ترجمة "عملية العامة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية العامة - ترجمة : عملية العامة - ترجمة : عملية - ترجمة : العامة - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية العامة - ترجمة : عملية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وكانت عملية إعداد بيانات كل من الصناديق الاستئمانية العامة في إطار النظام القديم عملية نصف آلية.
Under the old system, the preparation of individual general trust fund statements was a semi automated process.
39 إن تنشيط الإدارة العامة، كما ذ كر سابقا، عملية معقدة.
Public administration revitalization is, as mentioned above, a complex process.
إن التنشيط عملية مستمرة تتطلب مشاركة الجلسات العامة واللجان الرئيسية.
Revitalization was a continuous process which required the participation of the plenary Assembly as well as the Main Committees.
واهتمامي بأن تستعيد عملية التفاوض زخمها تشاطرني فيه الجمعية العامة.
My concern that the negotiating process should regain momentum is shared by the General Assembly.
87 واصلت المحكمة عملية تعيين موظفي الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة.
The Tribunal continued the recruitment process for both Professional and General Service staff.
وينبغي التأكيد في عملية إعادة التشكيل على تحقيق استقرار اﻷمانة العامة.
In the process of restructuring, the stability of the Secretariat should be emphasized.
وستبلغ الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بتفاصيل عملية التصرف النهائية.
Details of the final disposition will be reported to the General Assembly at its forty ninth session.
وتشمل هذه التدابير إصﻻحات للسياسة العامة وبرامج عملية المنحى بغية معالجة
These measures include policy reforms and action oriented programmes to address
وآمل أيضا أن تشارك الجمعية العامة مشاركة كاملة في عملية اﻹصﻻح.
I also hope that the General Assembly will be fully involved in the reform process.
وينسحب ذلك على العمل المعتاد في الجمعية العامة، بما فيه عملية التنشيط، وكذلك على الحفاظ على زخم عملية الإصلاح.
That goes both for the regular work of the General Assembly, including revitalization, and for keeping up the momentum of the reform process.
الإسراع بإصلاح المالية العامة وتحسين عملية تحصيل الإيرادات بهدف تسديد رواتب الموظفين.
Immediate streamlining of public finances by improving the collection of receivables so that civil servants could be paid their salaries.
فقد ناقشت اللجنة هذه المسألة في سياق عملية تنشيط الجمعية العامة برمتها.
That issue was considered by the Committee in the context of the overall process of the revitalization of the General Assembly.
١ يمثل قرار الجمعية العامة ٤٧ ٦٢ عملية أساسية ﻻصﻻح مجلس اﻷمن.
1. The capacity to adapt to changing circumstances is essential to preserve effectiveness of any organization.
وفضﻻ عن ذلك، هناك عملية مستمرة ﻻنعاش وإعــادة تشكيل أعمال الجمعية العامة.
In addition, there is an ongoing exercise at revitalizing and restructuring the work of the General Assembly.
18 ويمكن تحديد بعض الاتجاهات العامة في عملية خصخصة الأرض على الصعيد الإقليمي.
Some general trends in the process of privatization of land at the regional level can be identified.
وعلى الجمعية العامة، بوصفها الهيئة الأكثر تمثيلا في المنظمة، أن تقود عملية الإصلاح.
The General Assembly, as the most representative body of the Organization, must be at the forefront of the reform process.
إن عملية اعادة التفكير واﻻصﻻح هذه يتعذر اتمامها خﻻل دورة واحدة للجمعية العامة.
Such rethinking and reform cannot be carried out during one single session of the General Assembly.
وفي غضون أربعة أشهر ستتوج عملية اﻻنتقال هذه بإجراء اﻻنتخابــات العامة اﻷولـــى الﻻعنصرية.
The transition will in four months culminate in the holding of the first non racial general elections.
وستعرض هذه التوصية قريبا على الجمعية العامة ﻹنجاز المرحلة النهائية من عملية القبول.
