ترجمة "عرضة للتدخل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عرضة - ترجمة : عرضة - ترجمة : عرضة - ترجمة : عرضة - ترجمة : عرضة - ترجمة : عرضة للتدخل - ترجمة : للتدخل - ترجمة : عرضة للتدخل - ترجمة : للتدخل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المنظمة البلدية للتدخل الاجتماعي والصحة
MUNICIPAL ORGANISATION OF SOCIAL INTERVENTION AND HEALTH (D.Ο.Κ.P.Υ.
هذا ليس الوقت المناسب للتدخل هكذا!
Which is higher?
هذه ليست دعوة للتدخل في شؤوننا الداخلية.
This is not an invitation to interference in our internal affairs.
شاشة عرضة ٤٠ quot
Monitor, 40 inch
فيكونون لوحدهم عرضة للتقاضي
they alone can be prosecuted.
وهم لهذا السبب من أشرس المعارضين للتدخل الكينزي.
This is why they are fierce opponents of Keynesian interventionism.
وكانت هذه بداية رسمية للتدخل السوفياتي في أفغانستان.
This was the formal beginning of the Soviet intervention in Afghanistan.
انا اعتقد, ان بونغ جون غو , يحتاج للتدخل
I think I, Bong Joon Gu, need to intervene.
لقد وصلت إلى نقطة أحتجت فيها للتدخل الرسمي
I'd... reached a point where I needed official surroundings.
هم أيضا عرضة لارتكاب الأخطاء.
They are also prone to making mistakes.
والأطفال هم الأكثر عرضة للخطر.
Children are most at risk.
هل هؤلاء الأشخاص عرضة للفيروسات
Is it the case that these guys are just more susceptible to viruses?
نحاول الحصول على عرضة القادم
We're trying to get his new show.
ولكنه حدد بعض الافتراضات بشأن الطبيعة المناسبة للتدخل وحدوده.
But it did determine assumptions about the appropriate nature and limits of intervention.
وإذا لم تكن هناك ذرائع للتدخل، فإنهم يتخي لون ذرائع.
If there are no pretexts for intervention, imaginary ones are created.
)ج( حقهم في حرية عدم التعرض للتدخل في خصوصياتهم
(c) Their right to freedom from interference with their privacy
في الحقيقة البشر بأكملهم عرضة للخطأ
The human species, in general, is fallible okay fine.
الجميع متساوون,من الاكثر عرضة للاصابة
All else equal, who's more likely to have it?
وكونك بشرأ يجعلك عرضة لإرتكاب الأخطاء
And being human, are liable to make mistakes.
والأسوأ من ذلك توفر الأدلة على الدعم الشعبي للتدخل العسكري.
Even more unsettling was the anecdotal evidence of public support for military intervention.
ومع ذلك، لن أسمح رأيي الشخصي للتدخل في قصة حب.
However, I won't allow my personal opinion to interfere with a possible romance.
الأطفال و الرضع عرضة بشكل خاص لذلك.
Children andinfants are particularly prone to it.
الأشخاص الطبيعيون، بطبيعة الحال، عرضة للمسؤولية الجنائية.
Physical persons are, of course, liable to criminal responsibility.
فكلتا الفئتين عرضة بالتساوي لتدهور بيئي حاد.
Both groups are equally subject to severe environment degradation.
كلهم عرضة للإصابة و المرض و العنف.
All of them are victim to injury, illness and violence.
والمجموعات الصغيرة عرضة أكثر للحوادث والحظ السيء.
And small groups are more prone to accidents and bad luck.
انها عرضة للحركة من قبل التيارات الهوائية.
It's susceptible to motion by the air currents.
وبشكل أكثر عموما، يؤكد النجاح الواضح للتدخل على ثلاث نقاط رئيسية.
More broadly, the intervention s apparent success underscores three key points.
دراسات بشأن اللاجئين ولم شمل الأسر في المنفى وضع نموذج للتدخل
Studies of refugees and family reunification in exile developing a model for intervention
وهذا أثبت مرة أخرى اﻷهمية الحيوية للتدخل البشري في حاﻻت معينة.
This again proved the invaluable role of human intervention in certain situations.
دائما ما كان هناك عمل لاعمله لم يكن لدينا وقت للتدخل
There was always work to be done. We never had time to meddle.
سيدي الرئيس، لا أريد للتدخل، ولكن سيناتور الولايات المتحدة هو اخبار .
Sir, I don't wish to intrude, but a United States senator is news.
مازال اللاجئون وغيرهم من المهاجرين عرضة لسوء المعاملة.
Refugees and other migrants remain vulnerable to mistreatment.
كان القطاع الزراعي منذ الثلاثينيات عرضة للتحكم بالأسعار.
Since the 1930s, the agricultural sector had been subject to price controls.
(2) ومحاولة ارتكاب ذلك سوف تكون عرضة للعقاب.
(2) An attempt to do so will be punished.
كما أنهن الأكثر عرضة للتضرر من الكوارث الطبيعية.
They are also most vulnerable to natural disasters.
55 والطفل المتعلم أيضا يكون أقل عرضة للعنف.
An educated child was also less exposed to violence.
فالعقبة الرئيسية هي أن الأموال عرضة للاستبدال والنضوب.
The major drawback is that funds are fungible and exhaustible.
دقة عرضة عالية و قدرة معالجة عالية جدا
Low display resolution and Very High CPU
وغدا يمكن ﻷي منا أن يكون عرضة لذلك.
Tomorrow it could be almost any one of us.
هذا ما يحدث لتلك المباني. إنها عرضة للخطر.
That's what happens to buildings. They're vulnerable.
الحزن الثقيل الذي يجعلهم عرضة بمعزل. روميو قادم.
Which heavy sorrow makes them apt unto. Romeo is coming.
وأنا لا أحب حمالة البنطلون تكون عرضة للخطر
And I don't like exposed galluses.
يبدو أن المحطة عرضة لكسب المال حتى الآن
Looks like this station's liable to make money yet.
كيف للنساء ألا يغضبن من الحد من الدور الاجتماعي للتدخل فيما يلبسن
So once again, this time at gun point, women are told how not to provoke rejection, reducing our social role to what we wear, or don't.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تسعى للتدخل - قوة للتدخل - آسف للتدخل - مقاومة للتدخل - ترك للتدخل - طلب للتدخل - الحصانة للتدخل - فرصة للتدخل - تطبيق للتدخل - وسائل للتدخل