ترجمة "دورة متجددة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة متجددة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نفس لاعيون الخضراء.. متجددة التغير | The same green eyes continually changing... |
أمل متجدد من أجل طاقة متجددة | Renewed Hope for Renewable Energy |
2 تمويل المخزونات والمستحقات بقروض متجددة | Inventory and receivable revolving loan financing |
وهناك أحاديث متجددة أيضا عن اضطرابات مدنية عنيفة. | There is renewed talk, too, of violent civil unrest. |
وكنتيجة لذلك، تظهر الضائقة المالية القديمة، بدﻻئل متجددة. | As a consequence, the old financial malaise is emerging, with renewed evidence. |
إنها أكثر من جهاز واحد، أتعلمون، إنها متجددة. | It's more than one device, you know, it's renewable. |
() ت فتح قائمة متجددة للمتكلمين قبل بدء الدورة بشهر واحد. | 2 Presentation of reports could also take place during the thematic debate. |
فالبشرية، مرة أخرى، تنظر الى المستقبل بتوقعات وآمال متجددة. | Mankind once again looks to the future with renewed expectations. |
بداية 99 من الطاقة الكهربائية تأتي من مصادر متجددة | 99 percent of their electricity comes from renewable resources. |
وقد أشعل هذا الاحتمال بالفعل تقلبات متجددة في الأسواق المالية. | That prospect has already sparked renewed financial market volatility. |
النهوض بالتكنولوجيات لتخزين الهيدروجين، ولإنتاج الهيدروجين من مصادر طاقة متجددة. | There is a need to expand and deepen the community of scientists and engineers who work on energy issues, for instance within the disciplines of physics, chemistry, biotechnology and the social and economic sciences. |
وبذلك، أناشد بقوة أن نبذل جميعا جهودا متجددة للاضطلاع بمسؤوليتنا. | Therefore, I strongly appeal to all of us to undertake renewed efforts to fulfil our responsibility. |
باتي مايز تعرض جهاز الحاسة السادسة لعبة متجددة وتقنية يمكن لبسها | Pattie Maes and Pranav Mistry demo SixthSense |
مدينة نيويورك والأمم المتحدة صوب إقامة علاقة متجددة (شباط فبراير 2002). | New York City and the United Nations Towards a Renewed Relationship (02 02) |
وفي كل من تلك المراحل يزداد الطلب على موارد غير متجددة. | At each of these stages demands are made on non renewable resources. |
ليس هذا فقط، باستطاعتهم القيام بذلك دورة بعد دورة بعد دورة. | Not only that, they're able to do it lap after lap after lap. |
ذلك باستخدام المبادئ القائمة للكيمياء الخضراء والهندسة الخضراء لعمل المواد النانوية والمنتجات النانوية بدون مكونات سامة تحت درجات حرارة منخفضة وباستخدام طاقة أقل ومدخلات متجددة قدر باعتبار دورة الحياة في جميع التصاميم والمراحل الهندسية. | It uses existing principles of green chemistry and green engineering to make nanomaterials and nano products without toxic ingredients, at low temperatures using less energy and renewable inputs wherever possible, and using lifecycle thinking in all design and engineering stages. |
دورة كريبس، أو دورة حمض الستريك. | The Krebs cycle, or the citric acid cycle. |
ونتيجة لذلك، فقد أصدرت معظم الوفود دعوة متجددة وقوية للتعاون المتعدد الأطراف. | As a result, there was a renewed and strong call for multilateral cooperation by most delegations. |
دورة! | Of course. |
إننا نعتمد على أمم متحدة متجددة وقوية لتقديم الدعم والمساعدة في هذا المسعى. | We rely on a renewed, strong United Nations for support and assistance in this endeavour. |
وتقوم بعض منظمات المزارعين الرئيسية بالترويج لسياسة طاقة متجددة بديلة تستند إلى الكربوهيدرات. | Some apex farmers' organizations already promote an alternative carbohydrate based renewable energy policy. |
