ترجمة "إدارة التغيير الثقافي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : التغيير - ترجمة : إدارة التغيير الثقافي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وللمؤسسات مجالس إدارة مستقلة تتضمن شخصيات مميزة تعمل في القطاع الثقافي.
The foundations are independent agencies entered as such in the public registry of the Federation Ministry of Justice.
291 ولاحظ المجلس أن إدارة عمليات حفظ السلام ما زالت بصدد تنفيذ تدابير إدارة التغيير.
Peacekeeping operations accounted for a total fleet of approximately 11,963 vehicles valued at 380.5 million as at 30 June 2005, overseen by the Surface Transport Unit.
وفي حين انخفضت الإيرادات المحققة مقارنة بالتوقعات، فقد تم احتواء نفقات إدارة التغيير كما أرجئ تنفيذ بعض مبادرات التغيير.
While earned revenues fell below projections, change management expenditures were contained and the implementation of some change initiatives was deferred.
15 تقدر النفقات في إطار ميزانية إدارة التغيير المعتمدة بمبلغ 4.88 ملايين دولار.
Expenditures under the approved change management budget are projected to stand at 4.88 million.
4 وشاهدت اللجنة عرضا قصيرا بالفيديو بعنوان عوامل التغيير ، أعدته إدارة شؤون الإعلام.
The Commission viewed a short video presentation, entitled Agents of Change , prepared by the Department of Public Information.
زيادة احترام التنوع الثقافي والتراث الثقافي.
Enhancement of respect for cultural diversity and cultural heritage.
تنمية قدرات المؤسسة على تحسين إدارة مواردها المعرفية والتكيف مع التغيير من خلال التعلم
Developing the capacity for an organization to manage its knowledge resources better and adapt to change through learning
هذا التغيير، هذا التغيير، لترى التغيير
This change, this change.
7 وأشار أعضاء الأفرقة إلى إدارة التغيير أي تكييف العمليات والممارسات التجارية القائمة باعتبارها المعضلة الأساسية التي تواجهها منظمات إدارة الوجهات والمؤسسات السياحية.
Panellists cited change management adapting existing business processes and practices as the main difficulty for destination management organizations (DMOs) and tourism enterprises.
290 تابع المجلس نتائج توصيته السابقة() بأن تنظر الإدارة في تدابير لتحقيق أهداف إدارة التغيير بأكملها.
Vehicle fleet management involves measures instituted by management to ensure, inter alia, that the vehicle fleet (a) is acquired, utilized, maintained, replaced and disposed of economically and efficiently and (b) plays an effective role in rendering services.
البقاء الثقافي
Fridtjof Nansen Institute
التراث الثقافي
Cultural Heritage
كنا نعتقد دائما أن التغيير يجري من الداخل، وأن التغيير يجب أن ينسجم مع ثقافتنا وتنوعنا الثقافي, وإيماننا بتقاليدنا وتاريخنا، ولكنه في الوقت نفسه يجب أن يكون منفتحا على القيم العالمية، ومرتبطا بالعالم ومتسامحا مع الخارج.
Always, we believed that change will spring from within, that change should be a reconciliation with culture, cultural diversity, with our faith in our tradition and in our history, but at the same time, open to universal values, connected with the world, tolerant to the outside.
قد يكون هذا التغيير طفيف للغاية لكن التغيير هو التغيير
It might be a very slight change, but change is change.
فيجب تفادي التغيير لمجرد التغيير.
Change for its own sake should be avoided.
إن إدارة أوباما، التي تكافح من أجل الوفاء بوعود التغيير، لابد وأن تكون أكثر تفهما لنظيرتها اليابانية.
The Obama administration, struggling to fulfill its own promises of change, should be more understanding of its Japanese counterpart.
ونوقشت النتائج مع المجلس التنفيذي الذي وافق على عدد من تدابير إدارة التغيير التي يجري تنفيذها حاليا.
The findings have been discussed with the Executive Board, which approved a number of change management measures that are currently being implemented.
إدارة التغيير وكثيرا ما يرتبط العمل الآلي مع فكرة الإدارة المركزية في مجال تخزين البيانات وإدارة البيانات.
Automation is often associated with the idea of centralized management in area of data storage and data management.
وواصل المكتب تقديم خدمات المشورة في مجال إدارة التغيير إلى جهات منها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بهدف تحسين فعالية نظام تحديد فترة إعداد الوثائق.
The Office continued to provide change management consulting services, including to the Department for General Assembly and Conference Management aimed at enhancing the effectiveness of the document slotting system.
نظريات الهيمنة الثقافية أو الاستيعاب الثقافي من خلال الاستعمار الثقافي.
Theories of cultural hegemony or cultural assimilation via cultural imperialism.
حلقة دراسية عن البعد الثقافي للتنمية، المعهد الثقافي اﻻفريقي، داكار.
Seminar on the cultural dimension of development, African Cultural Institute, Dakar.
روبرتس شدد أيضا على استخدام أدوات إدارة التغيير من أجل المبادرة إلى معالجة مقاومة التغيير، وهو عامل مرتبط بزوال مبادرات اعادة الهندسة الكثيرة التي بدت جيدة على لوحة الرسم.
Roberts also stressed the use of change management tools to proactively address resistance to change a factor linked to the demise of many reengineering initiatives that looked good on the drawing board.
