ترجمة "سياق السياسة الأوروبية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السياسة - ترجمة : سياق - ترجمة : سياق السياسة الأوروبية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مرونة السياسة الخارجية الأوروبية | Europe s Foreign Policy Resilience |
ألف سياق السياسة العامة | Policy context |
السياسة الخارجية الأوروبية بعد ليبيا | European Foreign Policy after Libya |
السياسة الجغرافية الأوروبية فوضى صبيانية | Western Geopolitics An Infantile Disorder |
إننا نعرف عن كرة القدم الأوروبية أكثر كثيرا مما نعرفه عن السياسة الأوروبية. | We know far more about Europe s football than we do about Europe s politics. |
لقد أدى فوز هولاند بالفعل إلى إعادة تحديد السياسة الأوروبية. | Hollande is determined to change course. |
وهذه الأهداف متفقة مع السياسة الأوروبية للعمالة (برامج العمل الوطني). | These targets are in line with European employment policy (National Action Programmes). |
فيينا ـ إن السياسة الأوروبية ت صاغ في الغالب بفعل الأحداث والمناسبات. | VIENNA European politics is mostly shaped by events and anniversaries. |
وبالتالي، أصبحت السياسة البيئية للاتحاد الأوروبي مجال ا مركزي ا من السياسات الأوروبية. | EU environmental policy has thus become a core area of European politics. |
ولقد تجلى النجاح الأكبر الذي حققته السياسة الخارجية الأوروبية في توسعة الاتحاد الأوروبي. | The greatest success of Europe s external policy has been EU enlargement. |
وهذا يقودنا إلى العامل السياسي الرابع الذي سيتحدد المستقبل على ضوئه، ألا وهو الكيفية التي ستتطور عليها السياسة الأوروبية والقوة الأوروبية. | That suggests that the fourth political determinant of the future will be the evolution of European policies and power. |
وهذا يزيد من أهمية حرص هيئة العمل الخارجي الأوروبية على التوفيق بين السياسة الأمنية والدفاعية المشتركة وجهود السياسة الخارجية الأوسع نطاقا. | This makes it even more important for the EEAS to align the Common Security and Defense Policy with wider foreign policy efforts. |
كما ينبغي لها أن تدرج حصيلة المناقشات في سياق وإطار السياسة العامة المناسبين. | They should also place the outcome of the discussions within the appropriate policy context and framework. |
كان صانعو السياسة الأوروبية في عذاب مقيم بسبب نفس المعضلة طيلة فترة الأزمة القبرصية. | European policymakers have been agonizing over the same dilemma throughout the Cyprus crisis. |
ولكن النبأ الطيب هنا هو أن السياسة الخارجية الأوروبية لم تتفكك من جراء الأزمة. | The good news, however, is that European foreign policy has not unraveled in the crisis. |
وفي سياق البرنامج المذكور، كلفت الشبكة الأوروبية للصحفيات اليونانيات بإجراء دراسة استقصائية بواسطة شركة VPRC. | In the context of the said Programme, the EDED ordered a survey, assigning the task to VPRC Company. |
وقد يكون تصعيد حوادث الحدود في سياق هذه السياسة شرارة خطيرة ذات عواقب وخيمة. | Stepping up border incidents in the context of such a policy may be a dangerous spark with grave consequences. |
وفي سياق السياسة الحضرية, تمت صياغة مؤشرات الأداء المتصلة بالعنف العائلي بالاشتراك مع المدن الرئيسية. | In the context of urban policy, performance indicators for dealing with domestic violence have been formulated in conjunction with the major cities. |
رابعا ، لابد وأن ندرك أن السياسة الخارجية الأوروبية تكون أكثر فعالية كلما كانت أقرب إلى الديار. | Fourth, European external policy is most effective the nearer it is to home. |
وعلى هذا فإن السياسة الأوروبية كانت تدور حول إغواء إسرائيل ورشوة السلطة الفلسطينية في الوقت ذاته. | European policy thus revolved around simultaneously seducing Israel and bribing the Palestinian Authority. |
