ترجمة "سيتم التفاوض عليها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : التفاوض - ترجمة : سيتم التفاوض عليها - ترجمة : عليها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تشمل وﻻية المجلس اقليم الضفة الغربية وقطاع غزة، باستثناء المسائل التي سيتم التفاوض عليها في مفاوضات الوضع الدائم. | JURISDICTION Jurisdiction of the Council will cover West Bank and Gaza Strip territory, except for issues that will be negotiated in the permanent status negotiations. |
سيتم التفاوض بشأن اتفاقات مركز القوات البعثة قبل وزع البعثات المقبلة يعاد التفاوض بشأن اﻻتفاقات القائمة عند اﻹمكان | Status of forces mission agreements to be negotiated in advance of deployment of future missions existing agreements are being renegotiated as possible |
ستدعى بطرس الصخرة الذي سيتم البناء عليها | You shall be called Peter, the rock upon which I will build. |
فلا بديل عن المعايير وينبغي عدم إعادة التفاوض عليها. | There is no alternative to the standards and they should not be renegotiated. |
والآن بما أننا حصلنا عليها فأنت والفتاه سيتم التخلص منكم | Now that we've got it, you and the girl are expendable. |
بعد التوقيع على الاتفاقية سيتم عرضها على البرلمانات الوطنية للتصديق عليها. | After the Treaty is signed, it will go before the national parliaments for approval. |
وذهب آخرون أن جولة الدوحة كانت ميتة حتى أثناء التفاوض عليها. | Others argued that Doha was dead as negotiated. |
(ب) صدور موجز يعده الرئيس بدون وثيقة ختامية ويجري التفاوض عليها | International Centre for Public Enterprises in Developing Countries (ICPE) (Council decision 1980 114) |
(ب) ت خ ط ر الدولة المسؤولة بأي قرار باتخاذ تدابير مضادة، وتعرض عليها التفاوض معها. | (b) Notify the responsible State of any decision to take countermeasures and offer to negotiate with that State. |
وذكر أنه في السنة المالية ١٩٩٢ تم عقد ١٥ اتفاقا، وأنه يجري التفاوض على ستة اتفاقات حاليا وأن هناك خمسة أخرى تنتظر التفاوض عليها. | He noted that 15 agreements had been concluded for fiscal year 1992, 6 were currently being negotiated and a further 5 were pending. |
وفي هذه الحالة، سيتم quot إدخال أي تعديﻻت يتفق عليها قبل تنفيذ الدستور الجديد. quot | In this case quot any agreed changes will be introduced prior to implementing the new Constitution. quot |
بعض الخيارات لا يمكن التعرف عليها من إداة التعريفات هذه. سيتم ترك هذه الخيارات بدون تغيير ، و لن تتمكن من التغيير عليها | Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left untouched and you wo n't be able to change them. |
فثمة عدد من الدول ﻻ تزال تنكر عليها شرعيتها، وﻻ توافق على التفاوض معها بشأن السلم. | A number of States still deny its legitimacy, and do not agree to negotiate peace. |
التفاوض | negotiation |
إذا انتقيت هذا ، سيتم إعادة مسح المجل دات آليا عند تغير محتوياتها ، كعند زيادة ملف جديد عليها مثلا . | If selected, folders will automatically get rescanned when the content is modified, e. g. when a new file was added. |
سيتم الامر | It'll turn up. |
سيتم انقاذنا. | It'll last until we're picked up. |
سيتم مقاطعتنا | We're gonna be interrupted. |
سيتم تدميري | I will be destroyed? |
والآن أعلنت نتائج اختبارات الإجهاد بعد التفاوض عليها بغرض إثبات أن البنوك استعادت عافيتها إلى حد كبير. | And now negotiated stress test results have been released to prove that the banks are a lot healthier. |
