ترجمة "غير ذات الصلة بالسلامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
غير ذات الصلة بالسلامة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ب) المؤشرات ذات الصلة بالقطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية | (b) Indicators on informal sector and informal employment |
هاء عدد حاﻻت إعادة التخصيص غير ذات الصلة | E The number of unrelated reassignments |
زاي اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى ذات الصلة | Accreditation of relevant non governmental organizations and other major groups |
apos ٧ apos اﻹسهامات ذات الصلة من المنظمات غير الحكومية. | Relevant contributions from non governmental organizations. |
زاي اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى ذات الصلة 38 | Accreditation of relevant non governmental organizations and other major groups 31 |
بالسلامة ! | There you go! |
(ج) التعاون مع المنظمات والآليات الدولية والإقليمية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة | (c) Cooperating with relevant international and regional organizations and mechanisms and non governmental organizations |
(و) المعلومات ذات الصلة المقدمة من منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية. | Entities entrusted with the operation of the financial mechanism are requested to provide to the Secretariat relevant information for this review in a timely manner. |
quot apos ٧ apos اﻹسهامات ذات الصلة من المنظمات غير الحكومية quot . | quot (vii) Relevant contributions from non governmental organizations. quot |
وطرح عدد حاﻻت إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة. | The number of unrelated assignments is subtracted from the number of cancelled meetings. The |
نشاط الدماغ. اليكم النتائج على اليسار المقاطع الجديدة غير ذات الصلة التي | Here are the results |
الهيئات ذات الصلة | United Republic of Tanzania |
والمناصب ذات الصلة | Special representatives, envoys and related positions |
الوظائف ذات الصلة | category and above and the related job description summaries .... 65 |
الدولية ذات الصلة | C. Impact on relevant international organizations |
٦ تكون المشاركة في أفرقة التشاور، حسبما يكون مناسبا، مفتوحة أمام الحكومات، والمجموعات والجهات المانحة المهتمة، واﻷجهزة والصناديق والبرامج ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات دون اﻻقليمية واﻻقليمية ذات الصلة، وممثلي المنظمات غير الحكومية ذات الصلة. | 6. Participation in the consultative groups shall, as appropriate, be open to Governments, interested groups and donors, relevant organs, funds and programmes of the United Nations system, relevant subregional and regional organizations, and representatives of relevant non governmental organizations. |
٦ تكون المشاركة في أفرقة التشاور، حسبما يكون مناسبا، مفتوحة أمام الحكومات، والمجموعات والجهات المانحة المهتمة، واﻷجهزة والصناديق والبرامج ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات دون اﻻقليمية واﻻقليمية ذات الصلة، وممثلي المنظمات غير الحكومية ذات الصلة. | 6. Participation in the consultative groups shall, as appropriate, be open to Governments, interested groups and donors, relevant organs, funds and programmes of the United Nations system, relevant subregional and regional organizations, and representatives of relevant non governmental organizations. |
والميادين اﻷخرى ذات الصلة | SECURITY, DISARMAMENT AND OTHER RELATED FIELDS |
دال الهيئات ذات الصلة | D. RELATED BODIES |
٨ المسائل ذات الصلة | 8. Related issues |
الدراسات اﻻخرى ذات الصلة | C. Other relevant studies . 25 27 5 |
العضوية والمسائل ذات الصلة | SECURITY COUNCIL AND RELATED MATTERS |
وتبذل بعض الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول جهودا لتعديل واستيفاء التشريعات ذات الصلة. | Efforts to amend and update relevant legislation have been under way in some non Annex I Parties. |
لكن افترض أن الجين عمل عند شخص آخر في المناطق غير ذات الصلة بالحواس. | But suppose in someone else that the gene acted in non sensory areas. |
وفي ما يتعلق بتعزيز نظام الضمانات الذي وضعته الوكالة، تشدد باكستان على الحاجة إلى نهج متوازن بين الجوانب الترويجية والاهتمامات ذات الصلة بالسلامة أو الأمن في جميع وظائف الوكالة. | As regards the strengthening of the Agency's safeguards system, Pakistan stresses the need for a balanced approach between the promotional aspects and safety or security related concerns in all of the Agency's functions. |
غير أن بعض أعضاء اللجنة ذكروا أن المعلومات ذات الصلة ينبغي أن تشمل إحصاءات عن مستويات أعداد الموظفين بالنسبة لمجمل الخدمة المدنية وبالنسبة للرتب والمهن ذات الصلة. | Some Commission members noted, however, that the relevant information should include statistics on personnel levels for the civil service overall and for relevant grades and occupations. |
2 تخضع جميع المواد والمرافق ذات الصلة لحماية فعالة توفرها الهيئات الحكومية ذات الصلة. | All related materials and facilities are under effective protection of the relevant governmental bodies. |
(ج) المعلومات الأساسية ذات الصلة | (c) Relevant background information |
مزيد من المواضيع ذات الصلة | Further Reading |
4 المسائل ذات الصلة بالموضوع. | Related matters. |
تمكين وتفعيل الأطراف ذات الصلة | Empowerment and activation of the interested parts |
7 المنظمات الدولية ذات الصلة. | Relevant international organisations. |
باء العمل والمعايير ذات الصلة | Labour and related standards |
زاي الإجراءات والمسائل ذات الصلة | Other related actions and issues |
6 الأنشطة الأخرى ذات الصلة | Other relevant activities |
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات الدبلوماسية | Treaties relating to diplomatic relations |
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات القنصلية | Treaties relating to consular relations |
الأسلحة النووية والمواد ذات الصلة | Nuclear Weapons and Related Materials |
(و) المسائل الأخرى ذات الصلة | Annex VI |
السﻻح والميادين اﻷخرى ذات الصلة | DISARMAMENT AND OTHER RELATED FIELDS |
تكاليف الشحن والتكاليف ذات الصلة | Freight and related charges 15 000 |
المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة | PROGRAMME AND RELATED QUESTIONS CALENDAR OF CONFERENCES |
اﻷنشطة المقبلة ذات الصلة رابعــا | III. RELATED FORTHCOMING EVENTS . 9 10 4 |
ثالثا اﻷنشطة المقبلة ذات الصلة | III. RELATED FORTHCOMING EVENTS |
وملخصات تصنيف الوظائف ذات الصلة | job description summaries |
عمليات البحث ذات الصلة : الرقابة ذات الصلة بالسلامة - تطبيق ذات الصلة بالسلامة - غير العمل ذات الصلة - غير النقدية ذات الصلة - الأطراف غير ذات الصلة - غير التجارية ذات الصلة - غير المنتجات ذات الصلة - غير السلامة ذات الصلة - غير العملاء ذات الصلة - غير المدرسية ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة