Translation of "erroneously" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Erroneously - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But Moses supposes erroneously
لكن افتراض شمشون خاطئ
However, a multiplier of 11 was erroneously applied.
غير أنه قد ط ب ق المضاع ف 11 خطأ .
For being wrong is erroneously associated with failure.
لكونها خاطئة ويرتبط بصورة خاطئة مع الفشل.
Tajikistan's special regime prison colonies had erroneously been translated as strict regime colonies.
وذكر أن عبارة إصلاحيات ذات نظام خاص في طاجيكستان قد ت رجمت خطأ إلى إصلاحيات ذات نظام صارم .
(c) Expenditures which were erroneously charged to incorrect or non existent budget lines.
)ج( تسجيل بعض النفقات ضمن اعتمادات خاطئة أو غير موجودة.
Some observers have erroneously concluded that there is a civil war in Afghanistan.
إن بعض المراقبين قد استنتجوا استنتاجا خاطئا أن هناك حربا أهلية في أفغانستان.
The Bolivarian Republic of Venezuela had been erroneously included in the list of sponsors.
2 وجمهورية فنزويلا البوليفارية قد أدرجت، على سبيل الخطأ، في قائمة مقدمي مشروع القرار.
Nor are those recruits only from the Shia and Kurdish communities, as some erroneously assert.
وهؤلاء المتطوعون ليسوا من طائفتي الشيعة والأكراد وحدهما، كما يؤكد البعض ويخطئون.
The Advisory Committee points out that some expenditures were erroneously placed against wrong account codes.
7 وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن بعض النفقات ق ي دت تحت أرقام حسابات خاطئة.
Moreover, the Turkish Cypriot soldier involved is erroneously presented as a member of the Turkish forces.
وعلاوة على ذلك، جرى على سبيل الخطأ تقديم الجندي القبرصي التركي المعني بأنه أحد أفراد القوات التركية.
He also announced that the Marshall Islands had been erroneously listed as a sponsor of the draft resolution.
2 ولقد أدرجت جزر مارشال، على نحو خاطئ، في قائمة مقدمي مشروع القرار.
New Castle sometimes erroneously written Newcastle is a 5th class city in Henry County, Kentucky, in the United States.
نيو كاسل هي مدينة تقع في مقاطعة هنري، كنتاكي بولاية كنتاكي في وسط جنوب شرق الولايات المتحدة.
a Reflects reduction of 100 military observers that were erroneously included in support personnel totals in document S 23592.
)أ( يعكس تخفيض ١٠٠ مراقب عسكري أدرجوا بطريق الخطأ في مجموع أفراد الدعم في الوثيقة S 23592.
a Reflects reduction of 100 military observers that were erroneously included in support personnel totals in document S 23592.
)أ( يعكس هذا الرقم تخفيض عدد قدرة ١٠٠ مراقب عسكري كان قد أدرج خطأ في مجاميع أفراد الدعم في الوثيقة S 23592.
a Supplementary tables to DP 1993 45 erroneously include a P 4 and General Service post under extrabudgetary staffing.
)أ( أدرجت خطأ، في الجداول التكميلية الملحقة بالوثيقة DP 1993 45، وظيفة من الرتبة ف ٤ ووظيفة من فئة الخدمات العامة ضمن الوظائف الممولة من خارج الميزانية.
Uzbek blogger posts photos from the International Silk Spice Festival in Bukhara (which the organizers have erroneously advertised as 'Silk Space Festival').
قام مدون من أوزبكستان بنشر مجموعة من الصور لمهرجان الحرير والتوابل الدولي في بخارى (حيث وقع المنظمون في خطأ في الترجمة وأعلنوا عن المهرجان على أنه مهرجان الحرير والفراغ ).
Making sure that the guns are silent, but not making sure that they are silent forever, has been erroneously interpreted as peace.
إن التأكد من صمت المدافع، ولكن عدم التأكد من صمتها إلى الأبد، أصبح يترجم، خطأ، إلى سلام.
RPCR member of Congress Suzie Vigouroux declared that she had erroneously voted for the Government, which had cost her party a seat.12
و صرحت عضوة التجمع السيدة سوزي فغوروكس أنها صوتت خطأ لصالح الحكومة مما كلف حزبها مقعدا فيها(12).