الآن، إدارة الحقوق لم تعد مجرد سؤال بسيط عن الملكية. إنها شبكة معقدة من العلاقات وجزء مهم من المشهد الثقافي.
Rights management is no longer simply a question of ownership, it's a complex web of relationships and a critical part of our cultural landscape.
تحسين إدارة مواقع التراث الثقافي والطبيعي والعمل على أن تكون أبوابها مفتوحة أمام الجميع وأن تجري صيانتها بأقل تكلفة ممكنة.
Improve the management of cultural and natural heritage sites and ensure the accessibility of such heritage to all and its cost effective maintenance.
علم التطور الثقافي
The evolution of cultural evolution.
المركز الثقافي الكرواتي
Croatian Cultural Vancouver, Canada 24 October 1991 Centre
المعهد الثقافي اﻻفريقي
African Cultural Institute
منظمة اﻻتصال الثقافي
Communicación Cultural, A.C.
١١ التعاون الثقافي
11. Cultural cooperation
٣٠ التراث الثقافي
30. Cultural heritage
36 يجب على الدول أن تساعد الشعوب الأصلية، من خلال أنشطة بناء القدرات، على صون وإدارة وحفظ وحماية تراثها الثقافي بوسائل منها، مثلا ، رعاية إنشاء أو تعزيز مؤسسات التدريب في مجال إدارة التراث الثقافي.
States shall, through capacity building activities, assist indigenous peoples to maintain, control, safeguard and protect their cultural heritage,for example, by fostering the creation or strengthening of institutions for training in the management of their cultural heritage.
هذا التغيير، هذا التغيير، لترى التغيير الذي يجب أن يكون إذا اهتممنا بالمستقبل.
This change, this change. To see change that we must have if we care about the future.
التغيير
CHANGE?
ومن بين طرق التغيير الثقافي تغيير أنماط السلوك ويمكن عمل ذلك بوسائل وصفية، مثلا، أي باستخدام وسائل اتصال مختلفة (بما فيها الصحف والتليفزيون) لشرح أسباب التغيير، وما الذي يمكن أن يفعله الناس للمساعدة في تحقيق الهدف المرغوب وما هي العمليات المطلوبة.
One way of effecting cultural change is by changing patterns of behaviour this can be done through, for example, the use of narratives, i.e., explaining through different means of communication (including newspapers and television) why an innovation is being introduced, what people can do to help achieve the desired goal and what processes are involved.
21 تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام مواصلة المشاورات مع لجنة الإعلام قبل اتخاذ أي قرار بشأن التغيير المحتمل لاسمها
21. Requests the Department of Public Information to continue consultations with the Committee on Information before taking any decision on the possible changing of its title
والواقع أن الناخبين يسأمون بمرور الوقت عادة حتى من أفضل الحكومات إدارة، ويبحثون عن أي أسباب للتصويت لصالح التغيير.
Over time, electorates will tire of even the best run governments and look for reasons to vote for change.
وتقدر نفقات إدارة التغيير بمبلغ 4.70 ملايين دولار إضافة إلى مبلغ قدره 0.7 مليون دولار لحسابات الديون المشكوك فيها.
Change management expenditures are estimated at 4.70 million as well as a provision of 0.7 million for doubtful accounts.
وبصفته عضوا في فريق كبار المديرين، سيتولى مدير إدارة التغيير كفالة إيلاء المسائل المتعلقة بسلوك الأفراد اهتماما يحظى بالأولوية.
As a member of the Senior Management Team, the Director of Change Management will ensure that issues relating to personnel conduct continue to receive priority attention.
وسيتولى شاغل الوظيفة تقديم اقتراحات لوكيل الأمين العام ومدير إدارة التغيير، بشأن السياسات والاستراتيجيات المتصلة بسلوك الأفراد، ليقوما باستعراضها.
The incumbent will propose for the Under Secretary General and the Director of Change Management policies and strategies relating to conduct for review.
يتعين أن تكون واضحة وقصيرة وموجزة وبالمناسبة فإن 80 من مشاريع إدارة التغيير تفشل بسبب عدم وجود رؤية جيدة.
Has to be clear, has to be short, has to be crisp and by the way, 80 of all change management projects fail because they don't have a good vision.
أريد ان أرى التغيير ، التغيير يبدأ منا نحن .
I would like to see that change, and the change starts with us.
في المركز الثقافي الدولي
This is a public invitation to show your solidarity on May 2 from 6pm to 10pm at the International Cultural Center in Dokki. الأيدز في المنطقة العربية
التراث الثقافي الإنجازات الرئيسية
Cultural heritage key achievements
رابعا المحور الثقافي والإعلامي
Culture and the media
حقوق الإنسان والتنوع الثقافي
Draft resolution XVIII Human rights and cultural diversity

 

عمليات البحث ذات الصلة : التغيير الثقافي - قيادة التغيير الثقافي - إدارة التغيير - إدارة التغيير - إدارة التغيير - إدارة التغيير - إدارة التغيير - إدارة التغيير - متطلبات إدارة التغيير - إدارة التغيير الإنسان - ممارسة إدارة التغيير - استشارات إدارة التغيير - حل إدارة التغيير - إدارة التغيير ل