ترجمة "سياسة إدارة التغيير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : سياسة - ترجمة : سياسة - ترجمة : إدارة - ترجمة : سياسة - ترجمة : التغيير - ترجمة : سياسة إدارة التغيير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
291 ولاحظ المجلس أن إدارة عمليات حفظ السلام ما زالت بصدد تنفيذ تدابير إدارة التغيير. | Peacekeeping operations accounted for a total fleet of approximately 11,963 vehicles valued at 380.5 million as at 30 June 2005, overseen by the Surface Transport Unit. |
ولا ينشأ عن التغيير في سياسة المحاسبة أي أثر صاف على مجموع الأرصدة. | The change in accounting policy has no net effect on aggregated fund balances. |
فهو يدافع بشكل عام عن سياسة إدارة بوش الخارجية. | He generally defends the Bush administration's foreign policy. |
وفي حين انخفضت الإيرادات المحققة مقارنة بالتوقعات، فقد تم احتواء نفقات إدارة التغيير كما أرجئ تنفيذ بعض مبادرات التغيير. | While earned revenues fell below projections, change management expenditures were contained and the implementation of some change initiatives was deferred. |
وهذه الحكومة تعتزم إدارة سياسة الدولة عن طريق الرقابة البرلمانية وحدها. | This Government intends to conduct the nation apos s politics exclusively through parliamentary control. |
15 تقدر النفقات في إطار ميزانية إدارة التغيير المعتمدة بمبلغ 4.88 ملايين دولار. | Expenditures under the approved change management budget are projected to stand at 4.88 million. |
4 وشاهدت اللجنة عرضا قصيرا بالفيديو بعنوان عوامل التغيير ، أعدته إدارة شؤون الإعلام. | The Commission viewed a short video presentation, entitled Agents of Change , prepared by the Department of Public Information. |
يبدو من الواضح الآن أن كما هائلا من التغيير في سياسة التعامل مع المخدرات يلوح في الأفق. | A sea change in drug policy seems to be in the making. |
ومن خلال دراسات صنع السياسات يعر ف PHLR القوى التي ت شك ل سياسة الصحة العامة واستراتيجيات التغيير السياسي الفعال. | Through policymaking studies, PHLR identifies forces that shape public health policy and strategies for effecting policy change. |
تنمية قدرات المؤسسة على تحسين إدارة مواردها المعرفية والتكيف مع التغيير من خلال التعلم | Developing the capacity for an organization to manage its knowledge resources better and adapt to change through learning |
هذا التغيير، هذا التغيير، لترى التغيير | This change, this change. |
1 إدارة وتنظيم استغلال البغاء الطوعي (وذلك بوسائل تتضمن إدخال سياسة التراخيص البلدية) | manage and regulate the exploitation of voluntary prostitution (among other means by introducing a municipal licensing policy) improve measures to combat the exploitation of forced prostitution protect minors from sexual abuse (in the prostitution sector) protect the position of prostitutes separate prostitution and peripheral criminal activities reduce prostitution among illegal immigrants (persons without a residence permit entitling them to work in the Netherlands). |
في أواخر العام الماضي وضعت إدارة عمليات حفظ السلام سياسة حول الاتجار بالبشر. | Late last year, the Department of Peacekeeping Operations issued a policy on human trafficking. |
وتوصي اللجنة الاستشارية إدارة عمليات حفظ السلام بإعداد سياسة خاصة بالاحتفاظ بالمركبات الاحتياطية. | The Committee recommends that the Department of Peacekeeping Operations develop a policy on reserve vehicle holdings. |
إن التغيير يأتي ببطء إذن، ولكنه يأتي في النهاية، وبمجرد ترسيخ الإجماع على سياسة معينة فإنه يميل إلى الاستدامة. | So change comes slowly. But it does come, and once a policy consensus has been established, it tends to be durable. |
اﻷول، وضع وتنسيق سياسة عامة على مستوى المقر، والثاني، إدارة التنسيق على مستوى الميدان. | Firstly, the formulation and coordination of policy at the Headquarters level and, secondly, the management of coordination at the field level. |