In Colombia, everything indicates that President Álvaro Uribe, erroneously labeled a rightist because of his fight against his country s guerrillas, will be re elected.
وفي كولومبيا يشير كل شيء إلى إعادة انتخاب الرئيس ألفارو أوريبي، الذي ص ـن ف على نحو خاطئ بأنه يميني بسبب كفاحه ضد العصابات في بلاده.
Some practices, especially in the developed countries, have erroneously lent credence to the assertion that the two sets of rights are essentially different in nature.
33 وبعض الممارسات المتبعة، ولا سيما في البلدان المتقدمة، قد أدت على نحو خاطئ إلى إعطاء مصداقية للجزم بأن مجموعتي الحقوق تختلفان كل منهما عن الأخرى اختلافا أساسيا من حيث طبيعتها.
Mr. Khane (Secretary of the Committee) announced that Switzerland, which had been included erroneously in the list of sponsors, should be deleted from the list.
4 السيد خان (أمين اللجنة) أعلن أنه يجب رفع سويسرا من قائمة مقدمي مشروع القرار حيث ورد اسمها خطأ.
Mr. Khane (Secretary of the Committee) announced that Thailand, which had been included erroneously in the list of sponsors, should be deleted from the list.
9 السيد خان (أمين اللجنة)أعلن أنه يجب رفع تايلند من قائمة مقدمي مشروع القرار حيث ورد خطأ.
If recession drags on and Americans continue to blame trade agreements erroneously for growing unemployment, falling wages, and yawning inequality, opposition to these deals will grow.
إذا ما طال أمد الركود الحالي وإذا ما استمر الأميركيون في تحميل الاتفاقيات التجارية المسؤولية ـ بغير أساس من الصحة ـ عن ارتفاع معدلات البطالة وهبوط الأجور واتساع فجو التفاوت بين المواطنين الأميركيين، فلسوف تتنامى المعارضة لهذه الاتفاقيات داخل الولايات المتحدة.
This facelifted model is officially known as the Mark IV Phase II or Typ 9N3 , and sometimes erroneously to as the Mark IVF or Mark 7 .
هذا النموذج الفاسيليفتيد والمعروفة رسميا باسم الماركة الرابعة المرحلة الثانية أو التصميم 9N3 ، وأحيانا يشار إليه باسم الماركة IVFأو مارك (7) .
Major European banks in the United Kingdom, Germany, and France have, like their 1980 s predecessors, built up a gigantic exposure to what they erroneously thought was safe debt.
لقد عرضت البنوك الأوروبية الكبرى ـ في المملكة المتحدة وألمانيا وفرنسا ـ كما فعلت نظيراتها في فترة الثمانينيات، لقدر هائل مما اعتبرته على سبيل الخطأ ديونا آمنة.
It is not therefore acceptable to regard them, in the field of policies, as a special or vulnerable social category, a characterization which erroneously points to a special, disadvantaged group.
ومن ثم فليس من المقبول النظر إلى النساء، في ميدان السياسات، على أنهن يشك لن فئة اجتماعية خاصة أو مستضعفة وذلك توصيف يشير بصورة خاطئة إلى فئة خاصة ومحرومة.
Secondly, members should note that on page 24 of A 60 463 Cuba is erroneously listed as a sponsor of draft resolution A C.1 60 L.40 Rev.1.
ثانيا، ينبغي أن يلاحظ الأعضاء في الصفحة 24 من الوثيقة A 60 463، أن كوبا مدرجة على سبيل الخطأ بوصفها من مقدمي مشروع القرار A C.1 L.40 Rev.1.
This created serious difficulties for UNOCI because the Mission was erroneously perceived by many as having produced a report that was actually the work of an independent commission of inquiry.
وقد سب ب هذا صعوبات خطيرة لعملية الأمم المتحدة، إذ تولد لدى الكثيرين تصور خاطئ بأن البعثة قد أعدت تقريرا هو في الواقع من اختصاص لجنة دولية.
In Colombia, everything indicates that President Álvaro Uribe, erroneously labeled a rightist because of his fight against his country s guerrillas, will be re elected. Oscar Arias is winning in Costa Rica.
