ترجمة "طريقة محاسبة التكاليف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
محاسبة - ترجمة : طريقة - ترجمة : محاسبة - ترجمة : طريقة - ترجمة : محاسبة - ترجمة : التكاليف - ترجمة : محاسبة - ترجمة : محاسبة - ترجمة : طريقة محاسبة التكاليف - ترجمة : محاسبة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
14 وقال لقد تساءل عدد من الوفود عن التطورات في مجال محاسبة التكاليف. | A number of delegations had asked about developments in the area of cost accounting. |
وقد وافق العديد من محاسبين المالية والتكاليف لسنوات عديدة على الرغبة في استبدال محاسبة التكاليف المعيارية. | Many financial and cost accountants have agreed for many years on the desirability of replacing standard cost accounting. |
بيد أن الأمانة العامة كانت تنظر إلى الموضوع في سياق دراسات محاسبة التكاليف التي طلبتها اللجنة. | However, the Secretariat was looking into the issue in the context of cost accounting studies requested by the Committee. |
بدون محاسبة | No Accounting |
)ج( محاسبة الصناديق تمسك حسابات المعهد على أساس quot محاسبة الصناديق quot . | (c) Fund accounting. The Institute apos s accounts are maintained on a quot fund accounting quot basis. |
وسوف أتولى محاسبة السائق. | I'll take care of the driver. |
حسنا , لابد من محاسبة الناس . | Well, you have to hold people accountable. |
و للأسف تم تطوير أساليب محاسبة التكاليف المعيارية قبل حوالي 100 سنة عندما كان العمل يشكل التكلفة الأكثر أهمية في السلع المصنعة. | Unfortunately, standard cost accounting methods developed about 100 years ago, when labor comprised the most important cost in manufactured goods. |
مع تطبيق نظام متكامل جديد للإدارة المالية (PeopleSoft) خلال عام 2004، قامت المفوضية بتطوير أسلوبها في محاسبة التكاليف القائمة على أساس الاستحقاق. | In conjunction with the implementation of a new integrated financial management system (PeopleSoft) during 2004, UNHCR further refined its accrual based expenditure accounting. |
هل يمكنك أن تتولى محاسبة السائق | Hey, can you take care of the driver? Yes, sir. |
طاء 1 ي عنى هذا البرنامج بتجميع التكاليف غير المباشرة ويوف ر طريقة تتسم بالشفافية لتحديد هذه التكاليف ورصد تطورها بمرور الزمن. | Indirect costs are those cost items of the budget that cannot be directly linked to any substantive or administrative service or programme of the Organization. |
وبنظرة محاسبة بسيطه على إحصائيات الإقتصاد الوطني | And even a little bit of shady accounting on their national economic statistics. |
محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام | Accountability of international personnel taking part in peace support operations |
9 وتمسك حسابات الاتفاقية على أساس محاسبة الصناديق . | The UNCCD's accounts of the UNCCD are maintained on a fund accounting basis. |
نريد منكم محاسبة المسؤولين عن قتل خالد سعيد | Get those who killed this guy. |
وهذا اﻻقتراح يمثل طريقة فعالة من حيث التكاليف للنهوض بأداء وفعالية مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم. | This proposal reflects a cost effective way of enhancing the performance and effectiveness of the United Nations Information Centres. |
وهذا اﻻقتراح يمثل طريقة فعالة من حيث التكاليف للنهوض بأداء وفعالية مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم. | This proposal reflects a cost effective way of enhancing the performance and effectiveness of the United Nations information centres. |
1 محاسبة الموظفين الدوليين المشاركين في عمليات دعم السلام | Accountability of international personnel taking part in peace support operations |
ويجب محاسبة منتهكي القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان. | Violators of international humanitarian law and human rights law must be held accountable. |
مساعد محاسبة (1 من فئة خ ع ر أ) | The tardiness in resolving cases leads to more disgruntled staff and less responsible managers. |
مساعد محاسبة (1 من فئة خ ع ر أ) | To date, regular budget resources have been utilized to assist in the resolution of peacekeeping cases. |
حلقة تدريبية عن محاسبة اﻷسعار مﻻوي )زمالة دراسية واحدة( | Pricing and cost accounting workshop Malawi (1 fellowship) |
إن طريقة التغيير التي تبنيناها آنذاك ـ والتي أوصي بها الآن ـ تمنع العنف وتقلل من التكاليف. | The method of change that we followed then and which I recommend now precludes violence and minimizes costs. |
وعندما بلغت سن الـ 13، أصبحت هيتي محاسبة الأسرة الثرية. | When she was 13, Hetty became the family bookkeeper. |
وينبغي أن يرافق ذلك محاسبة أكبر والمزيد من بناء القدرات. | That should be accompanied by greater accountability and increased capacity building. |