ولذلك، من مصلحة المنظمة والجالية الدبلوماسية يعمﻻ بعزيمة متجددة لمعالجة تلك المشكلة الصعبة. | It was therefore in the interest of the Organization and the diplomatic community to work with renewed vigour to address that difficult problem. |
فهــو يؤكد عزمنــا الثابــت فـي التسامـي فوق خﻻفاتنا الحالية والمضي قدما بثقــة متجددة. | It underscores our firm resolve to rise above our current difficulties and forge ahead with renewed confidence. |
في الثورة الصناعية الجديدة يجب أن يتم استبدال استخراج الموارد الغير متجددة بالمتجددة | In the new industrial revolution extractive must be replaced by renewable |
الحقيقة هي أننا مخلوقات متجددة ضعيفة، ودائما نتعرض للتأثر والتكي ف والتغيير لدرجة معينة. | The fact is, we are emergent, vulnerable organisms and always undergoing influence, conditioning and change to a certain degree. |
يمكنني أن أديره بثلث دورة، أو نصف دورة، أو أرجعه إلى مكانه، أو أديره ثلثي دورة. | I could rotate it by a third of a turn, or a half a turn, or put it back down on its image, or two thirds of a turn. |
وسبق كل دورة تدريبية عقد دورة للتعلم عن بعد. | Each of the training sessions was preceded by a distance learning course. |
4 مجموعة مواضيع دورة التنفيذ 2004 2005 (دورة السياسات) | Thematic cluster for the implementation cycle 2004 2005 (policy session) |
ورغم أن الكتلة الحيوية متجددة، فإنها في كثير من الأحيان غير جيدة وغير مستدامة. | While biomass is renewable, it is often neither good nor sustainable. |
وقد ظهرت دعوات متجددة لإنشاء نفق أو جسر من قبل السياسيين في السنوات الأخيرة. | Renewed calls for either a tunnel or a bridge have been made by politicians in recent years. |
شهد الشريط الأصفر شعبية متجددة في الولايات المتحدة خلال حرب الخليج في أوائل 1990s. | The yellow ribbon saw renewed popularity in the United States during the Gulf War in the early 1990s. |
إن عالم القرن الحادي والعشرين يحتاج إلى أمم متحدة قوية متجددة في كل المجالات. | In the twenty first century, the world will need a strong United Nations that has been renewed in every sphere. |
١٥ بانتهاء فترة المواجهة الثنائية القطب، عاد مفهوم تعددية اﻷطراف إلى الظهور بقوة متجددة. | 15. With the ending of the era of bipolar confrontation, the concept of multilateralism is re emerging with renewed vigour. |
بمثل قوة هذه التغيرات و المجالات الاجتماعية على الانترنت عندما يرتبط الانترنت بطاقة متجددة | As powerful as these changes are in the social spaces of the internet when the internet joins with renewable energy it's a 100 times more powerful because it changes the political landscape, fundamentally. |
دورة السنتين | Biennial cycle |
دورة التمويل | Financial situation of the Fund |
دورة موضوعية | a substantive session |
دورة السياسات | Policy session |
دورة Kolf | Kolf course |
هذه دورة | That's period one. |
لنقم بهذا. سدس دورة، ثم ثلث دورة، تبدوا النتيجة كما أني أدرته بنصف دورة في مرة واحدة. | Well let's do that. A sixth of a turn, followed by a third of a turn, the combined effect is as if I had just rotated it by half a turn in one go. |
فنجد هنا سدس دورة. ثلث دورة حيث تتلاقى القطع Z. | So, there was a sixth of a turn. A third of a turn where the Z pieces meet. |
إن أوروبا تحتاج إلى رؤية متجددة وسياسات فع الة حتى يتسنى لها أن تحقق هذه الرؤية. | Europe needs a renewed vision and effective policies to realize that vision. |
ففي عام 1800 كان العالم يحصل على 94 من احتياجاته من الطاقة من مصادر متجددة. | In 1800, the world obtained 94 of its energy from renewable sources. |
عمليات البحث ذات الصلة : قوة متجددة - شراكة متجددة - حياة متجددة - مرحلة متجددة - عملية متجددة - جهود متجددة - طاقة متجددة - موارد متجددة - خطة متجددة - طاقة متجددة - بروح متجددة - صورة متجددة - قضية متجددة - ضغوط متجددة