وجهها عن فرح غريب وفضول
Her face expressed strange joy and curiosity.
اذا فرح الصد يقون عظم الفخر وعند قيام الاشرار تختفي الناس.
When the righteous triumph, there is great glory but when the wicked rise, men hide themselves.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أي فرح - فرح وألم - فرح مطلق - فرح دائم - فرح أشياء