ترجمة "سلسلة تطورية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سلسلة - ترجمة : سلسلة - ترجمة : سلسلة - ترجمة : سلسلة - ترجمة : سلسلة تطورية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ووفر لها ذلك ميزة تطورية. | And that gave them an evolutionary advantage. |
الكذب له قيمة تطورية بالنسبة لنا مثل النوع. | Lying has evolutionary value to us as a species. |
وفي سياق هذا التوسع، تعرض الكون لعدة مراحل تطورية. | In the course of this expansion, the universe underwent several evolutionary stages. |
أعني ، قد يبدوا كل هذا بديهيا ، ولكنها حقائق تطورية واضحة. | I mean, these things sound trite, but they are deep evolutionary truths. |
الانتواع هو عملية تطورية تظهر بواسطتها أنواع جديدة من المخلوقات الحية. | Speciation is the evolutionary process by which new biological species arise. |
ويعتقـــد وفدي أن اﻷفكار واﻻقتراحات الواردة في quot خطة للســﻻم quot تطورية. | My delegation believes that the concepts and proposals in quot An Agenda for Peace quot are evolutionary. |
قليلا ما تعلم أنت, ولكن أعظم ميزة تطورية هي أن تكون مفيدة للأنسان | Little did you know, but the greatest evolutionary advantage? Being useful to humans. |
لان الابتسام بصورة تطورية معد ولا يمكن التحكم به نحن نملك عضلات في الوجه | Because smiling is evolutionarily contagious, and it suppresses the control we usually have on our facial muscles. |
يمكن أن يكون هناك أي ميزة تطورية لترك ذكريات الطفولة أو إدراك لون زهرة | There can be no evolutionary advantage to laying down memories of childhood or perceiving the color of a rose if it doesn't affect the way you're going to move later in life. |
د. إليزابيث ساهتوريش عالمة أحياء تطورية، ومستقبلية ثم تكتشف هذه الكائنات المزايا الاقتصادية للتعاون | Elisabet Sahtouris PhD Evolutionary Biologist, Futurist and then they discover the economics of cooperation. |
يمكننا التعامل مع دقة اللغة ببراعة وهناك أسئلة تطورية مثيرة حول كيفية وصولنا إلى هنا. | We can cope with the subtleties of language brilliantly and there are interesting evolutionary questions about how we got here. |
إذا نظرنا إلى التطور البيولوجي مثلا ، سنرى بأن كل قفزة تطورية عملاقة كانت مسبوقة بكارثة | If we look at biological evolution, all big evolution is preceded by a catastrophe. |
سلسلة | string |
سلسلة | Wildcarded String |
سلسلة | No Options Available. |
سلسلة | String |
فالمؤسسات التي أنشأتها اﻻتفاقية ينبغي أن يجري تشغيلها الكامل، وأن يكن بطريقة تطورية تتماشى مع هدف الجدوى اﻻقتصادية. | The institutions created by the Convention should be made fully operational, although in an evolutionary manner and one consistent with the objective of cost effectiveness. |
وفي نفس الوقــــت، تجـــري عملية تطورية من أجل توسيع نطاق اﻻتحاد اﻷوروبـــي بإضافة بعد دينامي شمالي بلطيقي إليه. | At the same time, an evolutionary process towards an expanded European Union with a dynamic Nordic Baltic dimension is taking place. |
إدراج سلسلة نص استخدام إلى إستبدال ابحث سلسلة نص. | Insert here the string that KFR will use to replace the search string. |
هذه سلسلة رياضيات أنها حقا مجرد سلسلة من الأحرف. | So that's a math string. it's really just a string of characters. |
أغنيتي سلسلة | My song is a chain |
سلسلة نص | DOCTYPE string |
سلسلة نص | string |
سلسلة الشهادة | Certificate chain |
سلسلة نص | QString |
إضافة سلسلة. | Add String... |
احذف سلسلة | Delete String |
سلسلة نصية | String |
سلسلة حرفية | String |
الجهاز سلسلة | Device String |
'هذه سلسلة ' | 'This is Sal's string' |
لديه سلسلة | He's got a chain! |
منح استخدام الأدوات ميزة تطورية حاسمة وتطلب مخ أكبر وأكثر تعقيدا لتناسب حركات اليد الدقيقة التي تحتاجها هذه المهمة. | The use of tools conferred a crucial evolutionary advantage, and required a larger and more sophisticated brain to co ordinate the fine hand movements required for this task. |
ويكون لذلك على الأرجح تفسيرات تطورية غالب ا ما تكون هامة لسرعة تركيز الاهتمام على التهديدات وتقييمها وسرعة الرد عليها. | This likely has evolutionary explanations with it often being important to quickly focus attention on, evaluate, and quickly respond to threats. |
لذلك، فإن ما نشهده الآن هو ققزة تطورية للكائن البشري من التركيز بالدرجة الأولى على المشاعر السلبية والعقل السببي | So this is evolution of the human being that is going on right now, from being overly concerned with the negative emotions and irrational mind to listen to the values |
تعتبر سلسلة HC05 تراث وحل محلها سلسلة HC(S)08 MCU. | The HC05 series is now considered legacy and is replaced by the HC(S)08 MCU series. |
سلسلة انتصارات بوتن | Putin s Winning Streak |
من سلسلة الضعف. | The Vulnerability Series. |
مخصص تنسيق سلسلة | Custom Format String |
الإستبدال سلسلة نص. | Replacing string. |
حرف سلسلة نص | Character string |
سلسلة المجموعة 1 | String Ensemble 1 |
سلسلة المجموعة 2 | String Ensemble 2 |
أطول سلسلة انتصارات | Longest winning streak |
أطول سلسلة خسارات | Longest losing streak |
عمليات البحث ذات الصلة : خطوة تطورية - ميزة تطورية - أسلاف تطورية - طريقة تطورية - مرحلة تطورية - شجرة تطورية - قفزة تطورية - عملية تطورية - سلسلة سلسلة - سلسلة سلسلة