ويلزم تقديم المساعدة الفنية، ليس فقط لتنفيذ تدابير التيسير المتفق عليها، ولكن أيضا في أثناء عملية التفاوض. | Technical assistance was required not only for the implementation of agreed facilitation measures, but also during the negotiation process. |
لذلك سألت إلى أي حد يمكننا أن نصل في تعديل فقرة تم التفاوض عليها بين مجموعات شتى. | That is why I asked how far we could go in amending a paragraph that had been negotiated among the various groups. |
فن التفاوض | the art of negotiation |
مهارات التفاوض | negotiation skills |
نخب التفاوض | To good bargaining. |
في المقام اﻷول، لم تحسم حتــى اﻵن المسألة اﻷساسية التي يقوم عليها النـــزاع واﻷسوأ من ذلك مسألة التفاوض. | First of all, the basic question underlying the dispute and, even worse, the fact of the negotiation remain unresolved. |
وعلى الرغم من أنه ينبغي ﻹسرائيل أن تواصل التفاوض، فإن عليها أن تبدي الحذر المناسب لدى قيامها بذلك. | Although Israel should continue to negotiate, it should do so with appropriate caution. |
وهذه اﻻتفاقية وهي معاهدة دولية تحظر فئة كاملة من أسلحة الدمار الشامل استغرق التفاوض عليها ١٠ سنوات صعبة. | This Convention an international Treaty that bans an entire category of weapons of mass destruction spent an arduous 10 years in the negotiation. |
ماذا سيتم تصفيره | What to Reset |
المجموع )سيتم نقله( | Total (to be transferred) (65 200) |
سيتم حجز جوازك | I will confiscate your passport. |
سيتم تغيير اللون. | Change the colors and I'm back in business. |
هل سيتم إقتنائها | Will it be taken? |
سيتم طردك فعليا | If you don't show up, you're going to be expelled, for real. |
موريتو)، طلبك سيتم) | Morito, your wish will be granted. |
متى سيتم الزواج | When's the wedding? |
متى سيتم ذلك | When would this take place? |
هل سيتم نشره | Is it gonna be published? |
بالطبع , سيتم محاكمتهم | Of course, they will be sentenced. |
سيتم اعادته للحياة . | He will be restored to life. |
هكذا سيتم الأمر | That's how! |
وعندما تصبح المصفوفة a في نموذج درجة الصف المخفض, وبعد تمثيل العمليات الصفية عليها, سيتم تحويلها إلى معكوس a | By the time A is like that, your identity matrix, having performed the same exact operations on it, it is going to be transformed into A's inverse. |
سيتم إرسال ملاحظتك التقييمية مباشرة لمبدع هذا الفيديو بالتحديد. ومن ثم تستطيع الاحتفاظ بميزة الحوار والتفاعل التي اعتدت عليها. | Your feedback will be sent directly to the creator of that particular video, so you can maintain the dialogue you're used to. |
الملكية المختلف عليها سيتم وضعها في أمانات المحكمة حتى يتم تحديد المالك المستحق بموجب شهادة خطية من اللورد بيكام | The property will be placed in this court's custody until the owner can be established by an affidavit from Lord Beekman. |
)ج( تشجيع النظر البناء في القضايا الرئيسية التي سيتم التفاوض عليها في مرحلة ﻻحقة والحوار بشأنها، على نحو بناء، بغية التشجيع على الوصول الى تسوية نهائية تستند الى الشرعية الدولية وفقا لقراري مجلس اﻷمن ٢٤٢ )١٩٦٧( و ٣٣٨ )١٩٧٣( ولقرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة. | (c) Encouraging constructive consideration and debate of the major issues to be negotiated at a later stage with a view to promoting a final settlement based on international legitimacy in accordance with Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973) and other relevant United Nations resolutions. |
عمليات البحث ذات الصلة : سيتم المتنازع عليها - سيتم العثور عليها - سيتم الحفاظ عليها - سيتم الحصول عليها - سيتم الحصول عليها - سيتم الاستيلاء عليها - القروض المعاد التفاوض عليها - التفاوض السيارات