ترجمة "فترات الجفاف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فى بعض الأماكن , أثناء فترات الجفاف أو الشتاء القاسي , | In some places, during droughts or harsh winters, |
وكثيرا ما يعاني البلد من فترات الجفاف، ومن آفة الجراد. | The country often suffers from drought and locust plagues. |
الوكرة لديها فترات الجفاف في يناير، فبراير، مارس، ابريل، مايو، يونيو، يوليو وأغسطس. | Al Wakrah has dry periods in January, February, March, April, May, June, July and August. |
وتتسم الحالة الغذائية للسكان في بعض المناطق بالسوء وهي تسوء أكثر في فترات الجفاف والفيضانات. | The nutritional state of the population in some regions is poor and it gets worse at times of drought and flooding. |
)ب( كبر عدد البلدان المتضررة والسكان المتضررين من التصحر ومن تواتر الجفاف الشديد على فترات متكررة | (b) The substantial number of countries and populations adversely affected by desertification and by the frequent recurrence of severe drought |
)ب( كبر عدد البلدان المتضررة والسكان المتضررين من التصحر ومن تواتر الجفاف الشديد على فترات متكررة | (b) the substantial number of countries and populations adversely affected by desertification and by the frequent recurrence of severe drought |
وغامبيا، وهي إحدى بلدان الساحل، تعاني من فترات قاسية من الجفاف المقرون بالتهديد بابتﻻعها من جانــب الصحــراء الكبـرى الزاحفة. | The Gambia, a Sahelian country, has suffered from severe periods of drought coupled with the threat of engulfment by a creeping Sahara desert. |
فقد تسببت فترات الجفاف في أواخر الستينات وأوائل السبعينات في جعل 3 ملايين شخص معتمدين على طعام الإغاثة الطارئة | It was here in the late '60s and early '70s that major droughts brought three million people to become dependent upon emergency food aid, with about up to 250,000 dying. |
لم يكن هناك فترات راحة للأكل، ولا لشرب الماء، و الجفاف الشديد جعل من التبول أمرا غير منطقي جدا . | There were no breaks for food, no water breaks, and the severe dehydration made urinating pretty much inconsequential. |
وكثيرا ما تشكل الغابات والأشجار أيضا احتياطيا رئيسيا للعلف الذي يساعد على سد حاجة الماشية من الطعام أثناء فترات الجفاف الممتدة. | Forests and trees are also often key reserves of fodder that help maintain livestock during periods of extended drought. |
يتطلب تواتر العواصف المدمرة في آسيا ومنطقة البحر الكاريبي وجنوب الولايات المتحدة، وطول فترات الجفاف في أفريقيا، استجابة دولية أكثر تنسيقا وتنظيما. | The frequency of devastating storms in Asia, the Caribbean and the southern United States and long periods of drought in Africa require a more coordinated and organized international response. |
فقد تسببت فترات الجفاف في أواخر الستينات وأوائل السبعينات في جعل 3 ملايين شخص معتمدين على طعام الإغاثة الطارئة وتوفي وقتها 250،000 شخص | It was here in the late '60s and early '70s that major droughts brought three million people to become dependent upon emergency food aid, with about up to 250,000 dying. |
وتشمل الآثار الأخرى مثلا تناقص إمدادات المياه العذبـة في مناطق كثيرة، بسبـب فترات الجفاف الطويلة، ونتيجة لذوبان الجليديـات بالمرتفعات وتناقص الغطاء الثلجـي في المناطق الجبليـة. | Examples of other effects include diminishing freshwater supply in many regions, due to extended droughts and as a result of the melting of high altitude glaciers and the decrease in snow cover in mountain areas. |
رابعا الجفاف | Drought |
الكهرباء الجفاف | Electricity drought |
جيم الجفاف | C. Drought |
وهناك الجفاف | And there's dehydration. |
بسبب الجفاف | The drought get you? |
لماذا تؤدي فترات الرواج الصغرى إلى فترات ركود كبرى | Why Small Booms Cause Big Busts |
فترات السنتين | RBA Regional Bureau for Africa |
فترات الإنتظار | Timeouts |
ولكن في سنة ١٩٩٢، وبسبب الجفاف، أوليت عناية أكبر لﻹغاثة من الجفاف ودعم مجهودات اﻹنعاش من الجفاف. | However, in 1992, because of the drought, increased attention was given to drought relief and supporting drought rehabilitation. |
هل يصيبه الجفاف | Does it dry up |
)و( الجفاف والتصحر | (f) Desertification and drought |
)ب( إدارة الجفاف | (b) Drought management |
فترات تقديم التقارير | Reporting periods |
وعدد فترات الراحة | And reliefs? |
واو رصد وتقييم الجفاف والتصحر نظم الإنذار المبكر للتخفيف من آثار الجفاف | Drought and desertification monitoring and assessment early |
٢ الجفاف في الجنوب | 2. Drought in the South |
ولن يموتا من الجفاف | They're not going to die of hypothermia. |
ان هذا نتاج الجفاف | That's what drought does. |
ثلاثة سنوات من الجفاف | Three years' drought ain't bad. |
رابعا فترات الانتظار المفرطة | Excessive lead times |
جيم فترات الدورات المقبلة | Future sessional periods |
(ج) فترات الدورات المقبلة | Future sessional periods |
استخدم الجلب على فترات | Use interval fetching |
استخدم الجلب على فترات | Use interval fetching |
وتنطبق فترات اﻻشعار التالية | The following period of notice shall apply |
واو رصد وتقييم الجفاف والتصحر نظم الإنذار المبكر للتخفيف من آثار الجفاف 87 88 18 | institutions and organizations 18 |
)ﻫ( وضع خطط طوارئ لتخفيف آثار الجفاف في المناطق المتدهورة بفعل التصحر و أو الجفاف. | (e) Develop contingency plans for mitigating the effects of drought in areas degraded by desertification and or drought. |
)ﻫ( وضع خطط طوارئ لتخفيف آثار الجفاف في المناطق المتدهورة بفعل التصحر و أو الجفاف. | (e) develop contingency plans for mitigating the effects of drought in areas degraded by desertification and or drought. |
2 رصد الجفاف والتصحر وتقييمهما | (ii) Drought and desertification monitoring and assessment and |
واو رصد وتقييم الجفاف والتصح ر | Drought and desertification monitoring and assessment |
6 رصد وتقييم الجفاف والتصحر | Drought and desertification monitoring and assessment |
6 متابعة وتقييم الجفاف والتصحر | Drought and desertification monitoring and assessment |
عمليات البحث ذات الصلة : ظروف الجفاف - تسامحا الجفاف - متوسط الجفاف - إجهاد الجفاف - مقاومة الجفاف - حالة الجفاف - إدارة الجفاف - تحمل الجفاف - استجابة الجفاف - الجفاف الغاز - مرونة الجفاف - البيرة الجفاف