ترجمة "غربال شاكر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انا شاكر واسف | One part of me, I am thankful and sorry. |
انا حقا شاكر | Truly, thank you. |
أنا شاكر لك | I'm grateful. |
. انا شاكر لك | I'm obliged. |
أنا شاكر لمساعدتك لي. | I am grateful to you for your help. |
)توقيع( محمد شاكر بك | (Signed) Muhamed SACIRBEY |
)توقيع( محمد شاكر بيه | (Signed) Muhammed SACIRBEY |
كن شاكر لفكاهتي معك | Be thankful my humor's of a different sort. |
انا شاكر لك, ايد . | I'm obliged to you, Ed. |
أنا شاكر لجهودك، (ماكيوين). | I thank you for your efforts, McKuen. |
السيد محمد شاكر بيغوفيتش، السفير | Mr. Muhamed Sacirbegovic, Ambassador |
)توقيع( السيد محمـد شاكر بيه | (Signed) Muhamed SACIRBEY |
شاكر سفارة جمهورية مصر العربية | Embassy of the Arab Republic of Egypt to the United Kingdom of |
لا , لا , انني شاكر لك | No, thank you. |
إني شاكر لك من أعماق قلبي. | I thank you from the bottom of my heart. |
سعادة السيد سمير شاكر محمود الصميدعي | Romania H.E. Mr. Mihnea Ioan Motoc |
سعادة السيد سمير شاكر محمود الصميدعي | The following information regarding the chairmanship of the regional groups for the month of December 2005 has been communicated to the Secretariat |
سعادة السيد سمير شاكر محمود الصميدعي | Eastern European States |
وأنا شاكر جد ا لفريق العمل الرائع. | I'm very thankful to the beautiful staff. |
إنني شاكر جد ا جد ا لهؤلاء الناس | I'm very, very grateful for these people that have treated me like... |
انا شاكر جدا لكون كلاكما متعاون | I'm extremely grateful that you are both cooperative. |
أنا شاكر جدا لهذه المعلومات الإضافية | I'm very grateful to you for this additional information. |
انا شاكر للملك الذي اعادني للحياة | I am grateful to the King who restored me to life. |
)توقيع( ثاناس شكورتي )توقيع( محمد شاكر بيه | (Signed) Adamantios Th VASSILAKIS |
أنا شاكر أن المملكة نجت هذه الايام | I'm thankful that the kingdom survived those times. |
انا شاكر لك جدا يا انسة... ا | I'm very grateful, Miss... |
)توقيع( م. ماريو سيالوجا )توقيع( محمد شاكر بيه | (Signed) Peter HOHENFELLNER (Signed) Muhammad SACIRBEY |
هو من جعلني احبك وجعلك تحبيني وانا شاكر | But it was he who made me love you and you love me and I am thankful. |
أما فتحة الأنف فهى صغيرة، مع أسنان دقيقة بشكل غربال للحفاظ على الجسيمات الأكبر حجما داخل الفم. | The mouth opening is small, with tiny teeth forming a sieve to keep larger particles inside the mouth. |
وأنا شاكر لجمهورية تركيا، لتمكينها إياي من القيام بذلك. | I am grateful to the Republic of Turkey for enabling me to do so. |
أنا شاكر جدا لجاي ومارك وفريق TEDMED لاستضافتهم اليوم لي | I'm very thankful to Jay and to Mark and the TEDMED team for inviting me today to describe a fourth tool, a new tool, that we call Tumor Treating Fields. |
انا شاكر لك يا اونج, وسأعطى هذا الأمر كل اهتمامى | I'm obliged to you, Ong. I'll give the matter my consideration. |
أنا فعلا شاكر جدا إذا لاحظتم من الفيلم ما أقوم به اليوم، | I'm actually very grateful to if you saw from the film what I do today, |
أنا شاكر جدا للجنديات و الجنود لتضحياتهم و خدمتهم في صفوف الجيش. | I am very grateful to the men and women who've served our country in uniform through these perilous times. |
