ترجمة "حيوية استراتيجيا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هيا، خطوة حيوية، خطوة حيوية | Come on, step lively, step lively. |
وقد وظفت الحكومة استثمارا استراتيجيا ومنتجا في التعليم. | The Government has made a strategic and productive investment in education. |
ويعتبر تعزيز شبكات التعاون الصناعي هدفا استراتيجيا آخر. | Promotion of industrial cooperation networks is another strategy objective. |
وتوفر خطة العمل إطارا استراتيجيا لمكافحة العنصرية وتشجيع التنوع. | The Action Plan provides a strategic framework to counter racism and promote diversity. |
باء الأموال الخارجة عن الميزانية التي لم تخصص استراتيجيا بعد | B. Extrabudgetary funds are not strategically allocated |
وبالاختصار، تشكل الملاجئ هدفا استراتيجيا مهما جدا بالنسبة إلى الحكومة. | In short, shelters were a very important strategic goal for the Government. |
أعضاء حيوية آلية | A cybernetic organism. |
التعليم عملية حيوية | Education is vital. |
ولهذه المساهمة أهمية حيوية. | This contribution is of vital importance. |
يومي..شخصيتك حيوية جد ا | Yumi...you have such a vibrant personality.. |
الإجتماعية, كإشارة حيوية للمستقبل | And what does that decline in social health mean, as a kind of a vital sign of the future? |
انها تبدو صورة حيوية | It actually looks very organic. |
وسيوفر مجلس رفيع المستوى للسياسات العامة توجيها استراتيجيا ورقابة على السياسات العامة لكفالة ربط التعلم ربطا استراتيجيا بأهداف المنظمة ولكفالة فعاليته في المساعدة على التوصل إلى الأهداف التنظيمية لهذه الخطة. | A high level policy board will provide strategic guidance and policy oversight to ensure that learning is strategically linked to corporate objectives and is effective in helping reach the organizational targets of this plan. |
كما يوفر توجيها استراتيجيا لوضع نماذج تشغيلية تفصيلية لتنفيذ الخطة بعد عام 2007. | It also provides strategic direction for the development of detailed operational modalities for the implementation of the Plan after 2007. |
واتضح أن التعبئة اﻻجتماعية والمشاركة الواسعتي النطاق يمثﻻن نهجا استراتيجيا للنهوض بالتنمية اﻻجتماعية. | Broad social mobilization and participation emerged as a strategic approach to the promotion of social development. |
ماترونه الآن هو كتلة حيوية ضخمة باتجاه القطبين و بينها كتلة حيوية ليست كبيرة. | Now what we see is huge biomass towards the poles and not much biomass in between. |
ولذلك تظل المساعدة الدولية حيوية. | International assistance therefore remains vital. |
وأتاح المؤتمر الحالي فرصة حيوية. | The current Conference offered a vital opportunity. |
والمياه تعتبر مسألة حيوية أخرى. | Another crucial issue is water. |
والمسؤولية الوطنية مسألة حيوية للنجاح. | National responsibility is vital for success. |
انها تدمير ونزع لمناطق حيوية | Vast, vivid landscapes are being gutted, |
فهذه المجتمعات أماكن حيوية جدا ، . | They're quite vital places, these communities. |
تنتج الفطريات مضادات حيوية قوية | Mushrooms produce strong antibiotics. |
لأنني أعتقد أن القصص حيوية. | Because I think stories are vital here. |
دعوني استخدم لونا أكثر حيوية. | Let me use a more vibrant color. |
هذه النشاطات الم خططة حيوية، صحيح | The activities planned are pretty dynamic, right? |
السيد ويلسـون لديه شخصية حيوية ..... | Mr. Wilson has such a dynamic personality. |
لقد اختارت جمهورية مولدوفا خيارا لا رجوع عنه طريق التكامل الأوروبي هدفا استراتيجيا لسياستها الخارجية. | The Republic of Moldova has irreversibly chosen the path of European integration as the strategic objective of its foreign policy. |
والسياسات الاجتماعية الوطنية تمثل صكا استراتيجيا لاستئصال التفاوتات والتمييزات وحالات الفقر فيما بين الأطفال والمراهقين. | Social policies in the country represented a strategic instrument for the elimination of inequality, discrimination and poverty among children and adolescents. |
وترمي الجمعية، للاضطلاع بمهمتها، إلى تحقيق أهداف تحدث تغييرا استراتيجيا وهي تعمل على ما يلي | In fulfilling its mission, ACAPES has set objectives for strategic change and strives to |
وأخيرا تؤكد سورية أنها جعلت من السلام العادل والشامل في الشرق الأوسط هدفا استراتيجيا لها. | Lastly, the Syrian Arab Republic reaffirms that it has made a just and comprehensive peace in the Middle East its strategic goal. |
وهو يوفر أيضا حافزا قويا للنمو اﻻقتصادي، ومن ثم يوفر عنصرا استراتيجيا في مكافحة الفقر. | It also provides a formidable incentive for economic growth and therefore a strategic element in combating poverty. |
يدرك الطرفان أن التعدين يشكل قطاعا استراتيجيا لمعظم الدول اﻷعضاء في الجماعة اﻻنمائية للجنوب اﻻفريقي. | The Parties recognize that mining constitutes a strategic sector for most States members of the Southern African Development Community. |
انه يجعلها حيوية اكثر .. طبيعية اكثر | It makes it more organic, more natural. |
وهذه تكنولوجية حيوية في غاية البساطة. | And this is pretty easy biotechnology. |
فبناء السلام مسألة حيوية لمجلس الأمن. | Peacebuilding is vital issue for the Security Council. |
مسألة تحديد أولوية واضحة مسألة حيوية. | Setting clear priorities is critical. |
إن اللجنة الثانية تتحمل مسؤولية حيوية. | The Second Committee has a vital responsibility before it. |
هذه الموضوعات كلها حيوية بنفس القدر. | These themes are all equally vital. |
وهناك مسألة أخرى ذات أهمية حيوية. | There is another matter of crucial importance. |
ادخال أنواع حيوية غريبة أو جديدة | C. Introduction of alien or new species . 90 92 26 |
لهذا الموضوع أهمية حيوية بالنسبة للجنة. | The subject is of fundamental importance to the Committee. |
وتبعث حيوية لسنواتك. شكرا جزيلا لكم. | Thank you very much. |
واليوم يوجد تصرف مشابه .. اكثر حيوية | These days, you can do a similar thing, it just looks a bit cooler. |
معالجة المعلومات حيوية جدا وقابلة للتكيف. | Information processing is very dynamic and adaptive. |
عمليات البحث ذات الصلة : قائدا استراتيجيا - صوت استراتيجيا - محفزا استراتيجيا - محاذاة استراتيجيا - رصيدا استراتيجيا - معقول استراتيجيا - رصيدا استراتيجيا