ترجمة "عزل الدفء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عزل - ترجمة : عزل - ترجمة : عزل - ترجمة : عزل - ترجمة : عزل - ترجمة : عزل - ترجمة : عزل - ترجمة : عزل - ترجمة : الدفء - ترجمة : عزل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مرح الدفء العالمي. | Global warming fun. |
الدفء و المساعدة. | Warm and helpful. |
هذا سيعطيكي بعض الدفء | This will soon put some color into your cheeks. |
ينتشر الدفء في قلبي البارد | The warmth spreads to my chilled heart. |
إنتشر الدفء إلى قلبي البارد | The warmth spreads to my icy heart. |
عزل اسرائيل | Isolating Israel |
عزل الهوية | Ghettoizing Identity |
مدة الدفء تكون أطول من البرودة. | It warms up for longer than it cools. |
انه يذهب الجوع و يجلب الدفء | It takes hunger, and it's warm |
سنذهب إلى البيت و نحصل على الدفء | We'll go home and get warmed up. |
إن الدفء لا ينتقل إلا فى رائحته | The warmth is not transferable, I assure you. |
لأن أكثر ما يحتاجه هذا الشخص هو..الدفء | Because what this person needs the most...is warmth. |
اذهب أكثر إلى النار واحصل على الدفء ، بوب | Go over to the fire and have a warm, Bob. |
... الجوهره لها نيران براقه لكنها لا تمنح الدفء | A jewel has brilliant fire, but gives no warmth. |
تذكر، نريد عزل x | Remember, we want to isolate the x's. |
عندما تحسون بالبرودة الشديدة , تقتربون من مدفأة , روعة الدفء . | If you are feeling very cold, you come near a fire, it's so wonderful. |
حتى في صقع في الشتاء عيونك اللي تجيب الدفء | And in the cold in the winter, your eyes bring warmth to me |
لذا، عندما تكون الشمس مشرقة على الأرض يحدث الدفء. | So, when the sun is shining on the Earth, it warms up. |
٦ عزل قوات المشاة بالثكنات | 6. Confinement of Infantry to Barracks |
ان تسافر الي الجنوب في الشتاء والي الشمال في الدفء | To fly south in the winter and north when it gets warm? |
لكن الدفء ونحن حتى داخل ونحن بجولة في معرض المجتمع. | But we warmed up inside as we toured a community gallery. |
أعتقد أنى سأوفر هذا الدفء حتى نصبح في مكان ما. | I think, I'll hoard this heater till we get someplace. |
(د) عزل الأحداث عن السجناء البالغين | (d) Juveniles must be kept separate from adults |
كانهم عزل الصبر و الإيمان سلاحهم | They were unarmed. Patience and faith were their weapons. |
تم وضعي في غرف عزل الامراض | And they put me in an infectious disease ward at the hospital. |
لقد تم عزل القياده فى ماكفيت | Command was wiped out at McKavett. |
كل الذي يولد الإنسان عاريا ، تحتاج إلى الدفء والغذاء والماء والمأوى. | Every human being is born naked, needing warmth, food, water, shelter. |
أعتقد أن هذا قد لا يليق بمقام الأميره لكنه يسبب الدفء | this brew of Sigurd's... isn't exactly fit for a princess... but it is warming. |
(ج) عزل السجناء الأجانب عن السجناء اليمنيين | (c) Foreign prisoners must be kept separate from Yemeni prisoners |
(ه ) عزل السجناء الإناث عن السجناء الذكور. | (e) Female prisoners must be kept separate from male prisoners. |
ويجوز لﻷمين العام عزل اﻷعضاء الذين يعيﱢنهم. | The members appointed by the Secretary General may be removed by him. |
استخدمنا بناء القش ، لصنع جدران عزل حرارية | Using straw bale construction, creating heat walls. |
انهم عزل المنطقة القريبة من العبوات الناسفة | They isolate the area near the IED |
لنرى اذا اذا كان يمكننا عزل الجذر | So let's see if we can isolate the radical. |
عزل نفسه هناك منذ ذلك اليوم المأساوي | He's locked himself in there since that tragic day. |
ومن ناحية أخرى، بلغت العلاقات الصينية الروسية درجة غير مسبوقة من الدفء. | Meanwhile, the Sino Russian relationship has achieved an unprecedented degree of warmth. |
على الرغم من الصباح الباكر ، كان الهواء النقي جزئيا مشوبة مع الدفء. | In spite of the early morning, the fresh air was partly tinged with warmth. |
هناك نقص في أسرة النوم في دار الايتام وملابس الدفء غير كافية. | There's an insufficient supply of beds at the orphanage and not enough warm clothing. |
من ناحية أخرى , مالذي يضعف روح الوحش الدفء الإنساني , والصداقة الحميمة والحب , | And in turn... whatever weakens the spirit of the beast... warmth, fellowship, love... raise the human soul. |
ان التحدي اليوم هو عزل المصادر المختلفة للتغيير. | Today s challenge is to isolate the diverse sources of change. |
وقد أدى هذا النهج إلى تفاقم عزل الفقراء. | This approach has ended up exacerbating the segregation of the poor. |
إن عزل روسيا ليس من المنطق في شيء. | Isolating Russia makes no sense. |
تسببت الفيضانات في عزل الكثيرين عن العالم الخارجي. | The floods practically left many parts disconnected especially in Sinai. |
وقد تم عزل وايلد نفسه عن زوجته وأبنائه. | Wilde too was separated from his wife and sons. |
وينبغي عزل المحبوسين حبسا احتياطيا عن الأشخاص المدانين. | Individuals held in remand detention should be segregated from convicted persons. |
عمليات البحث ذات الصلة : مستوى الدفء - الدفء الحقيقي - الدفء العاطفي - الاحتفاظ الدفء