ترجمة "خدمة الأمن الخاصة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وبالإضافة إلى ذلك، سيتعين على الحكومة تخصيص أموال لمخططات التقاعد وترك الخدمة الخاصة بإنهاء خدمة الأفراد العاملين في دائرة الأمن الخاصة. | Additionally, it will need to allocate funding for pension and severance packages for the decommissioning of serving members of the Special Security Service. |
، بعدما غاد رت تاي يانغ خدمة العملاء الخاصة السي د جو | After Special Customer Service's Tae Yang left Kingdom's Master Joo, there's a huge rumor that he's a bit out of his mind. |
التدابير الخاصة لتعزيز الأمن البحري | The special measures to enhance maritime security |
مشاركة المرأة في أداء العمليات الخاصة في خدمة ورعاية الأغنام | Participation of women in tending to and caring for sheep |
ويعمل اخصائيون من بلدنا في خدمة لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة. | Our specialists are working for the United Nations Special Commission. |
التحضيرات لتوفير الأمن للمحكمة الخاصة لسيراليون | Preparations for providing security for the Special Court for Sierra Leone |
فالمؤسستان تتفقان على أنه يجب للبلدان النامية بناء قدراتها خدمة لمصالحها الخاصة. | Both institutions argue that developing countries must build their capacity for their own sake. |
عندما يتقاطع دور الحكومات وشركات الأمن الخاصة | Where government and private security intersects |
حادي وعشرون توفير الأمن للمحكمة الخاصة لسيراليون | Provision of security for the Special Court for Sierra Leone |
(ج) خزانة لحفظ الوسائل التقنية الخاصة بمراقبة الأمن. | c) A case for maintaining special technical means of security control. |
وهذه ببساطة شديدة ضرائب تذهب عائداتها لإثراء الخزائن الخاصة بدلا من خدمة أغراض عامة. | These are, quite simply, taxes, with the revenues enriching private coffers rather than serving public purposes. |
لقد أصبحت مسألة تيمور الشرقية quot سلعة سياسية quot تستغل في خدمة المصالح الخاصة. | The East Timor issue has become a quot political commodity quot to be exploited to suit vested interests. |
98 والخطوات الواسعة المتخذة نحو إصلاح قطاع الأمن، وخاصة تدريب خدمة الشرطة الجديدة، مشجعة هي الأخرى. | The strides made towards reforming the security sector, in particular the training of the new police service, are also encouraging. |
البعثات السياسيـة الخاصة التقديــرات المتعلقــة بالمسائــل المعروضة على مجلس الأمن | Special political missions estimates in respect of matters of which the Security Council is seized |
هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة العلاقات الدولية وشئون الأمن. | This post is part of our International Relations Security coverage. |
جداول مرتبات فئة الخدمات العامة، وفئة خدمة الأمن، وفئة الحرف اليدوية، وفئة مساعد شؤون إعلام، في المقر | SALARY SCALES FOR STAFF IN THE GENERAL SERVICE, SECURITY SERVICE, TRADES AND CRAFTS AND PUBLIC INFORMATION ASSISTANT CATEGORIES AT HEADQUARTERS |
إلا أن عدم قدرة بعض الحكومات على أداء مسؤوليات الأمن العام فتحت سوقا للمرتزقة وشركات الأمن الخاصة. | However, a lack of capacity on the part of some Governments to discharge public security responsibilities provided a market for mercenaries and PSCs. |
( ) ي قصد بتعبير خدمة ملاحية غير منتظمة أي خدمة نقل ليست خدمة ملاحية منتظمة. | (xxx) Non liner service means any transportation service that is not a liner service. |
خدمة | Service, huh? |
خدمة | And Auda's pleasure is to serve the Turks. |
فقد كانت أول دولة آسيوية تواجه قوى العولمة، فتنجح في السيطرة عليها وتوجيهها نحو خدمة مصالحها الخاصة. | It was the first Asian country to encounter the forces of globalization, master them, and then make them serve its own interests. |
وتقوم هذه الوكالة بتعهد خدمة اتصالات إلكترونية على مدار الساعة لنقل المعلومات والإشارات الخاصة الآتية من السفن. | This agency maintains a 24 hour on line line communication service for information and specific signals from ships. |
69 ونوه مشاركون بضرورة زيادة التفاعل بين الإجراءات الخاصة ومجلس الأمن. | Some participants noted that more interaction between special procedures and the Security Council was warranted. |
( ) يقصد بتعبير خدمة ملاحية غير منتظمة أي خدمة نقل بحري ليست خدمة ملاحية منتظمة. | ( ) Non liner service means any maritime transportation service that is not a liner service. |
( ) ي قصد بتعبير خدمة ملاحية غير منتظمة أي خدمة نقل بحري ليست خدمة ملاحية منتظمة. | ( ) Non liner service means any maritime transportation service that is not a liner service. |
( ) يقصد بتعبير خدمة ملاحية غير منتظمة أي خدمة نقل بحري ليست خدمة ملاحية منتظمة. | (xxx) Non liner service means any maritime transportation service that is not a liner service. |
( ) يقصد بتعبير خدمة ملاحية منتظمة خدمة نقل بحري | ( ) Liner service means a maritime transportation service that |
( ) ي قصد بتعبير خدمة ملاحية منتظمة خدمة نقل بحري | ( ) Liner service means a maritime transportation service that |
( ) يقصد بتعبير خدمة ملاحية منتظمة خدمة نقل بحري | (xx) Liner service means a maritime transportation service that |
ويقترح رصد اعتماد خاص قدره ٥,٨ مﻻيين دوﻻر لتغطية تكاليف انتهاء خدمة الموظفين تحت الباب ٢٧، المصروفات الخاصة. | A special provision of 5.8 million is proposed to cover separation costs of staff under section 27, special expenses. |
( ) يقصد بتعبير خدمة ملاحية منتظمة خدمة نقل تخضع للصك | (xx) Liner Service means a transportation service subject to the Instrument that |
( ) يقصد بتعبير خدمة ملاحية منتظمة خدمة نقل تخضع للصك | (xx) Liner service mean a transportation service subject to the Instrument that |
خدمة الجلسات | The Secretary General shall be responsible for all the necessary arrangements for meetings of the Committee and its subsidiary bodies. |
خدمة نبومكComment | Nepomuk Search Module |
خدمة نبومكName | Nepomuk Service |
أضف خدمة | Add Service |
اختر خدمة | Select service |
خدمة تلنت | telnet service |
خدمة البريد | Mail service |
خدمة الرسالةComment | Service Message |
افتراضي خدمة | Default service |
خدمة CVSComment | CvsService |
خدمة الجلسات | Meeting servicing |
خدمة اﻷمن | Security Service 42 49 7 |
أي خدمة | What do you want? |
عمليات البحث ذات الصلة : الأمن الخاصة - مزود خدمة الأمن - خدمة الاحتياجات الخاصة بك - خدمة الاحتياجات الخاصة بك - ضمان الأمن - بناء الأمن - الأمن العالمي - الأمن قرض