ترجمة "داهمت مكاتب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سيوكس داهمت مرة واحدة داخل الأراضي أباتشي | The Sioux once raided into Apache territory. |
وكانت الشرطة قد داهمت كذلك منزل زيق حمزة(الذي يبلغ من العمر 68 عام ا). | The police had also entered the house of Zeqë Hamzaj (aged 68 years). |
280 لكل 8 مكاتب 280 لكل 8 مكاتب | So it's 280 per every 8 offices. |
مكاتب الصرافة | Exchange offices |
كاكاني مكاتب | Kakanj factory offices |
الشرطة العسكرية داهمت المكان اللي كنا بنصور منه الفجر واخدوا المعدات وقابضين على 3 من زمايلنا. | HayatElYamani The Military Police broke into the place we were filming in at dawn and took our equipment and arrested three of my colleagues |
عندما داهمت الشرطة فافيلا , اطلق تجار المخدرات النار علي السكان لإجبار الشرطة علي التوقف و مساعدة الجرحي . | When the police raid a favela, traffickers shoot at residents to force the police to stop and help the injured. |
مكاتب كويهايكيchile. kgm | Coyhaique |
مجمع اقامة مكاتب | Dracevo compound accommodation offices |
مكاتب الشعبة اﻹدارية | Offices of the Administrative Division |
المنطقة مكاتب المناطق | Region Zone offices Sub zone offices |
ليتشينغا مكاتب بيمبا | Offices 3 000 7 500 |
مكاتب قاعات المحكمة | Law court offices? |
٢٤٢ في ٢٥ آب أغسطس ١٩٩٤، ألقى السكان العرب الحجارة على وحدة اسرائيلية سرية داهمت السوق في نابلس. | On 25 August 1994, Arab residents threw stones at an Israeli undercover unit that had stormed the market in Nablus. |
في أكتوبر 2007، داهمت الولايات المتحدة وقوات التحالف البيت الآمن للقاعدة في مدينة سنجار على الحدود السورية للعراق. | In October, 2007, U.S. and coalition forces raided an al Qaeda safe house in the city of Sinjar on the Syrian border of Iraq. |
المرأة في مكاتب الادعاء | Women in prosecutor's offices |
جنوب آسيا (8 مكاتب) | (i) Same as (a) (i) (iii) above |
مكاتب المناطق والمناطق الفرعية | Zone and subzone offices |
مكاتب المقاطعات المكاتب اﻻنتخابية | Provincial offices 10 10 3 3 13 40 53 |
مكاتب اﻷمم المتحدة المؤقتة | 156 United Nations interim offices |
معدات مكاتب ٠٠٠ ٤٢ | Office equipment 42 000 |
مكاتب مقر المنطقة الجنوبية | Matola Southern region headquarters office 20 000 130 000 |
مكاتب المناطق والمناطق الفرعية | Zone and sub zone offices |
مكاتب المناطق وأماكن اﻹقامة | Accommodation for civilians Zone offices and accommodation |
مكاتب المناطق والمناطق الفرعية | Zone and Sub zone Offices Subtotal |
لا شيء ، مجرد مكاتب | Nothing but offices. |
تقع مكاتب الشركة في مينلو بارك، كاليفورنيا، وكذلك مكاتب إقليمية للمبيعات في فرنسا واليابان. | Be's corporate offices were located in Menlo Park, California as well as regional sales offices in France and Japan. |
وفي العديد من الدول، بما في ذلك فرنسا وأيرلندا والبرتغال، داهمت الحكومات صناديق التقاعد من أجل تمويل العجز في موازناتها. | In addition, in many countries, including France, Ireland, and Portugal, governments have raided pension funds in order to finance their budget deficits. |
() جنيف، مكاتب العمل الدولي، (1990). | 2 Geneva, International Labour Office, 1990. |
ثانيا مكاتب خدمات الدعم الاجتماعي | ΙΙ. |
حالة مواقع مكاتب اليونيدو المصغ رة | Status of UNIDO Desk locations |
رؤساء مكاتب الاتصال والمكاتب الميدانية | b Includes Military Planning, Support and Liaison Office in Kisangani. |
رؤساء مكاتب الاتصال والمكاتب الميدانية | 1 D 1, 1 P 4 (1 P 4d), 4 P 3 (2 P 3c), |
غورني فاكوت مصنع مكاتب اقامة | Gorni Vakut factory offices accommodation |
مكاتب المحافظات )مرتبة حسب انشائها( | Local (Departmental) offices (in order of establishment) |
انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية | 5 Election of the officers of |
٢ مكاتب اﻷمم المتحدة المتكاملة | 2. UNITED NATIONS |
انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية | 5. Election of the officers of the Main Committees . 20 |
الثاني أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية | II. Officers of the Main Committees . 324 |
مكاتب مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم | UNIC offices 2.5 Total 201.7 |
ثم ظلت الميزانيات الﻻحقة تتكفل بزيارات اللجنة اﻻستشارية إلى مكاتب اﻷمم المتحــدة وإلى مكاتب الوكاﻻت المتخصصة. | Subsequent budgets have continued to provide for the visits of the Advisory Committee to United Nations offices abroad and to the offices of the specialized agencies. |
ونتيجة لذلك جرت مراجعــة حسابات ١٣ مكتبا ميدانيا من مكاتب الصندوق بالمقارنة بخمسة مكاتب في عام ١٩٩٢. | As a result, 13 UNFPA field offices were audited in 1993, compared with five offices in 1992. |
(أ) مضاهاة الأنشطة المباشرة (مكاتب العمالة) | (a) Direct Matching Activities (Employment Offices) |
إنشاء سبعة مكاتب مؤقتة لﻷمم المتحدة | from the establishment of seven United Nations interim offices |
الموظفون فــي مكاتب المنطقة المنطقة الفرعية | Staff at zone subzone offices 200 44 244 |
عمليات البحث ذات الصلة : مجمع مكاتب - مكاتب جديدة - لها مكاتب - مكاتب وفروع - وأغلقت مكاتب - لديها مكاتب - مكاتب الدولة - مكاتب المنقولة - عبر مكاتب - مكاتب التحرير - مكاتب إضافية - تحتفظ مكاتب - مكاتب جيدة