ترجمة "روابط متبادلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

روابط - ترجمة : روابط - ترجمة : روابط متبادلة - ترجمة : روابط - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

روابط
Links
لا مفاتيح متبادلة
No keys are exchanged.
هذه مصالح متبادلة
This is the quid pro quo.
استورد روابط
Not Deleted
صﻻت متبادلة شاملة للبيئة
interrelationships involving the environment
ثقة متبادلة فيما بيننا
I have to have trust in them and vice versa.
وهذا يقول لنا أن نتعامل مع روابط فردية روابط فردية
This tells us that we're dealing with all single bonds.
كنت أنقر أكثر على روابط أصدقائي الليبراليين من روابط أصدقائي المحافظين.
I was clicking more on my liberal friends' links than on my conservative friends' links.
كأنه هناك علاقة مصالح متبادلة.
They're a sort of ectosymbiont.
روابط المقالات مفهرسة هنا.
Links to the posts are indexed here.
لديك روابط هيدروجينيه هنا
You have some hydrogen bonds there.
حيث تحطم الانزيمات روابط السكر
Enzymes are breaking forth sugars.
هناك روابط بين اليسار واليمين
links between left and right.
ووضعت البرازيل واﻷرجنتين ترتيبات متبادلة أيضا لعدم اﻻنتشار.
Mutual arrangements for non proliferation have also been worked out by Brazil and Argentina.
ولألمانيا روابط طويلة الأمد مع أفغانستان.
Germany has long standing ties with Afghanistan.
أأحذف كل روابط المفتاح لهذا المفتاح
Delete all key connections for this key?
وإضعاف روابط الصداقة القائمة بين الطائفتين.
Weakening the friendship ties existing between the two communities.
كل ذرات الكربون ستكون 4 روابط
All the carbons are going to make 4 bonds.
هل تملك روابط مع مشاهير لا.
Are you related to anyone famous? No.
ويوفر نمو هذه الصناعة فرصا ﻹقامة روابط قطاعية متبادلة في مجاﻻت الزراعة ومصائد اﻷسماك والصناعات التقليدية والمالية الخارجية، وهي التي سعت الحكومة الى تنسيق أنشطتها المتصلة بها ليتسنى بذلك اﻻحتفاظ بالمزيد من دخل السياحة في اﻻقتصاد المحلي.
The growth in the tourist industry provided opportunities for intersectoral linkages in the areas of agriculture, fisheries, handicraft and offshore finance in relation to which the Government sought to coordinate activities so that more of the revenue derived from tourism might be retained in the local economy.
كل ما تحتاج إليه هو التزام حقيقي ومصالح متبادلة.
All you need is genuine commitment and mutual interests.
وتشكل التدابير الرامية إلى إزالة الحواجز التجارية مسؤولية متبادلة.
Measures to reduce trade barriers constitute a mutual responsibility.
وثمة علاقة متبادلة تربط بين هذه الأهداف وحقوق الإنسان.
The Millennium Development Goals are a set of specific commitments aimed at overcoming the key development challenges identified in the Millennium Declaration.
وتأمل روسيا أن تكون مساعيها لبلوغ هذا الهدف متبادلة.
Russia hopes that its moves towards this goal will be reciprocated.
كما أشير إليها في مراسلات متبادلة بين اللجنة والطرفين.
They have also been the subject of correspondence between the Commission and the Parties.
وقد حثثت الجانبين على اتخاذ تدابير متبادلة لخفض التوتر.
I have urged the sides to take reciprocal measures to lower the tension.
تكون هذه الاتفاقبات أحيان ا إحالات متبادلة أو صفقات مبادلة.
Well, these are sometimes cross referral or swapping deals.
انها لعبة متبادلة وبهذه الطريقة كل منهما يصبح قوي
It is a mutual game in this way both become powerful.
وقد تم القيام بالكثير ﻻستحداث روابط عملية.
A lot has been done to develop practical links.
و نعلم أن الكربون يكون 4 روابط
And then you know that carbon makes 4 bonds.
أرسلت لأمي العشرات من روابط تلك المشاريع.
I sent my mom links to about a dozen of these projects. (Laughter)
العشرين الباقية هي، همم، روابط لتعجعله متماسك ا.
The remaining 20 is just, you know, binders, bonders, to keep it together.
لا اعلم، انني فقط احاول ايجاد روابط
I don't know, just trying to make connections
كما ترى,لدينا روابط محددة فى أسرتنا
You see, we have a rather unusual relationship in our family.
وذهب رأي آخر إلى أن من الأصح أن ينص الشرط على أن العقد يجب أن يكون متفقا عليه بصورة متبادلة وليس متفاوضا عليه بصورة متبادلة.
Another view was that it would be more accurate for the requirement to state that the contract must be mutually agreed, rather than mutually negotiated.
ويدعم هذا التعاون أنشطة الدولة والقطاع غير الحكومي بصورة متبادلة.
Such cooperation is enriching both parties and is strengthening both the State and non State sectors.
وهذه الشراكة ينبغي أن تصبح علاقة حقيقية ذات فائدة متبادلة.
This partnership should become a genuine and mutually beneficial relationship.
ي عقد الزواج بناء على رغبة متبادلة للشخصين المقبلين على الزواج.
Marriage is contracted on the mutual desire of the prospective spouses.
وينجح بعضها في خلق روابط قوية، بينما لا ينتج بعضها الآخر سوى روابط ضعيفة، والفارق هنا يشبه الفارق بين الصداقات والمعارف.
Some create strong ties, while others produce weak ties. Think of the difference between friendships and acquaintances.
سيكون هناك قراءات. ستجد على الويكي روابط للقراءة
So on the wiki you'll find links to the reading.
روابط الهيدروجين لا تحدث فقط في المياه كذلك.
Hydrogen bonds don't just happen in water either.
لذا ، هذه خريطة ٧١٤ طالبا و روابط صداقاتهم
So, this is a map of 714 students and their friendship ties.
تصنع روابط جديدة، وهذا ما يحدث عندما نتعلم.
They're moving around making new connections, and that's what happens when we learn.
يبدو أنك تعرفين روابط عنقه أكثر من سترته
So you know his ties better than his suits.
ليس لديه روابط أسرية أو خلفية تستحق الذكر
He has no family connections or background worth mentioning.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تنازلات متبادلة - شاملة متبادلة - حركة متبادلة - مبيعات متبادلة - تفضل متبادلة - حركة متبادلة - ترتيبات متبادلة - حقوق متبادلة - طبيعة متبادلة - فوائد متبادلة - عملية متبادلة