وفي كولومبيا يشير كل شيء إلى إعادة انتخاب الرئيس ألفارو أوريبي، الذي ص ـن ف على نحو خاطئ بأنه يميني بسبب كفاحه ضد العصابات في بلاده. وفي كوستاريكا من المتوقع أن يفوز أوسكار آرياس. أما في المكسيك فالفوز بالرئاسة متاح لجميع المرشحين.
The people of Noah denied before them and the heathen factions who came after them . Every nation attempted to lay hands on their apostle , and disputed erroneously to refute the truth .
كذبت قبلهم قوم نوح والأحزاب كعاد وثمود وغيرهما من بعدهم وهم ت كل أمة برسولهم ليأخذوه يقتلوه وجادلوا بالباطل ليدحضوا يزيلوا به الحق فأخذتهم بالعقاب فكيف كان عقاب لهم ، أي هو واقع موقعه .
The Secretary read out an oral statement of financial implications on the draft resolution and announced that the Marshall Islands had been erroneously listed as a sponsor of the draft resolution.
تلا أمين اللجنة بيانا شفويا عن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار، وأعلن أن جزر مارشال قد أدرجت بطريق الخطأ كأحد مقدمي مشروع القرار.
17. The Advisory Committee was informed that the charges for monthly rental of premises which had been erroneously reported as 346,797 (annex XI) have now been revised to 245,750 per month.
٧١ وقد أبلغت اللجنة اﻻستشارية أن التكاليف المتعلقة باﻹيجارات الشهرية لﻷماكن، التي ذكر على نحو غير صحيح أنها تبلغ ٧٩٧ ٣٤٦ دوﻻر )المرفق الحادي عشر(، قد نقحت إلى ٧٥٠ ٢٤٥ دوﻻر شهريا.
Similarly, mistaken beliefs are often a problem for example, diabetes is referred to colloquially as sugar, and diabetics can erroneously believe that curbing sugar intake is the only thing they need to do.
وعلى نحو مماثل، كثيرا ما تشكل المعتقدات الخاطئة عقبة كبرى على سبيل المثال، يطلق عامة الناس على داء البول السكري ampquot السكرampquot ، وقد يتصور المصابون بهذا الداء أنهم لا يحتاجون سوى إلى الإقلال من استهلاك السكر.
Two claims from Bangladesh, which had been erroneously identified as duplicate claims, should be reinstated since additional information received from the Government of Bangladesh demonstrates that the claims are, in fact, not duplicates.
3 ينبغي إعادة قبول مطالبتين مقدمتين من بنغلاديش، اعت برتا خطأ مكررتين، وذلك لأن معلومات إضافية وردت من حكومة بنغلاديش تبي ن أن المطالبتين ليستا مكررتين في واقع الأمر.
The grapefruit diet, also known as the Hollywood Diet and erroneously as the Mayo Clinic Diet, is a short term fad diet that has existed in the United States since at least the 1930s.
حمية الجريب فروت و ما يعرف أيضا بحمية هوليود أو حمية مايو كلينيك هو نظام غذائي غير صحيح للمدى القصير، وجد في الولايات المتحدة منذ عام 1930 على الأقل.
4.2 On 15 March 1996, the Plock District Court erroneously ordered changes to be made to the Commercial Register, without waiting for a final and enforceable order, in accordance with the Polish Commercial Code.
4 2 وفي 15 آذار مارس 1996، أمرت محكمة بلوك خطأ بإدخال تعديلات على الس ج ل التجاري قبل صدور حكم نهائي واجب النفاذ، وفقا للقانون التجاري البولندي.
The Anti Terrorism Act, 1997 (erroneously referred as Anti Terrorism Act 1972 in the question) and its subsequent amendments mainly deal with prevention of terrorism, sectarian violence, terrorist financing, and speedy trial of such crimes.
إن قانون مكافحة الإرهاب، لعام 1997 (المشار إليه خطأ في السؤال بوصفه قانون مكافحة الإرهاب، لعام 1972)، والتعديلات اللاحقة المدخلة عليه، يعني بصفة رئيسية بمنع الإرهاب، والعنف الطائفي، وتمويل الإرهاب، وإجراء محاكمات عاجلة لهذه الجرائم.
In light of the severe consequences that can result from inclusion on such lists, a high degree of care must be exercised to ensure that no person or group will be erroneously placed on such lists.
