ترجمة "خطأ أو إغفال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يقتصر تصويب المحاضر الحرفية (PVs) على ما يقع من خطأ أو إغفال في إيراد البيانات كما أدلي بها بالفعل، أي باللغة الأصلية. | Chairman H.E. Mr. John William Ashe (Antigua and Barbuda) |
و أخيرا كل ما هو خطأ , أو خطأ مطبعي, أو خطأ غبي , أو خط ليس في مكانه الصحيح. | And then finally, anything that's an error, or a typo, or a stupid mistake, or a line that's in the wrong place. |
وينبغي ملاحظة أن أي ا من المراسلين الوطنيين أو غيرهم من الأشخاص الآخرين المشمولين على نحو مباشر أو غير مباشر في تشغيل هذا النظام، لا يتحم ل مسؤولية عن أي خطأ أو إغفال أو أي قصور آخر فيه. | It should be noted that neither the National Correspondents nor anyone else directly or indirectly involved in the operation of the system assumes any responsibility for any error or omission or other deficiency. |
وينبغي ملاحظة أن أيا من المراسلين الوطنيين وأيا من الأشخاص الآخرين المشمولين على نحو مباشر أو غير مباشر في تشغيل هذا النظام، لا يتحمل مسؤولية أي خطأ أو إغفال أو أي قصور آخر فيه. | It should be noted that neither the National Correspondents nor anyone else directly or indirectly involved in the operation of the system assumes any responsibility for any error or omission or other deficiency. |
ولكن خطأ فنيا أد ى إلى إغفال الأمانة ذكر أنه لا يوصى بمنح تعويضات بشأن الخسائر من الفئة جيم 1. | However, as a result of a technical error, the secretariat failed to record that no awards of compensation should be recommended for the C1 losses. |
وينبغي ملاحظة أن أي ا من المراسلين الوطنيين أو غيرهم من الأشخاص الآخرين المشمولين على نحو مباشر أو غير مباشر في تشغيل هذا النظام، لا يتحم ل أي مسؤولية عن أي خطأ أو إغفال أو أي قصور آخر فيه. | It should be noted that neither the National Correspondents nor anyone else directly or indirectly involved in the operation of the system assumes any responsibility for any error or omission or other deficiency. |
٢٣٢ وأوصت اللجنة، باﻻضافة الى ذلك، باتخاذ الخطوات الكفيلة بتصحيح خطأ إغفال ذكر العنصر بوصفه أساسا للتمييز، في التشريع الوطني. | 232. In addition, the Committee recommended that steps be taken to rectify the omission of race as a ground for discrimination from national legislation. |
العدد صح أو خطأ | Count flashcard as correct or error |
6 من شأن أي عيب أو مخالفة أو إغفال أو خطأ يتعلق بتحديد هوية المحيل ويؤدي إلى عدم العثور على البيانات المسجلة عندما يجري البحث عنها استنادا إلى تحديد صحيح لهوية المحيل أن يجعل التسجيل عديم المفعول. | 6. Any defect, irregularity, omission or error with regard to the identification of the assignor that would result in data registered not being found upon a search based on a proper identification of the assignor renders the registration ineffective. |
خطأ . التوائم , أو أى إخوة أو زملاء , | Wrong. |
5 وأول ما يحدث هو وقوع فعل أو إغفال على المستوى المحلي. | The first thing that occurs is an act or omission at the domestic level. |
إن أفقر البلدان وأقلها نموا بلدان ﻻ يمكن إغفال وجودها أو تناسيها. | The poorest and least developed countries cannot be wished away or ignored. |
هذا خطأ، أو هذا صواب. | This is right this is wrong. |
)و( إغفال وردت اﻻشارة اليه في المادة ٢٧ )ر( أو المادة ٣٨ )ق(. | (f) An omission referred to in article 27 (t) or article 38 (s). |
و أخيرا كل ما هو خطأ , أو خطأ مطبعي, أو خطأ غبي , أو خط ليس في مكانه الصحيح. ذلك يجعلني أتشكك في مقدرتك حتى على القيام بالعرض الترويجي, | And then, finally anything that's an error or a typo, or a stupid mistake or a line that's in the wrong place that shows me that if you can't do a presentation, how can you run a company? |
خطأ عند إجراء دعوة أو تحديث. | Error while processing an invitation or update. |
ي عر ب ت عرب خطأ مفقود أو منع | Parse error Missing ' ' or Block |
