ترجمة "خطة المناخ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
النظر في خطة العمل والعﻻقات مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ | Consider work plan and relationships with IPCC |
٣ الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية خطة العمل الوطنية المتعلقة بالتغير العالمي في المناخ، كانون اﻷول ديسمبر ٢٩٩١ | 3. UNITED STATES OF AMERICA National Action Plan for Global Climate Change, December 1992 |
ط لب في خطة التنفيذ() إلى الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ تحسين تقنيات ومنهجيات تقييم آثار تغير المناخ، والتشجيع على مواصلة تقييم الآثار الضارة الآنفة الذكر . | The Johannesburg Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, held in 2002, requested the Intergovernmental Panel on Climate Change to improve techniques and methodologies for assessing the effects of climate change, and encourage the continuing assessment of those adverse effects . |
وحثت الأطراف على مواصلة تنفيذ خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ، بما في ذلك عناصر بناء القدرات. | It urged Parties to further implement the GCOS implementation plan, including the capacity building elements. |
الضغط الثاني على الكوكب هو بالطبع، خطة مواجهة المناخ، القضية الهامة، التي بمقتضى العلم تقترح أنه يكفي فقط | The second pressure on the planet is, of course the climate agenda the big issue where the policy interpretation of science is that it would be enough to stabilize greenhouse gases at 450 ppm to avoid average temperatures exceeding two degrees, to avoid the risk that we may be destabilizing the West Antarctic Ice Sheet, holding six meters level rising, the risk of destabilizing the Greenland Ice Sheet, holding another seven meters sea level rising. |
وأعقب صدور التقرير الثاني عن مدى كفاية عمليات صد المناخ، تكليف من مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغيـر المناخ، بـإعداد خطة لتنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ دعما للاتفاقية الإطارية، وافق عليها المؤتمر في عام 2004. | Following the second adequacy report on climate observations commissioned by the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, the Implementation Plan for the Global Observing System for Climate in Support of the Convention was prepared and approved by the Conference in 2004. |
14 واستكمل النظام العالمي لرصد المناخ (غيكوس)، بدعم من المجلس الدولي للاتحادات العلمية واليونيب واللجنة الدولية الحكومية لعلوم المحيطات والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، وضع خطة تنفيذ النظام العالمي لرصد المناخ بغية دعم اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغي ر المناخ. | The Global Climate Observing System (GCOS), supported by ICSU, UNEP, IOC and WMO, has completed the development of the Implementation Plan for the Global Observing System for Climate in support of the United Nations Framework Convention on Climate Change. |
المناخ المتغير بشأن تغير المناخ | The Changing Climate on Climate Change |
المناخ المتغير بشأن تغير المناخ | The Changing Climate On Climate Change |
ومن الخطط الجديرة بالذكر، خطة Brazil Advances المندرجة في إطار برنامج تغير المناخ لخطة الحكومة الاتحادية البرازيلية المتعددة السنوات (2000 2003). | Notable plans include Brazil Advances within the Program of Climatic Change of the Brazilian Federal Government's Multi year Plan (2000 2003). |
المناخ | 17 24 Climate |
المناخ والتنافسية | Climate and Competitiveness |
هستيريا المناخ | Climate Hysteria |
باء المناخ | Climate |
تغير المناخ | Climate change |
1 المناخ | Climate |
المناخ يتغير. | The climate is changing. |
وقد صدقت منغوليا مؤخرا على اتفاقية تغير المناخ واتفاقية التنوع البيولوجي. ويجري اﻵن إعداد خطة عملنا الوطنية مــن أجــل تنفيــذ جــدول أعمـال القرن ٢١. | Mongolia recently ratified the Convention on Climate Change and the Convention on Biodiversity our national plan of action to implement Agenda 21 is being formulated. |
إن تأثير المناخ على الزراعة يرتبط بالمتغيرات الطارئة على أنماط المناخ المحلية أكثر من ارتباطه بأنماط المناخ العالمية. | The effect of climate on agriculture is related to variabilities in local climates rather than in global climate patterns. |
الصين لديها خطة أحسن بقليل أو لديهم خطة ليست لدينا خطة. | The Chinese have a little bit better plan or they have a plan we have no plan. |
34 كان التشريع ولا يزال الإطار والأداة الرئيسية لتيسير تنفيذ خطة العمل الوطنية المتعلقة بتغير المناخ في العديد من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. | Legislation has been the framework and the main instrument to facilitate the implementation of national action plan for climate change in many non Annex I Parties. |
وهو أيضا رئيس مجلس المناخ في كوبنهاغن، المجموعة الدولية.للتوعية بتغير المناخ. | He is also chairman of the Copenhagen Climate Council, an international climate change awareness group. |
بناء ثقة المناخ | Membangun Kepercayaan dalam Dana Iklim |
فتح تمويل المناخ | Unlocking Climate Finance |
تمويل سلامة المناخ | Financing Climate Safety |
المناخ ونقطة اللاعودة | The Climate s Point of No Return |
اقتصاد المناخ الجديد | The New Climate Economics |
فخ سياسات المناخ | The Climate Policy Trap |
تغير المناخ والمتصنعون | Climate Change Posers |
العدالة وتغير المناخ | Fairness and Climate Change |
المساومة وتغير المناخ | Horse Trading and Climate Change |
فضح سياسة المناخ | King Coal s Climate Policy |
ثورة تغير المناخ | The Climate Change Revolution |
المناخ والعد التنازلي | The Climate Countdown |
تغير المناخ بالأرقام | Climate Change by the Numbers |
بشأن تغير المناخ | It reviews privileges and immunities in the context of the United Nations and the climate change process, and outlines a number of options for consideration by the COP MOP in its determination of whether and how members, alternates and experts of constituted bodies should be provided with the necessary privileges and immunities to carry out their functions under the Kyoto Protocol, and what process should be put in place to settle disputes brought by third parties. |
بشأن تغير المناخ | FCCC KP CMP 2005 3 Add.4 Decisions concerning the modalities and procedures for a clean development mechanism, as defined in Article 12 of the Kyoto Protocol |
ثالثا تغي ر المناخ | Climate change |
بشأن تغير المناخ | FCCC KP CMP 2005 3 Add.2 |
بشأن تغير المناخ | This present document reflects on the financial implications of suspending the practice outlined above. |
بشأن تغير المناخ | FCCC SBSTA 2005 L.18 Add.1 |
بشأن تغير المناخ | The Subsidiary Body for Implementation (SBI) is invited to consider this issue and recommend a draft decision for adoption by the COP MOP. |
بشأن تغير المناخ | This note describes an initiative to make sessions of the Conference of the Parties (COP) and of the subsidiary bodies climate neutral. |
بشأن تغير المناخ | The COP MOP may wish to refer the consideration of the information contained in this report to the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice and provide guidance, as necessary, to the secretariat concerning the fulfilment of its functions as the ITL administrator. |
بشأن تغير المناخ | FCCC KP CMP 2005 XX Add.2 |
عمليات البحث ذات الصلة : خطة عمل المناخ - علم المناخ - المناخ التنظيمي - تنظيم المناخ - المناخ المعتدل - المناخ الحار - تغيير المناخ - المناخ ودية - نمط المناخ - اتفاق المناخ - المناخ القاحل - مخاطر المناخ - قمة المناخ - المناخ الأخلاقي