ترجمة "غير نقدي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نقدي - ترجمة : غير نقدي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مشروع فينوس هو نظام غير نقدي قائم على الموارد
The project Venus is a non monetary system, a resource based economy.
غير أن صاحب البﻻغ لم يقبل العرض وفضل طلب تعويض نقدي.
The author, however, failed to accept the offer made by the police, demanding monetary compensation instead.
بيد أن هذه الآلية غير متوفرة في اتحاد نقدي مثل منطقة اليورو.
This mechanism is not available in a monetary union such as the eurozone.
الدالة XIRR تحسب معدل العائد الداخلي لسلسلة من تدفق نقدي غير دوري.
The XIRR function calculates the internal rate of return for a non periodic series of cash flows.
بعضهم نقدي باللون العنابي
Some of them are cash money, in magenta.
ومن غير الجائز أن يكون المبرر الرئيسي لقيام اتحاد نقدي هو العواقب المأساوية المحتملة للانهيار.
The main justification for a monetary union cannot be the possibly disastrous consequences of its falling apart.
لختنشتاين تبرع نقدي ١٨٠ ٧
Liechtenstein Cash contribution
اسلوب تفكيرنا تحليلي و نقدي لاذع
Again, we're analytical thinkers. We're critical thinkers.
(ن) المطالبات تعني الحق في الحصول على أداء التزام غير نقدي غير الحق في موجودات ملموسة في إطار السندات القابلة للتداول.
(n) Claim means a right to the performance of a non monetary obligation other than a right in tangibles under a negotiable document.
وت قس م الميزانية أيضا إلى جزء نقدي وآخر عيني.
It is further divided into cash and in kind portions.
انه من الصعب في نظام نقدي للناس الثقة.
It's hard in a monetary system to trust people.
و ستؤدون واجبكم بإخلاص ... . بدونمكافأة أ و مقابل نقدي.
You will faithfully discharge your duties, as such without a recompense or monetary consideration.
قد يكون في شكل نقدي أو المدفوعات غير النقدية مثل حصة ليالي وحصة الخيار ق، التقاعد أو غيرها من الاستحقاقات.
It may be in the form of cash or non cash payments such as shares and share options, superannuation or other benefits.
وجرى اغناؤها عن طريق نهج نقدي متعدد اﻻختصاصات ومن خﻻل المواجهة بين التحجر والهياكل الجامدة للنظريات والتعقيدات غير المحدودة للحياة اﻻجتماعية.
It has been enriched by a multidisciplinary critical approach by confrontation between the rigidity and tight structures of theories and the infinite complexities of social life.
ومنذ ذلك الوقت كنا نعيش في نظام نقدي بحت ــ بمعنى أن قيمة أموالنا غير مدعومة بالذهب أو أي عنصر مادي آخر.
We have lived in a purely fiat money system ever since meaning that our money s value is not backed by gold or any other physical item.
لندن ــ منذ سبعينيات القرن العشرين، ح ذ ر خبراء الاقتصاد من أن أي اتحاد نقدي من غير الممكن أن يستمر في غياب اتحاد مالي.
LONDON Since the 1970 s, economists have warned that a monetary union could not be sustained without a fiscal union.
ويشمل هذا الرقم مبلغ 874 214 دولار مطلوب كاحتياطي نقدي تشغيلي
This figure includes an amount of 214,874 required as an operating cash reserve
(ب) يشمل مبلغ 600 603 دولار اللازم كاحتياطي نقدي تشغيلي لسنة2005.
b Includes 603,600 required as operating cash reserve for 2005.
ولم يتبق سوى مبلغ نقدي ضئيل في الصنــدوق اﻻحتيـاطي لحــفظ الســلم.
There is only a little petty cash left in the peace keeping reserve fund.
ولا يتصور خبير نقدي عاقل أن هذه الأرقام قد تنبئ بالتضخم الحالي.
No sound monetarist thinks those numbers predict current inflation.
(أ) يشمل مبلغ 874 214 دولار اللازم كاحتياطي نقدي تشغيلي لسنة 2004.
a Includes 214,874 required as operating cash reserve for 2004.
(و) يشمل مبلغ 400 316 دولار اللازم كاحتياطي نقدي تشغيلي لسنة 2006.
f Includes 316,400 required as operating cash reserve for 2006.
تفكيرهم نقدي ويرجع ذلك إلى كيفية تركيب الدماغ وهو في رحم الأم
They're web thinking it comes from the way the brain is patterned in the womb
٩ وبالنظر الى هذه المستويات المرتفعة للغاية لﻻشتراكات المقررة غير المدفوعة، فقد كانت بعض بعثات حفظ السلم تشكو من عجز نقدي لفترات متفاوتة خﻻل فترة السنتين.
9. Because of these extremely high levels of outstanding assessed contributions, certain peace keeping missions were in cash deficits for varying periods during the biennium.
(ب) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2003، وقدره 800 163 دولار.
b Includes 163,800 required as operating cash reserve for 2003.
(د) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2004، وقدره 400 205 دولار.
d Includes 205,400 required as operating cash reserve for 2004.
(و) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2005، وقدره 800 323 دولار.
f Includes 323,800 required as operating cash reserve for 2005.