وفي 25 نيسان أبريل 2000، نشرت مذكرات السياسة بشأن موقف المرأة في إطار هذه السياسة المتعلقة بالأجانب في هولندا وفي سياق قانون الأجانب الحالي. | On 25 April 2000 a policy memorandum was published on the position of women in the Netherlands' aliens policy, and under current aliens law. |
وتشكل الاتصالات اليومية البعد الأول والأكثر مباشرة، والذي يشتمل على شرح سياق قرارات السياسة الداخلية والخارجية. | The first and most immediate dimension is daily communications, which involves explaining the context of domestic and foreign policy decisions. |
وعندما أعيد إطلاق السياسة الأوروبية المتوسطية في عام 2008 في إطار الاتحاد من أجل المتوسط المؤسس حديثا بهدف إعطائه قدرا أعظم من التأكيد السياسي، كانت النتيجة ممارسة نوع من الواقعية التي أدت إلى تفاقم ضعف السياسة الأوروبية المتوسطية الأصلية. | When the EMP was re launched in 2008 under the newly established Union for the Mediterranean (UfM) to give it greater political emphasis, the result was an exercise in realism that further weakened the original EMP. |
أما السيدة أشتون فلابد وأن تكون قادرة على ربط أذرع السياسة الأوروبية ومواردها في السياسات الخارجية معا . | Lady Ashton should be able to tie together the political and resource arms of Europe s external policies. |
إن التعامل مع روسيا ربما كان بمثابة الفشل الأعظم في المحاولات الرامية إلى صياغة السياسة الخارجية الأوروبية. | Dealing with Russia has probably been the biggest failure in the attempt to make European foreign policy. |
ولكن الحد من الاختلالات في التوازن الاقتصادي وتنسيق السياسة الأوروبية لتمكين النمو لا يقل عن هذا أهمية. | Equally important, however, is the reduction of economic imbalances and European policy coordination to enable growth. |
والواقع أن تقييم أداء السياسة الخارجية الأوروبية في عام 2012 ي ظه ر علامات متواضعة تشير إلى الاستقرار والمرونة. | In fact, the Scorecard s assessment of European foreign policy performance in 2012 shows modest signs of stabilization and resilience. |
والواقع أن تقرير تقييم السياسة الخارجية الأوروبية السنوي الأول، الصادر للتو عن المجلس الأوروبي للعلاقات الخارجية، يحدد هذه الميول في تحليله لنحو ثمانين من قضايا السياسة الخارجية. | The first annual European Foreign Policy Scorecard, just published by the European Council on Foreign Relations (ECFR), identifies these trends in its analysis of 80 foreign policy issues. |
وضعت في النصف الثاني من القرن السابع عشر أسس بروسيا لتصبح أحد اللاعبين الكبار في السياسة الأوروبية لاحقا . | The second half of the 17th century laid the basis for Prussia to become one of the great players in European politics later on. |
تم، إلى حد كبير، دمج السياسة المتعلقة بمنع ومكافحة العنف ضد النساء والبنات في سياق سياسة أوسع نطاقا. | Policy on preventing and combating violence against women and girls has largely been incorporated into broader policy. |
وسيولى اهتمام خاص لمسائل السياسة اﻻجتماعية، ﻻ سيما في سياق اﻷعمال التحضيرية اﻻقليمية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية. | Special attention will be accorded to social policy issues, particularly in the context of regional preparations for the World Summit for Social Development. |
وآنذاك رج توني بلير رئيس وزراء بريطانيا عالم السياسة الأوروبية حين صرح للبرلمان الأوروبي بأنه من المؤيدين المتحمسين لأوروبا . | Tony Blair, British Prime Minister, electrified the world of European politics by telling the European Parliament that he was a passionate pro European . |
ففي العقود الأخيرة، وعلى نحو لم نشهده في أي وقت مضى، أصبح الخوف يشكل قوة مهيمنة في السياسة الأوروبية. | More than ever before in recent decades, fear is becoming the dominant force in European politics. |
