ترجمة "فترة التكيف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة التكيف - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة التكيف - ترجمة : التكيف - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة التكيف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهذه الشريحة على طول الجسم الحلبة فترة زمنية محددة خلال التكيف
These slide along the slotted ring body during adjustment
ويجب أن تشمل عمليات التكيف فترة أطول وأن تقلل إلى الحد اﻷدنى التكاليف اﻻجتماعية وتشجع النمو.
The adjustment process must extend over a longer time period, must minimize social distress and promote growth.
٨٧ توصي اللجنة بضرورة القيام في فترة التكيف الهيكلي برصد منتظم ﻵثار التغيرات اﻻقتصادية على اﻷطفال.
87. The Committee recommends that in a period of structural adjustment it is particularly important to monitor regularly the effects of economic change on children.
لا أستطيع التكيف هنا لا تستطيع التكيف هناك
I can't fit in here. You can't fit in there.
وهي تدابير ﻻ مناص منها لحماية الشرائـــح المحرومة من السكان خﻻل فترة التكيف الهيكلي الرامية إلــى التعجيل بالنمو اﻻقتصادي.
These are indispensable to protection of the vulnerable segments of the population during a period of structural adjustment aimed at accelerating economic growth.
عصر التكيف
The Age of Adaptation
صندوق التكيف
Recommendation of the Subsidiary Body for Implementation
التكيف مع العولمة
Adjusting to globalization
مجموعة التكيف المحلي
The domestic adjustment package . 9 10 5
سادسا تدابير التكيف
VI. Adaptation measures
تقييم خيارات التكيف
Assessment of adaptation options
)ج( تدابير التكيف
(c) adaptation measures
سابعا تدابير التكيف
VII. Adaptation measures
تقييم استجابات التكيف
Assessing adaptation responses
التكيف قوي جدا
The air conditioner is pretty strong.
ثالثا إن التقدم السريع لﻻقتصاد العالمي وتقديم الدعم المالي المناسب لبرامج التكيف من شأنها أن تسمح بتحقيق نتائج ايجابية في فترة وجيزة.
Thirdly, positive results would be achieved much more quickly with the more rapid growth of the world economy and adequate financial support for adjustment programmes.
التكيف مع تغير المناخ
Adapting to Climate Change
86 التكيف مع الظرف.
Adapting to the circumstance.
البند 9 صندوق التكيف
of the Kyoto Protocol (FCCC KP CMP 2005 3 Add.2)
٤ صندوق التكيف اﻻجتماعي
4. Social Investment Fund
)ج( تصميم التكيف الهيكلي
(c) Design of structural adjustment
)ب( سياسات التكيف الهيكلي
(b) Structural adjustment policies
التكيف الهيكلي والفرص التجارية
and service sector development Structural adjustment
التكيف الهيكلي والفرص التجارية
Structural adjustment and trading opportunities 15.7
آثار التكيف مع التحول
Effects for adjustment with transformation
النهج المتبع بشأن التكيف
approach to adaptation
التقدم المتوقع بشأن التكيف
expected progress on adaptation
ويمكن لعقلنا البشري التكيف.
And our human brain can adapt.
إننا نأمل أن هذه اﻵﻻم ستكون مجرد فترة من التكيف مع اﻷدوار الجديدة، والواقع الجديد، وتطوير عﻻقات جديدة، ولكن، مع ذلك، عﻻقات احترام.
We are hopeful that these will prove to be merely that a period of adjustment to new roles, new realities, and the development of new but still respectful relations.
وبشكل أكثر تحديدا، ينبغي أن تتم عملية التكيف الهيكلي على مدى فترة مطولة، وأن تؤدي إلى تخفيف الضائقة اﻻجتماعية، وأن تكون موجهة إلى النمو.
More specifically, adjustment must take place over an extended period, must minimize social distress and must be growth oriented.
٧ تتضمن استجابات التكيف قيد النظر اﻻستجابات التقنية، والتغيرات المؤسسية، وأشكال التكيف اﻻقتصادي، والوسائل التنظيمية.
7. Adaptive responses being considered include technical responses, institutional changes, economic adjustments and regulatory instruments.
لماذا تعجز الصين عن التكيف
Why China Can t Adjust
(د) تنشيط بحوث وتكنولوجيا التكيف
(d) Stimulating adaptation research and technology
وعدم التكيف يرقى إلى النكوص.
Failure to adapt amounts to regression.
(ج) محاكاة الأفضل في التكيف
In conjunction with its regular meetings, the LEG has conducted interactive sessions with national NAPA teams of host countries.
١ التكيف الهيكلي والفرص التجارية
1. STRUCTURAL ADJUSTMENT AND TRADING OPPORTUNITIES
)ج( )تكلفة( برامج التكيف الهيكلي
(c) (Cost of) Structural adjustment programmes
تقدير مدى الضعف وتدابير التكيف
Vulnerability assessment and adaptation measures
ثانيا التكيف لمواجهة تغير المناخ
II. ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
تأثير تغير المناخ وتدابير التكيف
AND UNEP ON THE IMPACTS OF CLIMATE CHANGE AND
آثار تغير المناخ وتدابير التكيف
Effects of climate change and adaptation measures
تقييم نقص المناعة وتدابير التكيف
VULNERABILITY ASSESSMENT AND ADAPTATION MEASURES
وأشار إلى خطط لإقامة قاعدة بيانات مباشرة عن خيارات التكيف بغرض تقاسم المعارف الأهلية وتقنيات التكيف المحلية.
He mentioned plans for an online database of adaptation options to share local knowledge and endogenous adaptation techniques.
فهم قادرون دوما على التكيف والتغير.
Asians constantly adapt and change.
(د) إجراءات التكيف في جانب العرض.
(d) Supply side adjustments.

 

عمليات البحث ذات الصلة : فترة من التكيف - التكيف التكيف - معدل التكيف - التكيف من - معدات التكيف - سرعة التكيف - دليل التكيف - فيلم التكيف - التكيف السوق - عملية التكيف - التكيف المناخي