ترجمة "سوق السلع العالمي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سوق - ترجمة : سوق - ترجمة : سوق السلع العالمي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تنقسم السلع داخل سوق الكهرباء بوجه عام إلى نوعين قوة وطاقة.
The commodities within an electric market generally consist of two types power and energy.
باء ـ التنويع العالمي وسوق السلع اﻷساسية
B. Global diversification and commodity market
سوق السلع الأساسية في مصر تعود أن تشهد أسعاره ارتفاعا لا تعرف بعده إنخفاض
The market prices of basic products in Egypt you see, once again, their prices rising. You don't known if there will be a drop afterwards.
أو قد يتبين لنا أن التعافي العالمي كان هشا وهزيلا إلى الحد الذي قد يؤدي إلى زيادة مشاعر الخوف المعززة لهبوط سوق السلع الأساسية ـ واتجاه الدولار الأميركي إلى الصعود.
Or the global recovery may turn out to be fragile and anemic, leading to a rise in bearish sentiment on commodities and in bullishness about the US dollar.
وبوسع مؤسسة متعددة الأطراف، مثل البنك الدولي، أن تلعب دورا حاسما في إطلاق سوق لسندات السلع الأساسية.
A multilateral agency such as the World Bank could play a critical role in launching a market in commodity bonds.
ويتعين أن يراعي بحث هذه الدراسة الطابع العالمي ﻷسواق السلع اﻷساسية المعنية وضرورة تكييف سياسات التنويع مع مراعاة خصوصيات السلع والبلدان.
The consideration of this study should take into account the global nature of the commodity markets concerned and the need for diversification policies to be adjusted to take into account the specific characteristics of commodities and countries.
إن بلدان أمريكا الﻻتينية تسيطر حاليا على نحو ٩٥ في المائة من سوق الموز العالمي، وعلى أكثر من ثلثي سوق الجماعة اﻷوروبية.
Latin American countries presently command some 95 per cent of the world banana market and more than two thirds of the European Community market.
استحوذنا على 15 إلى 20، ربما حتى 22 بالمئة من سوق المكسرات البرازيلية العالمي.
We had 15 to 20, maybe 22 percent of the global Brazil nut market.
كما أدى غزو صد ام حسين للكويت في العام 1991 إلى إصابة سوق النفط العالمي بالصدمة.
Saddam Hussein s invasion of Kuwait in 1991 shocked the world oil market.
وتعد سوق الولايات المتحدة وسوق الاتحاد الأوروبي من أكبر الأسواق العالمي التي تستورد سمك التونة.
The implication for Pacific island nations that rely on longline access fees is that consumption of these predatory species may continue to experience a decline in the U.S. as a result of health concerns and may soon do the same in the EU as more reports on the dangers emerge.
ويتلخص العامل الرئيسي في إستراتيجيات هذه الحكومات في تشغيل المهاجرين من الريف في تصنيع السلع المخصصة للتصدير إلى سوق الولايات المتحدة.
The key to their development strategy is to put migrants from the countryside to work making exports destined for the US market.
ويمكن للنظام التجاري العالمي أن يساهم في نمو العمالة من خلال تيسير تدفق صادرات السلع.
The global trading system can contribute to employment growth by facilitating the flow of export of goods.
ويشير إلى وجود مؤسسات وموارد تعزز بالفعل تنمية السلع اﻷساسية على الصعيد العالمي وفي افريقيا.
It has noted the existence of institutions and resources which are already promoting commodity development globally and in Africa.
فقد تبين أن المعلومات تشكل أهمية حاسمة في فهم الدوافع الأساسية لاستهلاك السلع الترفية، وبالتالي القدرة على توقع مستقبل سوق المنتجات الترفية.
And information, it turns out, is crucial to understanding the fundamental drivers of luxury goods consumption, and thus to predicting the luxury market s future.
لا عجب إذا أن ينطلق الاقتصاد الألماني بسرعة في ظل تزايد الطلب العالمي على السلع الرأسمالية.
Small wonder, then, that Germany s economy rockets when the world s demand for capital goods soars.
14 ومن المؤكد أن التسعينات قد شهدت زيادة هامة في التكامل العالمي لتدفقات السلع والخدمات والاستثمار.
The 1990s certainly witnessed a significant increase in the global integration of goods, services and investment flows.
وكان هناك من هذه الكمية قرابة مليون طن من السلع اﻷساسية الموردة من برنامج اﻷغذية العالمي.
Of that amount, some 1 million tons were WFP supplied commodities.
وسوف يوفر برنامج اﻷغذية العالمي السلع الغذائية اﻷساسية وفقا لمذكرة التفاهم الشاملة المبرمة بينه وبين المفوضية.
The World Food Programme (WFP) will provide basic food commodities in accordance with the global Memorandum of Understanding between WFP and UNHCR.
ولأن الناس يقايضون السندات في مقابل السلع، والنقد، والأسهم، فإن أسعار الديون الحكومية هي معدل التضخم، وسعر الفائدة الاسمية، ومستوى سوق الأوراق المالية.
And, because people trade bonds for commodities, cash, and stocks, the prices of government debt are the rate of inflation, the nominal interest rate, and the level of the stock market.
تصدير السلع )فوب( استيراد السلع )فوب(
Export of goods, FOB Import of goods, FOB Trade balance
هذا سوق ، أيضا في كينيا، سوق توي،
This is a marketplace, also in Kenya, Toi Market,
ولكن في هذا تجاهل للتضخم العالمي المدفوع بارتفاع أسعار السلع الأساسية، والذي كان واضحا على نحو متزايد.