This recommendation will shortly be before the General Assembly, for the final stage of the process of admission.
وهكذا، أصبحت الجمعية العامة جزءا من عملية بناء توافق آراء عالمي بشأن الديون.
And so, the Assembly became part of the process of building the global consensus on debt.
وعملا بهذا القرار، يشرفني أن أحيل إلى الجمعية العامة، بالنيابة عن رئيس عملية كيمبرلي، تقريرا عن التقدم المحرز صوب تنفيذ عملية كيمبرلي.
Pursuant to that resolution, I have the honour to transmit to the General Assembly, on behalf of the Chair of the Kimberley Process, the report on the progress made towards the implementation of the Kimberley Process (see annex).
ويجب أن نبدأ في الدورة الراهنة للجمعية العامة عملية تكفل تحقيق هذا الهدف في وقت ﻻ يتجاوز الدورة الخمسين للجمعية العامة.
We must put in place at the current session of the General Assembly a process that would ensure that this objective is realized not later than the fiftieth session of the General Assembly.
وعلمت اللجنة كذلك أن عملية تسجيل المكالمات شملت العديد من الشخصيات العامة وكبار المسؤولين.
The Commission further learned that the wiretapping operation included the surveillance of numerous public figures and high level officials.
إن عملية التحضير لمؤتمر قمة أيلول سبتمبر تحكمها قرارات الجمعية العامة المتعلقة بأساليب عملنا.
The process of preparations for the September summit is governed by the General Assembly resolutions regarding the modalities for our work.
ولا تزال عملية توفير الخدمات العامة لازمة لكفالة المساواة، ويجب اعتبارها أداة للتماسك الاجتماعي.
Public services provision remains indispensable to ensuring equality, and must be seen as an instrument of social cohesion.
وهناك أيضا عملية جارية لتنشيط العمل الذي تقوم به الجمعية العامة وﻹعادة تشكيل هيكله.
In addition, there is also an ongoing exercise in revitalizing and restructuring the work of the General Assembly.
١ يحق لكل ﻻجئ أو مشرد العودة بمحض اختياره كجزء من عملية التطبيع العامة.
1. The right is established of a refugee or displaced person to freely return as part of an overall process of normalisation.
إن استعادة الثقة العامة في الحكم في الديمقراطيات اﻷقدم عملية مؤسسية اكتسبت قيمة واستقرارا.
The restoration of public trust and confidence in government in the older democracies is an institutionalized process that has acquired value and stability.
كما حثت الجمعية العامة اﻷمين العام على استخدام مساعيه الحميدة في تيسير عملية اﻻنسحاب.
The Assembly also urged the Secretary General to use his good offices to facilitate the withdrawal process.
وعليه قام المهندسون بتفعيل عملية التصحيح الذاتي وهم اليوم يؤمنون جميعا بالنظرية النسبية العامة
Needless to say, the engineers turned the correction back on, and these days they trust general relativity!
بينما الشباب على ما يبدو متأكدا جدا حول مشاركتهم في عملية صنع السياسات العامة،
While young people seem to be very sure about their participation in public policy making, but sometimes they're a little bit lost in terms of what they want for their personal life.
وتقدم خطة التنمية هذه إطارا للسياسة العامة يمكن أن يجعل من عملية الاندماج عملية تستفيد منها جميع البلدان، لأنها تتناول مسألة تنمية المجتمعات.
This development agenda provides a policy framework that can make the process of integration a beneficial one for every country, as it deals with the development of societies.
2 تؤكد أهمية يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة ومنح جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة في عملية تنشيط الإدارة العامة من خلال بناء ثقافة الابتكار وروح الشراكة والاستجابة
2. Stresses the importance of United Nations Public Service Day and the United Nations Public Service Awards in the process of revitalizing public administration by building a culture of innovation, partnership and responsiveness
وفي الوقت نفسه تجنبت اليونان التخلف الفني عن سداد ديونها، وعملت على تنفيذ عملية ناجحة لإعادة هيكلة لديونها العامة، ولو أنها كانت عملية قسرية.
