ترجمة "عمال الاغاثة الاجانب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فلتسحقوا اولئك الاجانب | Smash the Feringhees. |
أطفأ الصوت .... الاجانب | Off voice .... foreigners |
لقد وجدت الفندق مزدحم بالسياح الاجانب . | I found the hotel crowded with foreign tourists. |
يبدو ان الاجانب هم افضل المتحدثون | Seems like foreigners make the best talkers. |
هنالك العديد من السياح الاجانب في أساكوسا . | There are many foreign tourists in Asakusa. |
الاجانب سيعتقدون ان جميع اميرات بلادنا جميلات | Because of you, all international tourists will think our country's princesses are all beautiful. |
طبعا القنوات الوطنية والصحفين الاجانب سيشاركون في اللقاء | There will be the royal press and writers present also. Also the foreign press. There will be a lot of people at the conference. |
ناهيكم عن مشاكل رهاب الاجانب والاتجار بالنساء والفتيات | Xenophobia's on the rise. The trafficking of women and girls. |
من الجيد أن البلد بأكمله كان سريعا بالاستجابة إلى نداء الاغاثة. | Lucky the entire country has been quick to answer to the relief call. |
جلس السياح الاجانب في الحافلة و نظروا من النوافذ . | The foreign tourists sat on the bus and looked out the window. |
كيف يمكن للمرء ان يشرك الاجانب في السلطة السياسية | How can one possibly share political authority with foreigners? |
خذ ثوبه لانه ضمن غريبا ولاجل الاجانب ارتهن منه. | Take the garment of one who puts up collateral for a stranger and hold him in pledge for a wayward woman. |
خذ ثوبه لانه ضمن غريبا ولاجل الاجانب ارتهن منه. | Take his garment when he puts up collateral for a stranger. Hold it for a wayward woman! |
ويقف الاجانب ويرعون غنمكم ويكون بنو الغريب حراثيكم وكراميكم. | Strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vinedressers. |
خذ ثوبه لانه ضمن غريبا ولاجل الاجانب ارتهن منه. | Take his garment that is surety for a stranger and take a pledge of him for a strange woman. |
خذ ثوبه لانه ضمن غريبا ولاجل الاجانب ارتهن منه. | Take his garment that is surety for a stranger, and take a pledge of him for a strange woman. |
ويقف الاجانب ويرعون غنمكم ويكون بنو الغريب حراثيكم وكراميكم. | And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers. |
هنا في ايطاليا انا لست اجنبية، انت وشقيقاتك الاجانب | Here in Italy, I'm not the foreigner. You and your sisters are foreigners. |
عمال مطيعون! | Obedient workers. |
مسؤول رفيع في هيئة الاغاثة في الأمم المتحدة، أدان هذا العنف وطالب بالتحقيق. | A top U.N. humanitarian official has condemned the violence and demanded an investigation. |
لئلا تشبع الاجانب من قوتك وتكون اتعابك في بيت غريب. | lest strangers feast on your wealth, and your labors enrich another man's house. |
لئلا تشبع الاجانب من قوتك وتكون اتعابك في بيت غريب. | Lest strangers be filled with thy wealth and thy labours be in the house of a stranger |
توجد نقابات عمال | You do have labor unions. |
الاحتياجات الأساسية تشمل الطعام, المياه, الرعاية الصحية, ومواد الاغاثة الأساسية, مثل مواد النظافة والتنظيف. | The Secretary of Public Health announced that during this week a mass fumigation will take place to avoid the emerging of possible diseases. |
8 الدروس المستفادة من تطبيقات تكنولوجيات الفضاء في دعم جهود الاغاثة في حالات الكوارث. | Lessons learned from applications of space technologies in support of disaster relief efforts. |
لكن وبالرغم من تهديدات الدائنين الاجانب لم تهب الحكومة الفيدرالية للمساعدة. | But, despite foreign creditors threats, the federal government did not come to the rescue. |
قال له بطرس من الاجانب. قال له يسوع فاذا البنون احرار. | Peter said to him, From strangers. Jesus said to him, Therefore the children are exempt. |
قال له بطرس من الاجانب. قال له يسوع فاذا البنون احرار. | Peter saith unto him, Of strangers. Jesus saith unto him, Then are the children free. |
لم نحظى من قبل بكل هذا العدد من الاجانب فى القرية | We never had so many foreigners in the village before. |
فهو ما يجعلنا نعتقد أن عمال القمامة يتقاضون أكثر من عمال المنتزهات | It's why we think garbage men might be paid more than people who work in parks, OK? |
عمال بناء في دبي. | Dubai construction workers, 2008. |
السياحة توظف عمال آخرون. | Tourism employs others. |
يا عمال العالم ... استريحوا ! | Workers of the world. . . relax! |
لا نحتاج ثورة عمال. | We don't need a workers' revolution. |
سويا مع عمال روسيا | Together with the workers of Russia |
مشكلة مع عمال النقل | Trouble with the Property Men. |
بالأيدي القوية عمال أمريكان. | ...by the strong, diligent of hands of American workmen. |
كان هناك عمال... قوادون... ... | There were workers pimps and, above all, girls |
هناك عمال في الغابة | Workmen in the forest! |
(يا عمال العال م, هيا! | Workers of the world, onward! |
ولكنه يعد من المحافظين الذين لا يحبذون الاجانب ويميل الى الاصولية الاسلامية | But he was also considerably more conservative, considerably more anti foreign, considerably more Islamist than we'd like to acknowledge. |
ان بعض من ذلك هو بلا شك نتيجة للشوفينية وحتى التوجس من الاجانب . | Some of this is doubtless the result of chauvinism, even xenophobia. |
..لديه ام بي اي, سي بي اي كما انه درس الانجليزية للطلبة الاجانب | Also, he has an MBA, CPA and Teaching English to Speakers of Other Languages |
رعاية عمال اليومية في الزراعة | Care of Day Labourers in Agriculture |
فهذا هو عمل عمال القمامة. | So that's what the midden workers do. |
عمليات البحث ذات الصلة : الزعماء الاجانب - الطلاب الاجانب - مشتريات الاجانب - مكتب الاغاثة - الاغاثة الطبية - جهود الاغاثة - الاغاثة الحكومية - العنف ضد الاجانب - الاغاثة من الجفاف - الاغاثة من الزلزال - جهاز الاغاثة السلامة - مخيم عمال - عمال المصنع