خطأ مضيف أو الاسم خادم أسفل. | Error, nonexistent host or name server down. |
ترتكب الدولة فعلا غير مشروع دوليا إذا كان التصرف المتمثل في عمل أو إغفال | There is an internationally wrongful act of a State when conduct consisting of an action or omission |
وكان ثمة إغفال لهذا الشرط. | This requirement has been overlooked. |
خطأ، خطأ ، خطأ . | Wrong, wrong, wrong. |
ي عر ب ت عرب خطأ متوق ع أو شيء م ا | Parse error Expected ' ' or ' ', got something else |
الآن لا يوجد صواب أو خطأ هنا. | Now there's often no right or wrong here. |
علي خطأ أو على حق يا لصوص | Wrong or right! Plundering sons, |
لا نتتطرق إن كان صوابا أو خطأ | There is no right or wrong |
أعتقد أن هذا إغفال هام جدا . | I thought that this was a crucial omission. |
وتم إنجاز الكثير وتم إغفال الكثير. | Much was achieved much has been left out. |
إﻻ أن ما نطمح إليه هو الكمال بأقل النفقات، واﻻنجاز دون إغفال لمجاﻻت أو قضايا هامة. | But what we aspire to is perfection with the least expense, achievements without overlooking important areas or issues. |
خطأ عاجز إلى ابحث أو مساعدة ملفات n | Error Unable to find xsldbg or help files. |
أعد الإتصال عند حدوث خطأ أو انقطاع الاتصال | Reconnect on Error or Broken Connection |
وفي حالة إغفال ذكر شيء في الإعلان أو زيفه، تصادر الأموال أو الوثائق ذات الصلة أو تودع لدى السلطات لإجراء التحقيق الجنائي اللازم . | If there is an omission or false information on the declaration, the money or instruments concerned shall be confiscated or handed over to the authorities for a criminal investigation. |
وهناك إغفال ملحوظ، وهو موضوع نزع السلاح. | A notable omission is the theme of disarmament. |
وبطبيعة الحال، تبقى هناك فجوات وحالات إغفال. | Of course, gaps and omissions remain. |
أرض ميتة أو أرض النفايات أعتقد بأن هذا خطأ. | like a deadland, wasteland, I think it's wrong. |
من يستطيع التنبأ إذا كان ذلك صواب أو خطأ | Who's to say in advance whether it's the right thing or the wrong thing? |
لا تحاولي ان تفكري في صحة أو خطأ هذا | Do not try to think about what is good or what is bad. |
خطأ إعرابخطأ تحليلأعرب خطأ | Parse Error |
وستحدث تقلصات عالمية إذا واصلنا إغفال حتمية التنمية. | A global convulsion will come if we continue to disregard the development imperative. |
خطأ خطأ غير معروف خطأ من. NAME OF TRANSLATORS | An unrecognized error was received from Facebook. |
سيقوم بمراقبة عمله بنفسه، فحين يجد خطأ، أو يتحرى خطأ، فله الحق أن يوقف السلسة بمجرد جره لحبل صغير، | They do the inspection themselves, if they find a mistake, if they come across a mistake, they can even stop the chain by pulling on a little thread to fix their mistakes, so they don't pass on products to their neighbor which are not conform. |
أو أتعرف ربما ربما إرتكبنا خطأ فنيا أثناء إجراء التجربة. | You know, maybe we made an error somewhere along the way. |
خطأ لا قوالب موجود أو إلى اضف نقطة المقاطعة n | Error No templates found or unable to add breakpoint. |
أو أتعرف ربما ربما إرتكبنا خطأ فنيا أثناء إجراء التجربة. | You know, maybe we made an error somewhere along the way. |
وبالتالي ليس هناك صح أو خطأ فيما يفعلونه في حياتهم | So, there is nothing right or wrong in what you do in life. |
تراعى عند تحديــد الجبر المساهمة فــي الضرر الناجــمة عن عمل أو إغفال، مقصود أو إهمالي، من جانب الدولة المضرورة أو من جانب أي شخص أو كيان ي لتمس له الجبر. | In the determination of reparation, account shall be taken of the contribution to the injury by wilful or negligent action or omission of the injured State or any person or entity in relation to whom reparation is sought. |
عمليات البحث ذات الصلة : إغفال أو تقصير - عمولة أو إغفال - إغفال أو تأخير - خطأ أو خطأ - صحيح أو خطأ - الخطأ أو خطأ - خطأ أو خلل - خطأ أو إهمال - خطأ أو عيب - فشل أو خطأ - خطأ أو إهمال - صوابا أو خطأ - إهمال أو خطأ