ترجمة "عرضة للحساب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عرضة - ترجمة : عرضة - ترجمة : عرضة - ترجمة : عرضة - ترجمة : عرضة للحساب - ترجمة : عرضة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اضيفها للحساب | I put in the account |
الدولي للحساب اﻻلكتروني | International Computing Centre |
شاشة عرضة ٤٠ quot | Monitor, 40 inch |
فيكونون لوحدهم عرضة للتقاضي | they alone can be prosecuted. |
المركز الدولي للحساب اﻻلكتروني | International Computing Centre 1 156.0 |
تلك للحساب، وسأدفع لهذا | That I paid. |
هم أيضا عرضة لارتكاب الأخطاء. | They are also prone to making mistakes. |
والأطفال هم الأكثر عرضة للخطر. | Children are most at risk. |
هل هؤلاء الأشخاص عرضة للفيروسات | Is it the case that these guys are just more susceptible to viruses? |
نحاول الحصول على عرضة القادم | We're trying to get his new show. |
)د( المركز الدولي للحساب اﻻلكتروني. | (d) International Computing Centre (ICC). |
مخصوما منها اﻻعتمادات المقيدة للحساب | Less Applied credits (22.2) |
في الحقيقة البشر بأكملهم عرضة للخطأ | The human species, in general, is fallible okay fine. |
الجميع متساوون,من الاكثر عرضة للاصابة | All else equal, who's more likely to have it? |
وكونك بشرأ يجعلك عرضة لإرتكاب الأخطاء | And being human, are liable to make mistakes. |
من أخذه للحساب أنه أيضـا أبيك | Who took him to account? |
الأطفال و الرضع عرضة بشكل خاص لذلك. | Children andinfants are particularly prone to it. |
الأشخاص الطبيعيون، بطبيعة الحال، عرضة للمسؤولية الجنائية. | Physical persons are, of course, liable to criminal responsibility. |
فكلتا الفئتين عرضة بالتساوي لتدهور بيئي حاد. | Both groups are equally subject to severe environment degradation. |
كلهم عرضة للإصابة و المرض و العنف. | All of them are victim to injury, illness and violence. |
والمجموعات الصغيرة عرضة أكثر للحوادث والحظ السيء. | And small groups are more prone to accidents and bad luck. |
انها عرضة للحركة من قبل التيارات الهوائية. | It's susceptible to motion by the air currents. |
مازال اللاجئون وغيرهم من المهاجرين عرضة لسوء المعاملة. | Refugees and other migrants remain vulnerable to mistreatment. |
كان القطاع الزراعي منذ الثلاثينيات عرضة للتحكم بالأسعار. | Since the 1930s, the agricultural sector had been subject to price controls. |
(2) ومحاولة ارتكاب ذلك سوف تكون عرضة للعقاب. | (2) An attempt to do so will be punished. |
كما أنهن الأكثر عرضة للتضرر من الكوارث الطبيعية. | They are also most vulnerable to natural disasters. |
55 والطفل المتعلم أيضا يكون أقل عرضة للعنف. | An educated child was also less exposed to violence. |
فالعقبة الرئيسية هي أن الأموال عرضة للاستبدال والنضوب. | The major drawback is that funds are fungible and exhaustible. |
دقة عرضة عالية و قدرة معالجة عالية جدا | Low display resolution and Very High CPU |
وغدا يمكن ﻷي منا أن يكون عرضة لذلك. | Tomorrow it could be almost any one of us. |
هذا ما يحدث لتلك المباني. إنها عرضة للخطر. | That's what happens to buildings. They're vulnerable. |
الحزن الثقيل الذي يجعلهم عرضة بمعزل. روميو قادم. | Which heavy sorrow makes them apt unto. Romeo is coming. |
وأنا لا أحب حمالة البنطلون تكون عرضة للخطر | And I don't like exposed galluses. |
يبدو أن المحطة عرضة لكسب المال حتى الآن | Looks like this station's liable to make money yet. |
ثم إنكم يوم القيامة تبعثون للحساب والجزاء . | Then will be raised up on the Day of Resurrection . |
ثم إنكم يوم القيامة تبعثون للحساب والجزاء . | Then you will all be raised on the Day of Resurrection . |
ثم إنكم يوم القيامة تبعثون للحساب والجزاء . | then on the Day of Resurrection you shall surely be raised up . |
ثم إنكم يوم القيامة تبعثون للحساب والجزاء . | Then verily on the Day of Judgment ye shall be raised up . |
ثم إنكم يوم القيامة تبعثون للحساب والجزاء . | Then ( again ) , surely , you will be resurrected on the Day of Resurrection . |
ثم إنكم يوم القيامة تبعثون للحساب والجزاء . | Then , on the Day of Resurrection , you will be resurrected . |
ثم إنكم يوم القيامة تبعثون للحساب والجزاء . | and then on the Day of Resurrection you shall certainly be raised up . |
ثم إنكم يوم القيامة تبعثون للحساب والجزاء . | Then lo ! on the Day of Resurrection ye are raised ( again ) . |
ثم إنكم يوم القيامة تبعثون للحساب والجزاء . | Then you will indeed be raised up on the Day of Resurrection . |
ثم إنكم يوم القيامة تبعثون للحساب والجزاء . | and be resurrected on the Day of Resurrection . |
ثم إنكم يوم القيامة تبعثون للحساب والجزاء . | Then indeed you , on the Day of Resurrection , will be resurrected . |
عمليات البحث ذات الصلة : الوصول للحساب - قابل للحساب - المفتاح الرئيسي للحساب - الرمز السري للحساب - حادث عرضة - فشل عرضة - أقل عرضة - أكثر عرضة - أكثر عرضة