7 وأشار أعضاء الأفرقة إلى إدارة التغيير أي تكييف العمليات والممارسات التجارية القائمة باعتبارها المعضلة الأساسية التي تواجهها منظمات إدارة الوجهات والمؤسسات السياحية. | Panellists cited change management adapting existing business processes and practices as the main difficulty for destination management organizations (DMOs) and tourism enterprises. |
290 تابع المجلس نتائج توصيته السابقة() بأن تنظر الإدارة في تدابير لتحقيق أهداف إدارة التغيير بأكملها. | Vehicle fleet management involves measures instituted by management to ensure, inter alia, that the vehicle fleet (a) is acquired, utilized, maintained, replaced and disposed of economically and efficiently and (b) plays an effective role in rendering services. |
أفضت ورقة بيان الموقف الحكومي بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني للفترة 2001 2006() إلى تغيير دور إدارة تنسيق سياسة التحرر، وذلك من إدارة لإبراز المشاكل إلى إدارة حافزة . | The Government position paper on gender mainstreaming 2001 2006 changed the role of the Department for the Co ordination of Emancipation Policy from that of problem holder' in terms of emancipation to that of stimulator'. |
ولخوف إدارة بوش من اشتعال صراع بين البلدين فقد دفعت بشين نحو ممارسة سياسة تهديئية. | Alarmed by a potential conflict between the two archrivals, the Bush administration urged Chen, who won a second term in March, to exercise restraint. |
وبينما تحاول إدارة أوباما صياغة سياسة واضحة في التعامل مع مصر واليمن، فإنها تواجه معضلة. | As the Obama administration formulates policy towards Egypt and Yemen, it faces a dilemma. |
)أ( ينبغي وضع سياسة اﻻتصاﻻت في إطار كل إدارة تابعة لوكالة معنية بالتنمية والمساعدة اﻹنسانية | (a) The policy of communication should be established within each department of an agency dealing with development and humanitarian assistance |
إن تنفيذ سياسة اتحادية تتعلق باﻷراضي quot الزائدة quot يخضع ﻻختصاص إدارة الخدمات العامة اﻷمريكية. | The execution of Federal policy relative to quot surplus quot lands falls within the purview of the United States General Services Administration (GSA). |
أستطيع التخيل بوجود سياسة تسمح لكندا وأمريكا بالصيد، لأنهم يجيدون إدارة صياديهم إنهم يحسنون صنعا | I could imagine a policy that lets Canada and America fish, because they manage their fisheries well, they're doing a good job. |
قد يكون هذا التغيير طفيف للغاية لكن التغيير هو التغيير | It might be a very slight change, but change is change. |
فيجب تفادي التغيير لمجرد التغيير. | Change for its own sake should be avoided. |
لا توجد في إدارة التعليم الابتدائي ولا في إدارة التعليم الثانوي بوزارة التربية والثقافة والعلوم سياسة محددة متبعة بشأن البنات من الأقليات العرقية. | Neither the Primary Education nor Secondary Education Department at the Ministry of Education, Culture and Science pursues a specific policy for girls from ethnic minorities. |
إن إدارة أوباما، التي تكافح من أجل الوفاء بوعود التغيير، لابد وأن تكون أكثر تفهما لنظيرتها اليابانية. | The Obama administration, struggling to fulfill its own promises of change, should be more understanding of its Japanese counterpart. |
ونوقشت النتائج مع المجلس التنفيذي الذي وافق على عدد من تدابير إدارة التغيير التي يجري تنفيذها حاليا. | The findings have been discussed with the Executive Board, which approved a number of change management measures that are currently being implemented. |
إدارة التغيير وكثيرا ما يرتبط العمل الآلي مع فكرة الإدارة المركزية في مجال تخزين البيانات وإدارة البيانات. | Automation is often associated with the idea of centralized management in area of data storage and data management. |
وواصل المكتب تقديم خدمات المشورة في مجال إدارة التغيير إلى جهات منها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بهدف تحسين فعالية نظام تحديد فترة إعداد الوثائق. | The Office continued to provide change management consulting services, including to the Department for General Assembly and Conference Management aimed at enhancing the effectiveness of the document slotting system. |
