Translation of "gladness" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Twin pools of gladness and joy...
اثنتان تبعث على البهجة والفرح
The Jews had light, gladness, joy, and honor.
وكان لليهود نور وفرح وبهجة وكرامة.
The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness.
تقطر مراع البرية وتتنطق الآكام بالبهجة .
Serve Yahweh with gladness. Come before his presence with singing.
اعبدوا الرب بفرح. ادخلوا الى حضرته بترنم .
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
وكان لليهود نور وفرح وبهجة وكرامة.
And he brought forth the people with joy and gladness.
وملأ أفئدة الناس بالبهجه و السرور
Serve the LORD with gladness come before his presence with singing.
اعبدوا الرب بفرح. ادخلوا الى حضرته بترنم .
The nations of the international community are watching them in gladness.
وتتطلع إليهم دول المجتمع الدولي تملؤها الفرحة.
Honor and majesty are before him. Strength and gladness are in his place.
الجلال والبهاء امامه. العز ة والبهجة في مكانه.
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
نور قد زرع للصديق وفرح للمستقيمي القلب .
You will have joy and gladness and many will rejoice at his birth.
ويكون لك فرح وابتهاج وكثيرون سيفرحون بولادته.
And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness
فاخرج شعبه بابتهاج ومختاريه بترنم .
Glory and honour are in his presence strength and gladness are in his place.
الجلال والبهاء امامه. العز ة والبهجة في مكانه.
And thou shalt have joy and gladness and many shall rejoice at his birth.
ويكون لك فرح وابتهاج وكثيرون سيفرحون بولادته.
Receive him therefore in the Lord with all gladness and hold such in reputation
فاقبلوه في الرب بكل فرح وليكن مثله مكر ما عندكم.
With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king's palace.
يحضرن بفرح وابتهاج. يدخلن الى قصر الملك .
Let me hear joy and gladness, That the bones which you have broken may rejoice.
اسمعني سرورا وفرحا. فتبتهج عظام سحقتها .
With gladness and rejoicing shall they be brought they shall enter into the king's palace.
يحضرن بفرح وابتهاج. يدخلن الى قصر الملك .
Make me to hear joy and gladness that the bones which thou hast broken may rejoice.
اسمعني سرورا وفرحا. فتبتهج عظام سحقتها .
The hope of the righteous shall be gladness but the expectation of the wicked shall perish.
منتظر الصد يقين مفرح. اما رجاء الاشرار فيبيد.
But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
والصديقون يفرحون يبتهجون امام الله ويطفرون فرحا
Isn't the food cut off before our eyes joy and gladness from the house of our God?
أما انقطع الطعام تجاه عيوننا. الفرح والابتهاج عن بيت الهنا.
So God has guarded them from the evil of that day , and has procured them radiancy and gladness ,
فوقاهم الله شر ذلك اليوم ولقاهم أعطاهم نضرة حسنا وإضاءة في وجوههم وسرورا .
The whole assembly took counsel to keep other seven days and they kept another seven days with gladness.
وتشاور كل الجماعة ان يعملوا سبعة ايام اخرى فعملوا سبعة ايام بفرح.
You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased.
جعلت سرورا في قلبي اعظم من سرورهم اذ كثرت حنطتهم وخمرهم .
You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
حولت نوحي الى رقص لي. حللت مسحي ومنطقتني فرحا
You made known to me the ways of life. You will make me full of gladness with your presence.'
عرفتني سبل الحياة وستملأني سرورا مع وجهك .
And the whole assembly took counsel to keep other seven days and they kept other seven days with gladness.
وتشاور كل الجماعة ان يعملوا سبعة ايام اخرى فعملوا سبعة ايام بفرح.
Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.
جعلت سرورا في قلبي اعظم من سرورهم اذ كثرت حنطتهم وخمرهم .
Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?
أما انقطع الطعام تجاه عيوننا. الفرح والابتهاج عن بيت الهنا.
Thou hast turned for me my mourning into dancing thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness
حولت نوحي الى رقص لي. حللت مسحي ومنطقتني فرحا
Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things
من اجل انك لم تعبد الرب الهك بفرح وبطيبة قلب لكثرة كل شيء
Thou lovest righteousness, and hatest wickedness therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
احببت البر وابغضت الاثم من اجل ذلك مسحك الله الهك بدهن الابتهاج اكثر من رفقائك .
Because you didn't serve Yahweh your God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things
من اجل انك لم تعبد الرب الهك بفرح وبطيبة قلب لكثرة كل شيء
You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
احببت البر وابغضت الاثم من اجل ذلك مسحك الله الهك بدهن الابتهاج اكثر من رفقائك .
You have loved righteousness, and hated iniquity therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
احببت البر وابغضت الاثم من اجل ذلك مسحك الله الهك بزيت الابتهاج اكثر من شركائك.
And these are they likewise which are sown on stony ground who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness
وهؤلاء كذلك هم الذين زرعوا على الاماكن المحجرة. الذين حينما يسمعون الكلمة يقبلونها للوقت بفرح.
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
احببت البر وابغضت الاثم من اجل ذلك مسحك الله الهك بزيت الابتهاج اكثر من شركائك.
When I was brought to the house of David, my people sang songs of gladness, and I came with joy in my heart.
حين جلبت إلى بيت داود غنى أهلى أغانى الفرحة و جئت بفرح فى قلبى
And when she knew Peter's voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood before the gate.
فلما عرفت صوت بطرس لم تفتح الباب من الفرح بل ركضت الى داخل واخبرت ان بطرس واقف قدام الباب .
as the days in which the Jews had rest from their enemies, and the month which was turned to them from sorrow to gladness, and from mourning into a good day that they should make them days of feasting and gladness, and of sending presents of food to one another, and gifts to the needy.
حسب الايام التي استراح فيها اليهود من اعدائهم والشهر الذي تحول عندهم من حزن الى فرح ومن نوح الى يوم طيب ليجعلوها ايام شرب وفرح وارسال انصبة من كل واحد الى صاحبه وعطايا للفقراء.
and behold, joy and gladness, killing cattle and killing sheep, eating flesh and drinking wine Let us eat and drink, for tomorrow we will die.
فهوذا بهجة وفرح ذبح بقر ونحر غنم اكل لحم وشرب خمر. لناكل ونشرب لاننا غدا نموت.
that I may see the prosperity of your chosen, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.
لأرى خير مختاريك. لأفرح بفرح أمتك. لأفتخر مع ميراثك
Day by day, continuing steadfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart,
وكانوا كل يوم يواظبون في الهيكل بنفس واحدة. واذ هم يكسرون الخبز في البيوت كانوا يتناولون الطعام بابتهاج وبساطة قلب
That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.
لأرى خير مختاريك. لأفرح بفرح أمتك. لأفتخر مع ميراثك