ترجمة "غير النقدية ذات الصلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
غير النقدية ذات الصلة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
7 الخطوة 3 تقدر كميا النظم المطبقة في مجالات التقاعد والصحة والحياة الحوادث وغيرها من النظم غير النقدية ذات الصلة. | Step 3. Quantify retirement, health, life accident and other relevant non cash schemes. |
(ب) المؤشرات ذات الصلة بالقطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية | (b) Indicators on informal sector and informal employment |
هاء عدد حاﻻت إعادة التخصيص غير ذات الصلة | E The number of unrelated reassignments |
8 وفي نهاية عام 2004، كانت قيمة النقدية المتوفرة للميزانية العادية وحسابات الاحتياطي ذات الصلة 192 مليون دولار. | At the end of 2004, 192 million of cash was available for the regular budget and in related reserve accounts. |
ويتضمن أيضا قيمة النفقات النقدية عندما تكون مدرجة بوصفها نفقات في البيانات المالية للمنظمات )انظر الحواشي ذات الصلة(. | It also contains the value of expenditure in kind when this is included as expenditure in organizations apos financial statements (see relevant notes). |
زاي اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى ذات الصلة | Accreditation of relevant non governmental organizations and other major groups |
apos ٧ apos اﻹسهامات ذات الصلة من المنظمات غير الحكومية. | Relevant contributions from non governmental organizations. |
زاي اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى ذات الصلة 38 | Accreditation of relevant non governmental organizations and other major groups 31 |
والاستثمارات في النقدية المشتركة ذات طبيعة مماثلة. | The investments in the cash pool are similar in nature. |
اﻹجراءات غير المﻻئمة ﻹدارة النقدية | Improper cash management procedures |
(ج) التعاون مع المنظمات والآليات الدولية والإقليمية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة | (c) Cooperating with relevant international and regional organizations and mechanisms and non governmental organizations |
(و) المعلومات ذات الصلة المقدمة من منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية. | Entities entrusted with the operation of the financial mechanism are requested to provide to the Secretariat relevant information for this review in a timely manner. |
quot apos ٧ apos اﻹسهامات ذات الصلة من المنظمات غير الحكومية quot . | quot (vii) Relevant contributions from non governmental organizations. quot |
وطرح عدد حاﻻت إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة. | The number of unrelated assignments is subtracted from the number of cancelled meetings. The |
نشاط الدماغ. اليكم النتائج على اليسار المقاطع الجديدة غير ذات الصلة التي | Here are the results |
الهيئات ذات الصلة | United Republic of Tanzania |
والمناصب ذات الصلة | Special representatives, envoys and related positions |
الوظائف ذات الصلة | category and above and the related job description summaries .... 65 |
الدولية ذات الصلة | C. Impact on relevant international organizations |
المساهمات المقررة غير المسددة ومستويات النقدية | Assessed contributions outstanding and cash levels |
ولكن هذه الحجة تصبح غير ذات صلة عندما لا يصبح ضمان استقرار الأسعار المهمة الوحيدة لصناع السياسة النقدية. | But this argument becomes irrelevant when ensuring price stability is no longer monetary policymakers sole task. |
٦ تكون المشاركة في أفرقة التشاور، حسبما يكون مناسبا، مفتوحة أمام الحكومات، والمجموعات والجهات المانحة المهتمة، واﻷجهزة والصناديق والبرامج ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات دون اﻻقليمية واﻻقليمية ذات الصلة، وممثلي المنظمات غير الحكومية ذات الصلة. | 6. Participation in the consultative groups shall, as appropriate, be open to Governments, interested groups and donors, relevant organs, funds and programmes of the United Nations system, relevant subregional and regional organizations, and representatives of relevant non governmental organizations. |
٦ تكون المشاركة في أفرقة التشاور، حسبما يكون مناسبا، مفتوحة أمام الحكومات، والمجموعات والجهات المانحة المهتمة، واﻷجهزة والصناديق والبرامج ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات دون اﻻقليمية واﻻقليمية ذات الصلة، وممثلي المنظمات غير الحكومية ذات الصلة. | 6. Participation in the consultative groups shall, as appropriate, be open to Governments, interested groups and donors, relevant organs, funds and programmes of the United Nations system, relevant subregional and regional organizations, and representatives of relevant non governmental organizations. |
والميادين اﻷخرى ذات الصلة | SECURITY, DISARMAMENT AND OTHER RELATED FIELDS |
دال الهيئات ذات الصلة | D. RELATED BODIES |
٨ المسائل ذات الصلة | 8. Related issues |
الدراسات اﻻخرى ذات الصلة | C. Other relevant studies . 25 27 5 |
العضوية والمسائل ذات الصلة | SECURITY COUNCIL AND RELATED MATTERS |
وتبذل بعض الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول جهودا لتعديل واستيفاء التشريعات ذات الصلة. | Efforts to amend and update relevant legislation have been under way in some non Annex I Parties. |
لكن افترض أن الجين عمل عند شخص آخر في المناطق غير ذات الصلة بالحواس. | But suppose in someone else that the gene acted in non sensory areas. |
غير أن بعض أعضاء اللجنة ذكروا أن المعلومات ذات الصلة ينبغي أن تشمل إحصاءات عن مستويات أعداد الموظفين بالنسبة لمجمل الخدمة المدنية وبالنسبة للرتب والمهن ذات الصلة. | Some Commission members noted, however, that the relevant information should include statistics on personnel levels for the civil service overall and for relevant grades and occupations. |
2 تخضع جميع المواد والمرافق ذات الصلة لحماية فعالة توفرها الهيئات الحكومية ذات الصلة. | All related materials and facilities are under effective protection of the relevant governmental bodies. |
(ج) المعلومات الأساسية ذات الصلة | (c) Relevant background information |
مزيد من المواضيع ذات الصلة | Further Reading |
4 المسائل ذات الصلة بالموضوع. | Related matters. |
تمكين وتفعيل الأطراف ذات الصلة | Empowerment and activation of the interested parts |
7 المنظمات الدولية ذات الصلة. | Relevant international organisations. |
باء العمل والمعايير ذات الصلة | Labour and related standards |
زاي الإجراءات والمسائل ذات الصلة | Other related actions and issues |
6 الأنشطة الأخرى ذات الصلة | Other relevant activities |
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات الدبلوماسية | Treaties relating to diplomatic relations |
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات القنصلية | Treaties relating to consular relations |
الأسلحة النووية والمواد ذات الصلة | Nuclear Weapons and Related Materials |
(و) المسائل الأخرى ذات الصلة | Annex VI |
السﻻح والميادين اﻷخرى ذات الصلة | DISARMAMENT AND OTHER RELATED FIELDS |
عمليات البحث ذات الصلة : النقدية ذات الصلة - غير العمل ذات الصلة - الأطراف غير ذات الصلة - غير التجارية ذات الصلة - غير المنتجات ذات الصلة - غير السلامة ذات الصلة - غير العملاء ذات الصلة - غير ذات الصلة بالسلامة - غير المدرسية ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - غير النقدية