But this neglects global inflation driven by rising commodity prices, which has been increasingly evident.
ومن غير المرجح أن يتضاءل الطلب العالمي على السلع الأساسية والأراضي والأيدي العاملة الأفريقية في الأمد البعيد.
Long term global demand for Africa s commodities, land, and manpower is unlikely to diminish.
إن سوق السلع الاستهلاكية تجعل من مراتب الحالة الإنسانية نتاجا للقدرة على الاستجابة لقوى السوق أكثر من كونها نتيجة للقواعد الاجتماعية والتفسيرات السائدة للعدالة.
The market for consumer goods makes human status rankings the product of responsiveness to market forces rather than the result of social norms and views about justice.
السلع
xxix
فهي باستثناء صادراتها من السلع الأساسية، ليس لديها إلا القليل مما يمكنها أن تساهم به في الاقتصاد العالمي.
Apart from commodity exports, it has little to offer to the global economy.
ولسوف تعاني الأسواق الناشئة بمجرد أن يؤدي الانكماش في الولايات المتحدة والتباطؤ العالمي إلى انهيار أسعار السلع الخام.
And emerging markets will suffer once the US contraction and global slowdown undermines commodity prices.
وبعيدا عن تراجع الديمقراطية في روسيا، فإن الصين ـ التي أصبحت صاحبة النظام الاستبدادي الأقدم في العالم ـ تبرهن الآن على أنه حين يترسخ حكم الاستبداد، فإن سوق السلع والخدمات تصبح قادرة على عرقلة وإحباط سوق الأفكار السياسية.
Aside from the retreat of democracy in Russia, China now the world s oldest autocracy is demonstrating that when authoritarianism is entrenched, a marketplace of goods and services can stymie the marketplace of political ideas.
وبناء على ذلك، قد تنشأ حاجة ﻵلية في إطار الترتيب المقترح لتنويع السلع اﻷساسية، كي يؤثر التطور العالمي في السلع اﻷساسية واﻷسواق على اتجاهات السياسات وبرامج التنويع لدى البلدان اﻻفريقية.
There may be a need, therefore, to have a mechanism within the proposed commodity diversification arrangement, to bring global developments in commodities and markets to bear on policy directions and diversification programmes of African countries.
وهي في واقع الأمر حجة مستغربة إذا ما علمنا أن سندات السلع الأساسية يمكن تداولها في سوق محتملة واضحة، وتضرب بجذورها في الأسس الاقتصادية الحقيقية.
That is a surprising proposition, given that commodity bonds have an obvious latent market, rooted in real economic fundamentals.
وليس هذا سوق السيارات المحلي، هذا سوق سيارات الاجرة
And this isn't even the domestic car market this is the taxi market.
سوق الهاكر
A Hacker s Market?
سوق سوداء
Black market?
سوق الطوابع
The stamp market.
ومع قرب سوق الولايات المتحدة من هايتي فإنها تستطيع أن تعيد تنشيط صادراتها من المحاصيل البستانية، والفواكه، والمنتجات الزراعية الأخرى، فضلا عن السلع السياحية والصناعات الخفيفة.
With the US market close by, Haiti could achieve a remarkable recovery of exports of horticulture, fruits, and other agricultural products, as well as tourism and light manufactured goods.
ولكن ما السبب وراء هذا على الرغم من إسهام فنون التسويق في هذا الارتفاع فإن نمو سوق السلع الترفية يرجع في حقيقة الأمر إلى علم الأحياء.
While marketing has contributed to the rise, the luxury market s robust growth is actually rooted in biology.
وكان الحل يتلخص في إنشاء سوق أكبر كثيرا سوق موحدة.
The solution was to create a much larger market a single market.
السلع الأساسية
Commodities
عدد السلع
Number of commodities
السلع اﻷساسية
Commodities 25.3
تسليم السلع
Delivery of goods
سـلـم السلع
Hand over the goods.
كثيرا ما يبدأ النقص في السلع الأساسية بنهاية فترة طويلة من التوسع العالمي، ولا تختلف موجة الازدهار الحالية عن سابقاتها.
Broad based commodity shortages often begin to emerge at the end of long global expansions, and in this respect, the present boom is no different.
ويؤكد الصندوق، في عمليات تمويله، على اﻷثر العالمي الذي تخلفه المشاريع التي يدعمها على السلع اﻷساسية، في مقابل التركيز الوطني.
In its financing operations, the Fund emphasizes the global impact on commodities of the projects it supports, as against a national focus.
فإذا استطاعت البلدان النامية تلبية الطلب العالمي الإضافي على السلع الأساسية والاستجابة لما تنطوي عليه التجارة بين بلدان الجنوب من إمكانات، ربما ظهرت حلقة محمودة، على الأقل فيما يتعلق بعدد من السلع الأساسية.
If developing countries can successfully respond to the increase in global demand for commodities and the potential of South South trade, a virtuous cycle could emerge, at least for a number of commodities.

 

عمليات البحث ذات الصلة : سوق السلع - سوق السلع - سوق السلع - سوق السلع - سوق السلع - سوق السلع الرأسمالية - سوق السلع المعمرة - كفاءة سوق السلع - سوق السلع الاستهلاكية - سوق السلع الفاخرة - سوق السلع المخبوزة - سوق الطاقة العالمي - سوق البناء العالمي - سوق السيارات العالمي