وهذا التنافس بين الدول ــ الذي يقترب أحيانا من القسوة ــ هو الذي يجعل تكامل السياسة الأوروبية أمرا صعبا. | This inter state rivalry at times bordering on acrimony is what makes the politics of European integration difficult. |
السياسة العامة بعد تحرير سوق العمل في التسعينات أصبحت الدانمارك واحدة من أكثر أسواق العمل حرية في البلدان الأوروبية. | Public policy After deregulating the labour market in the 1990s, Denmark has one of the most free labour markets among the European countries. |
وفي هذا السياق، ينبغي الإشارة إلى دعم الاتحاد الأوروبي للسودان وجمهورية الكونغو الديمقراطية في إطار السياسة الأوروبية للأمن والدفاع. | In that context, it is worth noting the European Union's support for the Sudan and the Democratic Republic of the Congo in the framework of the European Security and Defence Policy. |
وعلى ضوء الحاجة إلى الزعامة الأوروبية والتزامها بالتعددية في عالم ما بعد أميركا ـ والذي تحفزه الآن الأزمة الجارية إلى جنوبها ـ فإن السياسة الخارجية الأوروبية لابد وأن تنضج بسرعة. | Given the need for Europe s leadership and commitment to multilateralism in a post American world now catalyzed by the crises just to its south European foreign policy must grow up fast. |
١٣ ١٠ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٢٠٠ ٣١٩ دوﻻر للسفر في سياق أنشطة أجهزة تقرير السياسة وذلك كما يلي | 13. A provision of 319,200 is proposed for travel in the context of activities of the policy making organs as follows |
لذا، يتعين على دول الاتحاد الأوروبي الأخرى أن تحذو حذو بولندا والسويد من أجل تعزيز فعالية ونفوذ السياسة الخارجية الأوروبية. | Other EU states need to follow their example in order to make European foreign policy truly effective and influential. |
ولكن من المؤسف أن سجل كاميرون في السياسة الأوروبية لا يوحي بالثقة في قدرته على توجيه الأمور نحو نتيجة مختلفة. | Unfortunately, Cameron s track record in European politics does not inspire confidence in his ability to manage a different outcome. |
كما ندرك جميعا تماما الإدراك الحجة التي تقول إن السياسة الأوروبية لم تؤد يوما إلى أي اعتقالات بالجملة في كوبا. | We are also extremely familiar with the argument that European policies have not led to any mass arrests in Cuba. |
ونف ذت يونوسات أنشطة تتصل بالإغاثة الإنسانية وإدارة الكوارث في سياق اتحاد ريسباند الذي يقوده برنامج الرصد العالمي للأغراض البيئية والأمنية (جميس)، الذي هو عبارة عن مبادرة مشتركة بين المفوضية الأوروبية ووكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا). | The UNOSAT service carried out humanitarian relief and disaster management activities in the context of the Respond consortium lead by Global Monitoring for Environment and Security, a joint initiative of the European Commission and ESA. |
كما قدمت المفوضية الأوروبية للتو اقتراحا لإصلاح السياسة المشتركة لمصائد الأسماك، والتي صممت للمساعدة في إعادة بناء مصائد الأسماك في أوروبا. | The European Commission has just presented a proposal to reform the Common Fisheries policy designed to help rebuild Europe s fisheries. |
أوه ، السياسة ، السياسة | Oh, politics, politics. |
والواقع أن المجلس الأوروبي للبحوث لا يريد أن يزعج أحدا، بل إنه راغب في إحداث الفارق ـ للبحوث الأوروبية في سياق عالمي تنافسي. | The ERC does not want to annoy, but to make a difference for European research in a global, competitive context. |
عمليات البحث ذات الصلة : السياسة الأوروبية - السياسة الأوروبية - السياسة العامة الأوروبية - مكتب السياسة الأوروبية - السياسة الإقليمية الأوروبية - صانعي السياسة الأوروبية - أجندة السياسة الأوروبية - السياسة النقدية الأوروبية - السياسة الثقافية الأوروبية - السياسة الأوروبية للبيئة - الجدل حول السياسة الأوروبية - السياسة السياسة - سياق العمل