وفي ضوء العواقب الوخيمة التي يمكن أن تترتب على الإدراج في تلك القوائم، لا بد من توخي درجة عالية من الحرص لكفالة عدم إدراج أي شخص أو مجموعة فيها بالخطأ.
2 Nr. 1 (a), based on article 34 (2) (a) (i) MAL, is only applicable to cases where there is no valid arbitration agreement, not to cases where the tribunal erroneously considers not to have jurisdiction.
2 Nr. 1 (a)، المبني على المادة 34(2) (أ) (1) من القانون النموذجي للتحكيم، لا ينطبق إلا على الحالات التي تفتقر إلى أي اتفاق تحكيم سليم، وهو لا ينطبق على الحالات التي ترى المحكمة خطأ أنها لا تندرج في إطار اختصاصها.
It is our conviction that the motive behind the media campaign against the Sudan is the alienation of Sudan from its African and Arab affiliations and the smearing of its image by erroneously labelling its civilization as terrorist.
إننا مقتنعون بأن الغرض الحقيقي من وراء هذه الضجة اﻻعﻻمية ضد السودان هو عزله عن محيطه اﻻفريقي والعربي، وتشويه صورته أمام العالم وربط توجهه الحضاري اﻷصيل باﻻرهاب، تمهيدا لمحاصرته كما حدث لدول أخرى.
Emphasis has always been erroneously placed on public sector reform and the training of a competent and reliable bureaucracy as a form of capacity building crucial in curbing corruption without equally stressing the more important role of the law enforcement agencies.
وقد و ضع التوكيد دائما بشكل خاطئ على إصلاح القطاع العام وتدريب بيروقراطية ذات كفاءة ويعو ل عليها وذلك كشكل من أشكال بناء القدرات لـه أهميته الحاسمة في كبح الفساد دون التشديد بقدر مساو على الدور الأهم الذي تؤديه جهات إنفاذ القوانين.
The Appeals Chamber dismissed the appellant's grounds of appeal in all other respects although it found that the Trial Chamber erroneously qualified the beatings underlying the crime of torture as having all of the makings of de facto attempted murder .
ورفضت دائرة الاستئناف مبررات مقدم الطعن فيما يتعلق بجميع المسائل الأخرى رغم أنها اعتبرت أن الدائرة الابتدائية قد وصفت، على سبيل الخطأ، الضرب الذي قامت عليه جريمة التعذيب على أنه يتصف بكل ما يجعله بحكم الواقع بمثابة محاولة للقتل .
However, should it be decided, in spite of everything, to commence talks on future status. those discussions would be burdened with the extremism of the Albanian leaders, who will perceive erroneously that the international community is yielding to their policy of ethnic cleansing.
غير أنه إذا ما تقرر، على الرغم من كل شيء، البدء بالمباحثات بشأن المركز المستقبلي، فإن تلك المناقشات ستقع تحت وطأة التطرف من الزعماء الألبان، الذين سيعتقدون خطأ أن المجتمع الدولي يخضع لسياسات التطهير العرقي التي يمارسونها.
The grounds of appeal to the Court of Appeal were that (a) the trial judge had erred in not putting the accused's defence adequately to the jury, and (b) that the trial judge had erroneously admitted inadmissible evidence, i.e. an alleged involuntary confession.
وكانت أسباب استئنافه أمام المحكمة الأخيرة (أ) أن قاضي الموضوع قد أخطأ في عدم عرض حجج الدفاع عن المتهم بشكل مناسب أمام هيئة المحلفين و(ب) أن قاضي الموضوع قد أخطأ في قبول أدلة غير مقبولة، أي اعترافات يزعم أنه لم يتم الإدلاء بها تلقائيا .
If some people erroneously believe that changing your religion is the way to get relief, this is the legacy of Christian missionary societies, which, during British rule in the Sudan, monopolized education and services, and only offered them to those who accepted baptism.
وحتى إذا ما كان بعض الناس يعتقدون عن خطأ أن تغيير الدين هو الوسيلة للحصول على مواد اﻹغاثة، فهذا جزء من تركة اﻻرساليات المسيحية التـي كانـت، إبـان عهـد الحكـم البريطاني في السودان، تحتكر التعليم والخدمات، وﻻ تنعم بهما إﻻ على من يقبل التعميد.

 

Related searches : Erroneously Sent