1 محاسبة الموظفين الدوليين المشاركين في عمليات دعم السلام 7 | Accountability of international personnel taking part in peace support operations 9 |
2005 14 محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام | Accountability of international personnel taking part in peace support operations |
ويرتكز على محاسبة الناتج المادي، التي تستلهم النظرية اﻻقتصادية الماركسية. | This system is based on material product accounts, derived from Marxist economic theory. |
بل إننا نطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان محاسبة المقرر الخاص. | We even call upon the Commission on Human Rights to bring the Special Rapporteur to justice. |
وكيف يمكننا محاسبة الناس كيف نقيس لمعرفة إذا نحن فعلا | And how do we hold people accountable? How do we measure to figure out if we're actually making progress or building something that nobody wants? |
كانت محاسبة لامعة في مكسيكو سيتي كان عمرها 72 سنة | And Esther Chávez was a brilliant accountant in Mexico City. |
وسيزيد محاسبة تلك الهيئة وشفافيتها، فضلا عن الطابع المتعدد الثقافات والأبعاد. | It will increase the accountability and transparency of that body, as well as its multicultural and multidimensional character. |
2005 14 محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام 26 | Accountability of international personnel taking part in peace support operations 28 |
2005 14 محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام 9 | Resolutions |
وﻻ يعتقد المجلس أن هذا الترتيب يتيح أحسن طريقة، من حيث فعالية التكاليف، للحصول على الخدمات التي تحتاجها اليونيسيف. | The Board does not believe that this arrangement provided the most cost effective way of obtaining the services required by UNICEF. |
وينبغي محاسبة البلدان قانونيا وسياسيا على زرع ألغام في أراضي دول أخرى. | Countries should be held legally and politically accountable for laying mines in the territory of other States. |
وتركز هذه اﻷنشطة على بناء القدرات وتعزيز محاسبة الموارد البيئية للمحيطات والسواحل. | These activities focus on capacity building and the promotion of ocean and coastal environmental resource accounting. |
)ب( محاسبة الصناديق تمسك حسابات المركز على أساس quot محاسبة الصناديق quot ، ويقوم كل صندوق بوصفه كيانا ماليا ومحاسبيا متميزا، له مجموعة مستقلة من الحسابات متوازنة ذاتيا وذات نظام قيد مزدوج. | (b) Fund accounting. The Centre apos s accounts are maintained on a quot fund accounting quot basis and each fund is maintained as a distinct financial and accounting entity with a separate self balancing double entry group of accounts. |
وسيتم تقييم مدى وفاء الشركة بهذه الالتزامات من خلال عملية محاسبة مستقلة ونزيهة. | Company fulfillment of these commitments will be evaluated through an independent and credible process for accountability. |
لا منطق يقول أنى كصاحبة منزل محاسبة على الاعلانات التى يلصقها المارة عليها. | I did not ask the Supreme Council for Press for a license to start a blog thus, as a blogger, I should not abide by their laws. |
إننا نتطلع باهتمام إلى تقرير اﻷمين العام بشأن نظام محاسبة ومسؤولية مديري البرامج. | We are looking forward with interest to the report of the Secretary General on a system of accountability and responsibility of programme managers. |
وجدت أن لديهم صديق، محاسبة محلي ة ، فتاة صغيرة ، وكانت تلعب معهم كرة القدم. | So I found that they had a friend, a local accountant, a young girl, and they played football with her. |
و هي محاسبة تبلغ من العمر 22 عاما و كانت دائما تلعب معهم. | What I did find was a friend that they had, a 22 year old girl who was an accountant and she played with them all the time. |
ومن الناحية الاقتصادية، فإن هذه التكاليف كان من الواجب أن يتحملها من يستخدمون طريقة تربية المصانع بدلا من تحويلها إلينا لنتحملها نحن. | In economic terms, these costs should be internalized by the factory farmers rather than being shifted onto the rest of us. |
ويعتبر إنشاء وجود موحد لﻷمم المتحدة في الميدان في مكتب متكامل طريقة أخرى لتحسين فعالية التكاليف ولتعزيز التماسك بين الجهود المشتركة للمنظمة. | The establishment of a unified United Nations presence in the field in an integrated office is a further means of improving cost effectiveness and enhancing the cohesion of the Organization apos s common endeavours. |
عمليات البحث ذات الصلة : محاسبة التكاليف - محاسبة التكاليف المباشرة - مبادئ محاسبة التكاليف - محاسبة التكاليف العملية - محاسبة التكاليف الإضافية - محاسبة التكاليف الداخلية - الاستهلاك محاسبة التكاليف - محاسبة التكاليف المشروع - محاسبة التكاليف التاريخية - نظام محاسبة التكاليف - ممارسات محاسبة التكاليف - محاسبة التكاليف الحالية - معايير محاسبة التكاليف - محاسبة التكاليف المنتج