انا شاكر جدا لوجود صديق ماهر مثلك يمكننى ان افعل افضل منك | I'm so grateful to have such a clever friend. I can do better than you. |
على الرغم من أننى شاكر لك لقيامك بذلك ولكنني أتمنى ألا يتكرر هذا مرة أخرى | I'm grateful for your kindness but I'd appreciate it if that doesn't happen again. |
إن شعب ليبريا شاكر للدعم القوي الذي حصلنا عليه أثناء انتقالنا من أزمة الماضي إلى فرص الحاضر. | The people of Liberia are grateful for the strong support we have received as we have moved from the crisis of the past to the opportunity of the present. |
السيد زانغ ديغوانغ (منظمة تعاون شنغهاي) (تكلم بالصينية) إني شاكر لما أتيح لي من فرصة التكلم أمام الجمعية. | Mr. Zhang Deguang (Shanghai Cooperation Organization) (spoke in Chinese) I am grateful for this opportunity to address the Assembly. |
أنا شاكر جدا لجاي ومارك وفريق TEDMED لاستضافتهم اليوم لي لأصف أداة رابعة، أداة جديدة نسميها الحقول المعالجة للورم. | I'm very thankful to Jay and to Mark and the TEDMED team for inviting me today to describe a fourth tool, a new tool, that we call Tumor Treating Fields. |
ولكن من حسن الحظ أن أي شخص يتمتع بالقدر الكافي من الإصرار ومهارة التعامل مع الكمبيوتر قادر على التعامل مع الإنترنت وكأنه ينساب إليه كما ينساب الماء عبر غربال ذي ثقوب. | But, thankfully, for anyone with persistence and a modicum of computer skill, the Internet leaks like a sieve. |
مارييلا شاكر التي تتابع دراسة إجازة الموسيقى في كلية مونموث ودرست سابق ا في جامعة حلب، كانت سعيدة بلقاء زملائها السوريين. | Mariela Shaker who is pursuing a bachelor s degree in music at Monmouth College, and previously studied at Aleppo University, was happy to meet her Syrian colleagues. |
وذكر المتحدث باسم الجبهة الشعبية الديمقراطية لعرب الأحواز، أبو شاكر الأحوازي، أسماء 20 شخص ا يقول إنهم قد قتلوا في الاشتباكات. | A spokesman for the Ahvaz Arab People Democratic Popular Front, Abu Shaker al Ahwazi, mentioned the names of 20 people who he said had been killed in the clashes. |
أنا شاكر جدا لأنهم عملوا سويا للحفاظ على أمن و سلامة البلد. من أجل توسيع حلقة الأصدقاء و فتح الحوار مع الأعداء. | I am grateful that they have worked together to make us safer and stronger, to build a world with more partners and fewer enemies. |
وو ضع اﻹطار العام للمناقشة بمﻻحظات استهﻻلية قدمها أربعة من أعضاء المجلس اﻻستاذ موشكوند دوبي، والسفيرة بيغي مايسون، والسفير محمد شاكر، واﻻستاذ جون سيمسون. | Introductory remarks by four members of the Board also set the tenor of the discussions. These members were Professor Muchkund Dubey, Ambassador Peggy Mason, Ambassador Mohamed I. Shaker and Professor John Simpson. |
السيد شاكر بيه )البوسنــة والهرسك( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( اسمحوا لي، بادئ ذي بــدء، أن أهنئ السيد إيسي على توليــه رئاســـة الجمعيــة العامـــة. | Mr. Sacirbey (Bosnia and Herzegovina) At the outset, allow me to congratulate Mr. Essy on his assumption of the presidency of the General Assembly. |
عمليات البحث ذات الصلة : غربال بقايا - شاكر الملح - لوحة غربال - اختبار شاكر - شاكر دوارة - غربال صينية - الأرض-شاكر - كوكتيل شاكر - شاكر السرير - غربال الدورية - سلة غربال - غربال الخلد