ترجمة "سعر الأساس اليورو" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اليورو - ترجمة : الأساس - ترجمة : سعر - ترجمة : اليورو - ترجمة : سعر - ترجمة : سعر - ترجمة : سعر الأساس اليورو - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سعر الصرف اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة | Exchange rate euro to United States dollar |
حين صدرت عملة اليورو كان سعر صرف الدولار الأميركي في مقابل اليورو ثابتا عند 1.16 دولار أميركي لليورو. | When the euro was launched, the US dollar euro ( ) exchange rate stood at 1.16 1. |
وإن الارتفاع السريع لقيمة اليورو أمام الدولار يهدد بتقويض هذا الأساس. | The euro s rapid appreciation against the dollar threatens to undermine this foundation. |
ولكن نظام اليورو يعني أن سعر الصرف في ألمانيا ليس من الممكن أن يزيد نسبة إلى غيرها من بلدان منطقة اليورو. | But the euro system means that Germany s exchange rate cannot increase relative to other eurozone members. |
وقد روعي تقلب سعر الصرف بين اليورو ودولار الولايات المتحدة في حساب هذه التكاليف. | The exchange rate fluctuation between euro and the United States dollar has been factored into these costs. |
ويبدو أن سعر الدولار كان يسجل انخفاضا أمام اليورو في كل يوم تقريبا منذ ذلك الوقت. | Every day seems to bring a new low against the euro. |
يصر البعض على ضرورة رفع سعر اليورو، وذلك لأنه بتأجيل فكرة رفع أسعار الفائدة، ربما أصبح اليورو القوي يشكل الوسيلة الوحيدة المتبقية لمقاومة التضخم الذي يخشونه. | Some are recalcitrant and are more than willing to see the euro rise because, with rate hikes off the table, the strong euro may be the only way left for fighting the incipient inflation they fear. |
ففي هذا الربيع بلغ سعر صرف اليورو أمام الدولار أعلى معدلاته على الإطلاق، كما بادرت البنوك المركزية إلى زيادة حصة اليورو في احتياطياتها من العملات الدولية. | This spring, the euro s exchange rate against the dollar reached an all time high, and central banks have increased the euro share of their international reserves. |
كما أصبحت أوروبا أيضا في غاية التوتر بعد ارتفاع سعر صرف اليورو إلى أكثر من 1.4 دولار، وهو السعر الذي يتجاوز كثيرا سعر تعادل القوة الشرائية (1.17). | Europe also became nervous after the euro exchange rate rose to more than 1.40, far beyond the purchasing power parity (PPP) rate of 1.17. |
وحتى اندلاع الأزمة الأخيرة في اليونان، كانت الولايات المتحدة تستفيد من سعر صرف الدولار الضعيف في مقابل اليورو. | Until the recent crisis in Greece, the US benefited from a weak dollar euro exchange rate. |
وتتم تسوية رواتب موظفي الفئة الفنية لمواجهة تقلبات سعر صرف اليورو الدولار باستخدام عامل تسوية مقر العمل الشهري. | Professional staff salaries are adjusted for euro dollar fluctuations by the monthly post adjustment factor. |
ولكن الواقع عكس ذلك تماما، فالصمود الملحوظ الذي أبداه سعر صرف اليورو في مقابل كل العملات الرئيسية الأخرى يؤكد على الاعتقاد الراسخ في قدرة اليورو على البقاء والاستقرار. | On the contrary, the remarkable resilience of the euro s exchange rate vis à vis all other major currencies demonstrates enduring faith in the euro s viability and stability. |
كل هذه سيناريوهات محتملة. ولكن هناك أربعة عوامل على الأقل ربما تدفع سعر صرف الدولار اليورو في الاتجاه الآخر. | These are all plausible scenarios. But at least four factors could push the dollar euro exchange rate the other way. |