At the same time, a technical default by Greece was avoided, and the country implemented a successful if coercive restructuring of its public debt.
وقد وضعت نصب عينيها ضرورة مواصلة عملية إعادة تنشيط الجمعية العامة، وإصلاح مجلس الأمن، وإعادة تشكيل المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وتحديث الأمانة العامة،
Having in mind the necessity to pursue the process of revitalization of the General Assembly, reform of the Security Council, restructuring of the Economic and Social Council and modernization of the Secretariat,
وحث التقرير الدول اﻷعضاء على إسراع الخطى في عملية تﻻقي السياسات العامة في القضايا القطاعية وقضايا السياسات العامة في سياق التكامل اﻹقليمي.
The report urged member States to accelerate the process of policy convergence in sectoral and policy issues in the context of regional integration.
وزير الصحة العامة أعلن أنه خلال هذا الأسبوع سيتم عملية تبخير جماعي لتجنب نشوء الأوبئة.
He also promotes preventive measures such as burying dead animals and getting rid of stalled water in public areas.
على سبيل المثال، تؤدي كراهية البنوك العامة لإقراض الشركات الخاصة إلى تشويه عملية تخصيص الموارد.
For example, by disfavoring lending to private firms, state owned banks distort the allocation of resources.
ولنتأمل هنا، على سبيل المثال، مجال الصحة العامة، حيث يوجه مبدأ الحذر عملية اتخاذ القرار.
Think, for example, of the environment or public health, where the precautionary principle guides decision making.
وتمثل هذه الجلسات العامة بداية عملية تحضيرية جادة لمؤتمر القمة المزمع عقده في أيلول سبتمبر.
These plenary meetings mark the beginning of an earnest preparatory process for the September summit.
وأذك ر الأعضاء بوجوب وقف جميع الحملات الدعائية الانتخابية في قاعة الجمعية العامة أثناء عملية التصويت.
Please be reminded that during the voting process all campaigning should cease in the General Assembly Hall.
)ج( اﻻضطﻻع بتطوير اﻷطر التنفيذية والمبادئ التوجيهية المؤدية إلى تعزيز فعالية عملية الحكم واﻹدارة العامة.
(c) Undertake development of operational frameworks and guidelines for promoting effective governance and public management. SUBPROGRAMME 2.
وأشار الحاكم الى أن شعبة الموظفين في إدارة الخدمة العامة أنجزت عملية شاملة لمراجعة وتقييم الخدمة العامة في جزر فرجن التابعة للوﻻيات المتحدة.
The Governor pointed out that the Division of Personnel of the Department of Public Service had completed a comprehensive review and evaluation of the United States Virgin Islands public service.
٢٥ وتعزى المشكلة في جانب كبير منها إلى صعوبة ضغط عملية إعداد الميزانية واستعراض ١١ عملية قائمة من عمليات حفظ السلم )وذلك من جانب اﻷمانة العامة، واللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، والجمعية العامة( خﻻل إطار زمني وجيز.
25. The problem is attributable in large part to the difficulty in compressing the process of budget preparation and review of 11 active peace keeping operations (by the Secretariat, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly) into a very short time frame.
وفي 11 تشرين الأول أكتوبر 2004، وافق مجلس الشؤون العامة والعلاقات الخارجية على خطة تنفيذ عملية ألثيا، وهي أكبر عملية عسكرية ذات قيادة أوروبية حتى الآن.
On 11 October 2004, the General Affairs and External Relations Council approved the operational plan for Operation Althea, the largest European led military operation so far.

 

عمليات البحث ذات الصلة : عملية الشراء العامة - عملية المشاورات العامة - عملية العلاقات العامة - عملية وضع السياسات العامة - المعرفة العامة العامة - التكاليف العامة العامة - الخدمات العامة العامة - الموازنة العامة العامة - عملية عملية