ترجمة "حماقة كمني طفولية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حماقة - ترجمة : حماقة - ترجمة : حماقة - ترجمة : حماقة - ترجمة : حماقة - ترجمة : حماقة - ترجمة : حماقة - ترجمة : حماقة - ترجمة : حماقة كمني طفولية - ترجمة : كمني - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
طفولية هاه | If you say something corny like, |
نبيلة , طفولية , صادقة | Without pretense. Childlike and noble. |
أنت طفولية جدا. | You're being very childish. |
أنت تقوم بتصرفات طفولية | You throw a mean tantrum. |
انها حماقة. | It's crap. |
حماقة ، بلاهة | God is great! Blasphemy! ldiot! |
حماقة مني.. | Silly of me |
كفاك حماقة | Stop being an idiot. |
هذه حماقة | That's ridiculous! |
لأنها حماقة. | Because it's idiotic. |
هل ستحب زوجتك أشياء طفولية كهذه | Will your wife like such childish things? |
لكني أرفض أن أثق... بنبوءة جني شرير، هذه حماقة حماقة | But I refuse to trust an evil spirit's prophecy. |
أليست هذه حماقة ! | Isn't it idiotic? |
بماذا تعنين, حماقة | What do you mean, idiotic? |
يالها من حماقة! | That was silly! |
فالأمر وكأنه يبشر بتقهقر البشرية إلى حالة طفولية. | It seems to mark humanity s retreat into infantilism. |
لا بأس. أشياء كهذه ليست سوى طفولية جدا | It's fine. Stuff like this is just too infantile. |
أنها أكثر طفولية من أن تأخذها من خمها | She's too infantile To take her from her pen |
لقد كانت مزحة ، أيها المحامى وهذه أشياء طفولية | That was just laughs, Counsellor. That was kid stuff. |
سخافة حماقة ب ل ه نعم. | STUPID? FOOLISH? RIDICULOUS? |
أجد أن هذه حماقة. | I find that idiotic. |
يا لها من حماقة. | Oh, such foolishness. |
أي حالة طفولية ستصبحين قبل أن تتوقفي عن ذلك | How childish are you gonna get before you stop it? |
إنها حماقة على ما أعتقد | This seems stupid. |
ما صدر منى كان حماقة | That was foolish of me. |
! أنت مجنون وهذه مجرد حماقة | You're crazy, and so is this screwball! |
إذا أرتكبت أى حماقة ستذهب | Any tomfoolery and out you go. |
تاج الحكماء غناهم. تقدم الجهال حماقة. | The crown of the wise is their riches, but the folly of fools crowns them with folly. |
تاج الحكماء غناهم. تقدم الجهال حماقة. | The crown of the wise is their riches but the foolishness of fools is folly. |
فى السباق كالأفلام هذه ستكون حماقة | At the drivein movie, silly. That would be wonderful. |
هذه حماقة في ليلة غير مقمرة ! | Ah, this is madness without the moon. |
استمرارك في مؤامرتك الآن حماقة وبشاعة. | Carrying on with your plot now is grotesque and stupid. |
ولكن لا يمكنك خداع ليتش بخدعة طفولية من هذا القبيل جيمي | But you can't fool Leech with a baby trick like that, Jamie. |
العاب طفولية, وشرابك لا يعجبنى, انا فقط فى انتظار شخص ما . | Child's play. And I don't like your limeade. I'm just waiting for someone. |
وهذا يقودنا إلى جوهر حماقة تقريع الصين. | This goes to the heart of the folly of China bashing. |
الفطنة ينبوع حياة لصاحبها وتأديب الحمقى حماقة. | Understanding is a fountain of life to one who has it, but the punishment of fools is their folly. |
الفطنة ينبوع حياة لصاحبها وتأديب الحمقى حماقة. | Understanding is a wellspring of life unto him that hath it but the instruction of fools is folly. |
اعتقال وصيفتى البديلة إن فى ذلك حماقة | Arrest my ladyinwaiting? That's such an imbecility. |
لا ,فهمت بأننى ارتكبت حماقة بالأختباء فوق | I realised I was in danger and so I scarpered. |
حماقة من الزبائن والآن من المساعد ة أيضا! | As if customers were not bugging me enough, now it's the staff! |
أبي, أنت ترتكب حماقة مع هؤلاء القرويين. | Dad, you're being a fool with those farmers. |
سوف أقوم بالتبرع بالكتب التي لم أعد بحاجتها وأضحت طفولية بالنسبة لي. | I'm going to give books away that I don't want anymore and are kind of babyish |
هوذا عبيده لا يأتمنهم والى ملائكته ينسب حماقة. | Behold, he puts no trust in his servants. He charges his angels with error. |
لسان الحكماء يحسن المعرفة وفم الجهال ينبع حماقة. | The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of fools gush out folly. |
قلب الفهيم يطلب معرفة وفم الجهال يرعى حماقة. | The heart of one who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly. |
عمليات البحث ذات الصلة : حماقة كمني الأحداث - قفاز طفولية - جلد طفولية - شقيقة طفولية - حول طفولية