ومن ناحية أخرى، استفادت ألمانيا من أزمة اليورو، التي أدت إلى ركود سعر الصرف وبالتالي زادت من قدرتها التنافسية. | Meanwhile, Germany benefited from the euro crisis, which depressed the exchange rate and boosted its competitiveness further. |
وأصبح سعر اليورو الآن حوالي 1.6 دولار أميركي بعد أن كان 0.9 دولار في شهر يناير كانون الثاني 2002. | Oil, food, and gold prices have jumped to historic highs, and the dollar has depreciated to historic lows. |
فيبلغ سعر الفائدة الأساسي لدى البنك المركزي الأوروبي 0,75 ، في حين يبلغ معدل التضخم السنوي في منطقة اليورو 2,5 . | The European Central Bank s policy rate stands at 0.75 , while the eurozone s annual inflation rate is 2.5 . |
11 بموجب هذه الآلية، فإن سعر الحد الأدنى الأعلى يحدد بنسبة 4 في المائة دون 4 في المائة فوق متوسط سعر صرف اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة في السنة السابقة. | Under the mechanism, the floor ceiling rate is set at 4 per cent below 4 per cent above the average exchange rate of the euro vis à vis the United States dollar for the previous year. |
وفي الوقت نسه، انخفض سعر الين الياباني بشكل حاد، بما في ذلك ما يزيد على 20 في مقابل اليورو المتعثر. | At the same time, the Japanese yen has depreciated sharply, including by more than 20 against the struggling euro. |
(أ) على أساس سعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو، الذي حددته الأمم المتحدة بـ 0.757 لشهر آذار مارس 2005. | a On the basis of the United States dollar euro exchange rate of 0.757 fixed by the United Nations for March 2005. |
ولكن منطقة اليورو فقط تبدو وكأنها تخالف هذا الاتجاه، حيث سمح البنك المركزي الأوروبي بزيادة سعر الفائدة على القروض القصيرة الأجل. | Only the eurozone seems to be bucking the trend, as the European Central Bank has allowed a rise in the short term interest rate. |
يرتبط سعر الصرف الثابت للفرنك الأفريقي باليورو، ويقدر بأكثر من قيمته الحقيقية من أجل حماية الشركات الفرنسية من خفض قيمة اليورو. | The CFA franc s fixed exchange rate is pegged to the euro and overvalued in order to shield French companies from euro depreciation. |
والحقيقة أن الخبير الاقتصادي روبرت موندل، الذي يرجع الفضل إلـى مؤلفاته وأبحاثه في مجال مناطق النقد المثلى، في إرساء الأساس النظري لعملة اليورو، ي ـص ر على ضرورة إبقاء الصين على سعر الصرف الثابت كجزء ضروري من المرحلة التي تمر بها حاليا من التنمية الاقتصادية. | Indeed, the economist Robert Mundell, whose work on optimal monetary zones is credited with laying the theoretical groundwork for the euro, insists that China should maintain its fixed exchange rate as a necessary part of its current phase of economic development. |
ولكن ربما تكون هذه الزيادة مؤقتة وربما يعود اليورو إلى الانحدار عندما تدرك الأسواق المالية العالمية أن سعر الصرف الأضعف مطلوب لخفض عجز الحساب الجاري في الدول اللاتينية الثلاث الرئيسية في منطقة اليورو. | Perhaps that is just a temporary effect and the euro will decline when global financial markets recognize that a weaker exchange rate is needed to reduce current account deficits in the eurozone s three major Latin countries. |
وإذا كان المصدرون الألمان عاجزين عن المنافسة بينما سعر صرف اليورو يعادل 1.5 دولار، فما هي الفرص التي قد تتاح للمصدرين الفرنسيين | If German exporters can t compete at 1.50 euros to the dollar, what chances do French exporters have? |