(ح) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2006، وقدره 700 290 دولار.
h Includes 290,700 required as operating cash reserve for 2006.
ومن بين أهداف تدابير التكيف الهيكلي تحريك اﻻقتصاد وإيجاد نظام نقدي حديث وفعال.
Among the objectives of the structural adjustment measures are remonetization of the economy and the creation of a modern and effective monetary system.
الحكومة تستخدم أموال النفط لتكوين احتياطي نقدي وطني، وللدفع للمزارعين، وتمويل مشاريع التنمية الكبرى، ومع ذلك، فشلت العديد من المبادرات عندما عين أهيدجدو حلفاء غير المؤهلين لتوجيهها.
The government used oil money to create a national cash reserve, pay farmers, and finance major development projects however, many initiatives failed when Ahidjo appointed unqualified allies to direct them.
فالاتحاد الاقتصادي والنقدي يعني في المقام الأول هذا على وجه التحديد اتحادين، نقدي واقتصادي.
Above all, economic and monetary union means just that two unions, monetary and economic.
وقد لا يكون من الممكن وضع حد نقدي يراعي تلك الاعتبارات لجميع أنواع الإشتراء.
Establishing a monetary cap that would take into account those considerations for all types of procurement may not be possible.
وينبغي إجراء تحليل نقدي لطرق إزالة اﻻختناقات والقيود واﻻستفادة من إمكانات النمو استفادة فعالة.
A critical analysis should be made of how bottlenecks and constraints could be removed and the potential of growth effectively tapped.
حاولت تعليم الأطفال اليابانيين وبالأخص في الثلاثة السنين الدراسية الأولى ليفكروا بشكل نقدي باستقلال
I tried to teach young Japanese children, mainly first to third graders, to think critically and independently.
انه يشعر ، بالنسبة لي ، أنه من الافضل ان أعمل على أساس نقدي ، والضريبية الحكيمة
He feels, for me, anyway, that it's better to operate on a cash basis, taxwise.
وهذا يدل على أنه ما زال هناك حافز نقدي مهم، غير أن قوته النسبية في مجمل اقتصادات البلدان المتقدمة النمو الكبرى تناقض ما توحي به أسعار الفائدة الإسمية.
This indicates that significant monetary stimulus remains, but that its relative strength across the major developed economies is the opposite of that suggested by nominal interest rates.
ويبين الجدول ٢ والفقرة ٤٢ الحالة كما كانت في ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٤، فيظهران وجود رصيـــد نقدي يبلغ ٣ مﻻيين دوﻻر، والتزامات غير مسجلة تناهز ٠٢٢ مليون دوﻻر، وتبرعات معلنة غير مسددة تبلغ ٦,٤ مﻻيين دوﻻر.
Table 2 and paragraph 24 of the report reflect the position as at 30 June 1994, showing a cash balance of 3 million, unrecorded obligations amounting to some 202 million and outstanding pledged voluntary contributions of 6.4 million.
بل إن متطلبات الحد الأدنى لاتحاد نقدي ناجح لا تناقش صراحة وبشفافية في أي مكان.
In fact, the minimal prerequisites for a working monetary union are not discussed upfront and transparently anywhere.
ولكن التأثير محدود للغاية من دون خفض القيمة خارجيا، وهو أمر مستحيل في اتحاد نقدي.
But the impact is severely limited without external devaluation, which is impossible within a monetary union.
ففيما وراء مكافحة الحرائق، تكمن القضية الرئيسية في الحاجة إلى بناء اتحاد نقدي أكثر قوة.
Beyond firefighting, the key issue is the need to construct a more robust monetary union.
فأوروبا تمر بأزمة طاحنة ترجع في الأساس إلى اتحاد نقدي واقتصادي معيب من الناحية البنيوية.
Europe is in the midst of a crisis whose root cause is a structurally flawed monetary and economic union.
لقد شجعتها على التفكير نقديا لسنوات عدة، وأود أن أعتقد أنها مفكر نقدي عظيم الآن.
I've encouraged her to think critically for several years, and I'd like to think she is now a great critical thinker.
ويذهب والدا غورو إلى أن العقائد الدينية تشكل أساسا غير نقدي، ولا تتيح لابنتهما أي فرصة أو وسيلة لتنأى بنفسها عن هذا الأساس أو تبدي أي تحفظ إزاءه أو تنتقده.
It is submitted that religious doctrines form an uncritical basis, availing their daughter of no opportunity or means to distance herself from, make any reservation against, or criticize the basis.
وحتى في الدول الأكبر حجما، أصبحت التكاليف والفوائد المترتبة على الالتحاق بعضوية اتحاد نقدي محل نظر.
Even in larger countries, the costs and benefits of membership in a currency union are under renewed consideration.
وفي أربعة شهور فقط من العام، كان هناك رصيد نقدي كاف لمواجهة متطلبات الشهر التالي بكاملها.
In only four months of the year was there sufficient cash on hand to meet the requirements of the following month in full.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التزام غير نقدي - مفكر نقدي - تقييم نقدي - خصم نقدي - إيداع نقدي - عرض نقدي - استرداد نقدي - تقييم نقدي - تقييم نقدي - إيداع نقدي - مبلغ نقدي - مبلغ نقدي - تقييم نقدي