ترجمة "سدى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سدى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سدى .. سدى | In vain, in vain. |
التي طالبت سدى. | That's called the stroma. |
لن تضيع دماء شهدائنا سدى . | The blood of our martyrs has not been wasted. |
ان جهودنا لم تذهب سدى... | ... ain'tbeenin vainfor nothing. |
وبدون الموارد، ستذهب أفضل النوايا سدى. | And without resources, the best of intentions will come to naught. |
فكفاح شعب فلسطين لم يذهب سدى. | The struggle of the people of Palestine will not have been in vain. |
بلاستيدات الخضراء. حتى هنا لديك سدى. | So here you have the stroma. |
إن تضحيتك ستذهب سدى أيها القائد | Your sacrifice will be in vain, commander. |
فنضالهم لم يذهب سدى لقد تحققت تطلعاتهم. | Their struggle has not been in vain their aspirations have been realized. |
أخشى أننى جعلتك تأتى إلى هنا سدى | I'm afraid I got you here for nothing. |
ذلك أننا نعرف أن أنا سدى يساوي 100. | So we know that I naught is equal to 100. |
مجيئكم لم يذهب سدى، فهناك رجل ميت بالأعلى. | You didn't come for nothing. There's a dead man upstairs. |
لا أستطيع أن أرى الالتزام مراعي جيدة تذهب سدى. | I can't abide to see good victuals go to waste. |
ويحدوني الأمل في أن جميع جهودنا لن تذهب سدى. | I do hope all our endeavors are not going to be in vain. |
لقد ضحيت كثيرا ، ولكن جهودك ستضيع سدى إذا أصابك مكروه | You've sacrificed much, but the effort'll be worthless if something happens to you. |
أراد معلمك الخاص أن تتعلميهذاليثبتلأمك... أن الدروس لم تذهب سدى | Your tutor wanted you to learn this, to prove to your mother that the lessons were not in vain. |
وستذهب سدى التضحيات المبذولة والتكاليف السياسية التي تكبدتها البلدان حتى اﻵن. | The sacrifices which had been made and the political costs incurred thus far would all have been in vain. |
إن التضحيات التي قدمها نيلسون مانديﻻ وكثيرون غيره لم تذهب سدى. | The sacrifices of Nelson Mandela and many others were not in vain. |
و تجدون عليه ما تريدون حرام أن تضيع هذه السنين سدى | You can find whatever you want it's not fair you waste all your efforts in the studying years. |
بيد أن جهودنا ستظل تذهب سدى ما لم ن ترك وشأننا لتسوية خﻻفاتنا. | Our efforts, however, will continue to be in vain if we are not left alone to settle our differences. |
والشرط الأساسي هنا ألا تذهب هذه الجهود سدى بفعل النـزعة إلى الحماية الاقتصادية. | What is imperative is that this should not be impeded by a return to protectionism. |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | Does man think that he will be left alone to himself , free ? |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | Does man assume that he will be let loose ? |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | What , does man reckon he shall be left to roam at will ? |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | Deemest man that he is to be left uncontrolled ? |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | Does man think that he will be left Suda neglected without being punished or rewarded for the obligatory duties enjoined by his Lord ( Allah ) on him ? |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | Does man think that he will be left without purpose ? |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | Does man think that he will be left alone , unquestioned ? |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | Thinketh man that he is to be left aimless ? |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | Does man suppose that he has been abandoned to futility ? |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | Does the human think he will be left to roam at will ? |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | Does man think that he will be left neglected ? |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | For you , the human being of such behavior , will certainly deserve it . |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | Does man think that he is to be left to wander without an aim ? |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | Does man , then , think that he is to be left to himself , to go about at will ? |
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . | Does man think that he will be left uncontrolled , ( without purpose ) ? |
لكن وقتهم سيضيع سدى، أؤكد لك ذلك، هنالك أمر وحيد يمكنك إسداؤه لي | I can tell you that. There's one thing you could do for me. |
وتقترح، لهذا السبب، أن تركز اللجنة الخاصة الاهتمام على موضوع التحكيم، وإلا ضاعت جهودها سدى. | For that reason, it had attempted to focus the Special Committee's attention on arbitration, but its efforts had failed. |
وقال إن هذه الجهود تضيع سدى، في غياب إعلان مبادئ لحماية حقوق الإنسان للشعوب الأصلية. | Those efforts would be to no avail, however, in the absence of a declaration of principles to protect the human rights of indigenous people. |
وهكذا نجد أن عملية السلم التي بدأت في مدريد في عام ١٩٩١ لم تذهب سدى. | The Madrid peace process launched in 1991 has not been in vain. |
حتى ونحن نعلم أن البكتيريا كدالة للوقت يساوي أنا سدى، 100، الأوقات هـ إلى kt. | So we know that the bacteria as a function of time is equal to I naught, 100, times e to the kt. |
عدم إنتاج نفايات من خلال تقييم جميع الموارد المتاحة لنا والاستفادة منها، لا شيء يذهب سدى. | Produce no waste By valuing and making use of all the resources that are available to us, nothing goes to waste. |
وندعو إلى تعاونها ومشاركتها في عملية إنهاء اﻻستعمار حتى ﻻ تذهب جهود لجنة اﻟ ٢٤ سدى. | We also call for their cooperation and participation in the decolonization process, without which the efforts of the Committee of 24 will bear little or no dividend. |
٥ وستذهب المطالبة بإنشاء مؤسسات جديدة سدى ما لم تعالج المشاكل الكامنة وراء فشل الهيئات القائمة. | 5. Calls for new institutions ring hollow unless the problems underlying the failure of existing bodies are addressed. |
غير أن جهودنا السلمية راحت سدى بسبب انتهاك أرمينيا السافر ﻻلتزاماتها تجاه المجتمع الدولي وتجاه أذربيجان. | Our peaceful endeavours have, however, been set at naught by Armenia apos s flagrant violation of its obligations vis à vis the international community and Azerbaijan. |
عمليات البحث ذات الصلة : تذهب سدى - الوقت سدى - سدى القرنية - نخاع سدى - خلايا سدى - نخاع العظم سدى