وفي الشهر الماضي انخفضت تكاليف شراء الحماية ضد تقلبات سعر صرف اليورو الدولار إلى أدنى مستوياتها في ما يقرب من خمس سنوات. | The cost of buying protection against fluctuations in the euro dollar exchange rate declined last month to its lowest level in nearly five years. |
وبالتالي فإن الآلية الرئيسية التي نجحت في الولايات المتحدة لن تنجح في منطقة اليورو. وقد يكون من المفيد خفض سعر صرف اليورو في مقابل الدولار من مستواه الحالي الذ يبلغ 1.15 دولارا (حيث كان قبل اعتماد التيسير الكمي) إلى سعر التعادل أو حتى أقل، ولكن حتى هذا قد لا يكون كافيا. | So the key mechanism that worked in the US will not work in the eurozone. Driving down the euro s dollar exchange rate from its 1.15 level (where it was before the adoption of QE) to parity or even lower will help, but it probably will not be enough. |
إن المسؤولية عن الصراع الحالي الذي يدور داخل أروقة الاتحاد الأوروبي يقع على عاتق حكومات منطقة اليورو، ولكنها تقع في الأساس على عاتق ألمانيا وفرنسا، صاحبتي أقوى اقتصاد بين بلدان منطقة اليورو. | The responsibility for the current conflict within the EU rests with eurozone governments, but primarily with Germany and France, the zone s two strongest economies. |
وكان ارتفاع قيمة اليورو في مقابل الدولار منذ عام 2002 وحتى وقت قريب يعني أن التحول في ربط سعر صرف فرنك غرب أفريقيا من الفرنك الفرنسي إلى اليورو كان سببا في تكرار نفس السيناريو. | And the euro s appreciation against the dollar from 2002 until very recently meant that the shift in the CFA franc s exchange rate peg from the French franc to the euro caused a repeat of that scenario. |
لا شك أن اليورو كان بمثابة تجربة مثيرة للاهتمام، ولكن كما حدث مع آلية سعر الصرف، التي تكاد تكون منسية الآن والتي سبقت اليورو ثم انهارت حين شن المضاربون هجوما على الجنية البريطاني في عام 1992، فإن اليورو يفتقر إلى الدعم المؤسسي اللازم لإنجاحه. | The euro was an interesting experiment, but, like the almost forgotten exchange rate mechanism (ERM) that preceded it and fell apart when speculators attacked the British pound in 1992, it lacks the institutional support required to make it work. |
هناك في الأساس تفسيران متنافسان. يتلخص الأول في فرضية الركود المزمن، والتي اقترحها لاري سامرز. والمنطلق الأساسي لهذه الفرضية هو أن سعر الفائدة المتوازن الذي يتعادل عنده الطلب مع العرض أقل حاليا من سعر الفائدة الفعلي. | The first, the Secular Stagnation Hypothesis, has been proposed by Larry Summers. Its key premise is that the equilibrium interest rate at which demand would balance supply is currently below the actual interest rate. |
وفيما يتصل بالوقاية من التضخم، يقدر الخبراء أن ارتفاع قيمة اليورو على النحو الحالي يعادل رفع سعر أسعار الفائدة حوالي 35 نقطة أساسية. | Experts estimate that, in terms of guarding against inflation, the euro s appreciation has been equivalent to about 35 basis points rise in the interest rate. |
فلم يعد بوسع الولايات المتحدة الإبقاء على سعر صرف ثابت لفترة أطول بين الدولار والذهب ــ حجر الأساس لنظام بريتون وودز النقدي بعد الحرب. | The US could no longer maintain a fixed exchange rate between the dollar and gold the cornerstone of the postwar Bretton Woods system. |
ما زالت الفرصة متاحة لأوروبا لتنفيذ هذه الإصلاحات، وبالتالي الارتقاء إلى م ث لها العليا التي تقوم على التضامن، والتي شكلت الأساس لإنشاء اليورو. | It is not too late for Europe to implement these reforms and thus live up to the ideals, based on solidarity, that underlay the euro s creation. |