وينبغي ﻹدارة الموانئ أن تتحرك نحو سياسة سوقية الوجهة، كما ينبغي منح سلطات الموانئ قدرا أكبر من صﻻحيات اﻹدارة ﻹحداث التغيير. | The management of ports should move towards a more market oriented policy, and port authorities should be given greater management authority to effect changes. |
وفي نفس الوقت، تقوم إدارة تنسيق سياسة التحرر باستكشاف طرق جديدة لتوسيع نطاق هذا النهج الابتكاري. | Meanwhile, the Department for the Coordination of Emancipation Policy is exploring new ways to expand this innovative approach. |
روبرتس شدد أيضا على استخدام أدوات إدارة التغيير من أجل المبادرة إلى معالجة مقاومة التغيير، وهو عامل مرتبط بزوال مبادرات اعادة الهندسة الكثيرة التي بدت جيدة على لوحة الرسم. | Roberts also stressed the use of change management tools to proactively address resistance to change a factor linked to the demise of many reengineering initiatives that looked good on the drawing board. |
ولكن التغيير ليس تعبيرا مجازيا تستعين به حكومة جديدة فهو لا يرمز لأي سياسة بعينها، وكذلك حال شعار الأمل أو أجل، نستطيع . | But change is not a metaphor for a new government it does not stand for any policies. Nor does Hope or Yes we can! |
هذا التغيير، هذا التغيير، لترى التغيير الذي يجب أن يكون إذا اهتممنا بالمستقبل. | This change, this change. To see change that we must have if we care about the future. |
التغيير | CHANGE? |
نستطيع أن نقول باختصار إن الحكومة الإسرائيلية تستغل أيام احتضار إدارة بوش لتطبيق سياسة الحل العسكري أولا . | The Israeli government is, in short, using the Bush administration s dying days to implement its military first policy. |
ففي أعقاب الأشهر الأول المبكرة من تولي إدارة أوباما، أصبحت سياسة أوقفوا إيران بؤرة لتركيز السياسة الأميركية. | But no such caution restrains US senators like South Carolina s Lindsey Graham, who says that the evil (of) a nuclear Iran will affect the US far more than (any) conflict. Following the hopeful early months of the Obama administration, this stop Iran policy has become America s focus. |
ولكن في ضوء هذا التحليل فإن سياسة التركيز على أفغانستان التي تتبناها إدارة أوباما محكوم عليها بالفشل. | Given this analysis, however, Obama s Afghanistan oriented policy is doomed to failure. |
ومن خلال تحديث البيت وتبني الديمقراطية اكتسب ساسة تركيا الثقة في قدرتهم على إدارة سياسة إقليمية ناجحة. | By modernizing and democratizing at home, Turkey s politicians gained self confidence in their ability to conduct a successful regional policy. |
وأ بلغت اللجنة بأنه لا توجد ثمة سياسة محددة في إدارة عمليات حفظ السلام لتحديد نسبة المركبات الاحتياطية. | The Committee was informed that there is no specific policy in place in the Department of Peacekeeping Operations to determine the ratio of reserve vehicles. |
21 تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام مواصلة المشاورات مع لجنة الإعلام قبل اتخاذ أي قرار بشأن التغيير المحتمل لاسمها | 21. Requests the Department of Public Information to continue consultations with the Committee on Information before taking any decision on the possible changing of its title |
والواقع أن الناخبين يسأمون بمرور الوقت عادة حتى من أفضل الحكومات إدارة، ويبحثون عن أي أسباب للتصويت لصالح التغيير. | Over time, electorates will tire of even the best run governments and look for reasons to vote for change. |
وتقدر نفقات إدارة التغيير بمبلغ 4.70 ملايين دولار إضافة إلى مبلغ قدره 0.7 مليون دولار لحسابات الديون المشكوك فيها. | Change management expenditures are estimated at 4.70 million as well as a provision of 0.7 million for doubtful accounts. |
عمليات البحث ذات الصلة : سياسة التغيير - سياسة التغيير - إدارة التغيير - إدارة التغيير - إدارة التغيير - إدارة التغيير - إدارة التغيير - إدارة التغيير - سياسة مراقبة التغيير - متطلبات إدارة التغيير - إدارة التغيير الثقافي - إدارة التغيير الإنسان - ممارسة إدارة التغيير - استشارات إدارة التغيير