سعر العطاء أو سعر العرض في الاقتصاد (بالإنجليزية bid price) هو أعلى سعر يقدمه المشتري bidderوالفرق بين سعر الطلب وسعر العطاء يسمى الفرق بين سعر العرض والطلب bid ask spread. | In bid and ask, the bid price stands in contrast to the ask price or offer , and the difference between the two is called the bid ask spread. |
لاحظ! سعر اليوان ارتفع الآن أو انخفض سعر الدولار | Notice. The price of the Yuan has now gone up or the price of the dollar has now gone down. |
لا، سعر شركة (فيات) بـ2.930، وستغلق عند سعر 3.053 | No, Fiat went from 2,930, closing at 3,053. |
سعر الوحدة | Unit Cost |
سعر النفط | Oil Price |
ومن الممكن إدارة هذه الوحدة النقدية الجديدة وفقا لمعاهدة ماستريخت الأصلية، في وجود بنك مركزي مستقل حقا ومسؤول عن تنظيم سعر صرف اليورو الشمالي في مقابل اليورو، الذي سوف تحتفظ به الدول الأقل قدرة على المنافسة. | This new monetary union would be managed according to the original Maastricht Treaty, with a truly independent central bank responsible for regulating the northern euro s exchange rate against the euro, which less competitive countries would retain. |
وبمعزل عن انخفاض معد لات استرداد التكاليف، كان سعر صرف الدولار مقابل اليورو غير موات للميزانية العملياتية خلال عامي 2003 و2004، مؤديا إلى تدني إيرادات تكاليف الدعم بعملة اليورو على الرغم من ازدياد حجم تنفيذ التعاون التقني. | Apart from the declining reimbursement rates, the euro dollar exchange rate was unfavourable for the operational budget during 2003 and 2004, resulting in a lower support cost income in the euro currency, despite an increasing volume of technical cooperation delivery. |
وليس من الواضح على الإطلاق ما إذا كان سعر النفط بالدولار قد يختلف كثيرا إذا ما استخدم اليورو بدلا من الدولار في تسعير النفط. | It is not at all clear that the dollar price of oil would evolve any differently if the euro, rather than the dollar, were the reference currency. |
وسوف يؤدي سعر صرف اليورو المتبقي الذي صار ضعيفا إلى تجدد النمو الاقتصادي، وخلق فرص العمل، وخلق قاعدة ضريبية أقوى في الدول الأوروبية الجنوبية. | The rump euro s weakened exchange rate would lead to renewed economic growth, job creation, and a stronger tax base in southern European countries. |
ولقد أشار إلى التذبذب الشديد في سعر صرف الدولار اليورو طيلة الأعوام العشرة الماضية، والعواقب السلبية التي فرضها ذلك التذبذب على النشاط الاقتصادي في أوروبا. | He points to the high volatility of the dollar euro rate over the last decade, and its adverse consequences for economic activity in Europe. |
وهو أمر مفهوم، إذا ما علمنا أن الأمل في تقارب سعر الفائدة كان سببا حاسما لدفع هذه البلدان إلى الانضمام إلى اليورو في المقام الأول. | This is understandable, given that the hope of interest rate convergence was a decisive reason for these countries to join the euro in the first place. |
وبعيدا عن أزمة اليورو الجارية، فإن استقرار سعر صرف الرنمينبي الدولار ي ع د السبيل الوحيد للعودة من جديد إلى استقرار سعر صرف (الدولار) في مختلف أنحاء آسيا وأميركا اللاتينية ــ على النحو المتوخى في ترتيبات بريتون وودز الأصلية عام 1944. | Apart from the ongoing euro crisis, a stable renminbi dollar exchange rate is the key to renewed (dollar) exchange rate stability throughout Asia and Latin America as envisaged in the original 1944 Bretton Woods Agreement. |
عمليات البحث ذات الصلة : سعر الأساس - سعر الأساس - سعر اليورو في - سعر صرف اليورو - سعر الأساس الفائدة - سعر الأساس الألمانية - سعر الأساس يوريبور - أزمة اليورو - عملة اليورو - كمية اليورو - حساب اليورو