ترجمة "حماسة مفرطة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حماسة - ترجمة : حماسة - ترجمة : حماسة - ترجمة : حماسة - ترجمة : حماسة - ترجمة : حماسة - ترجمة : حماسة - ترجمة : حماسة - ترجمة : حماسة مفرطة - ترجمة : حماسة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هتاف هتاف حماسة | shouting, gagging noises excited chatter |
وتشجع بلداننا مساعي هذا المركز بكل حماسة. | Our countries enthusiastically promote its endeavours. |
والآن هو يزداد حماسة , هذا أمر حماسي | Now, he gets excited. (Music) |
في هذه الأثناء،اشتدت حماسة كل الحضور | Now in the meantime, the audience, they go crazy. |
أتمنى أن تكون هناك حماسة أكبر للتنسيق والتعاون. | I wish there was a greater spirit of mentoring and collaboration. |
فقد تصنعت حماسة معينة لأني إعتقدت أنه يحبني | I worked myself into an enthusiasm because I thought he loved me. |
كانت لديهم حماسة الرواد، تحدثت عن مشاكل بحر الآرال. | They were filled with a kind of pioneering passion, fired about the problems of the Aral Sea. |
فالأجدى أن يكون هناك مزيد من حماسة الشباب وخبرات الكبار. | There should be a blend of youthful zeal and the experiences of older persons. |
رغم انه كان يمكنك ان تكون اكثر حماسة فى خطبتك | Though you might have been more impassioned without hurting yourself. |
كانت مفرطة بالعناية بهما | She took such good care of them |
يالها من سذاجة مفرطة منه | How very unsophisticated of him. |
والآن هو يزداد حماسة , هذا أمر حماسي ليس عليكم أن تقلقوا بشأن هذا . | Now, he gets excited. That's excitement, you don't have to worry about it. |
تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر | on the Use of Certain Conventional Weapons |
ووصف هذه الإجراءات بأنها مفرطة الطول. | He characterized the new procedures as excessively lengthy. |
دفعة مفرطة. مما سيطلق المسبار بعيدا . | The probe would just shoot away. |
كاثي انت مفرطة، دعينى اخذ هذا | Cathy, you're too much. Here, let me take this. |
حتى الآن لم تكن الحشود في القاهرة والإسكندرية والسويس عنيفة، ولم تحرضها حماسة دينية. | So far, the crowds in Cairo, Alexandria, and Suez have been neither violent, nor inflamed by religious fervor. |
يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر | WHICH MAY BE DEEMED TO BE EXCESSIVELY |
ثم يصعد مرة أخرى الى ب ويزداد حماسة ويذهب الى ف الحادة ثم إلى ي | He goes back up to B. He gets very excited. Goes to F sharp. Goes to E. |
المالك الأصلي لقنينة النبيذ كان واحد من اكثر متذوقي النبيذ حماسة في القرن الثامن عشر | The original owner of the bottle turned out to be one of the most enthusiastic wine buffs of the 18th century. |
ثم يصعد مرة أخرى الى ب ويزداد حماسة ويذهب الى ف الحادة ثم إلى ي | He goes back up to B, he gets very excited. |
وأنا اكثر حماسة بحقيقة ان السنة الماضية مجلس الطلاب انتخب أمرأة لتصبح رئيسة الحكومة الطلابية | I am even more thrilled by the fact that least year our student body elected a woman to be the head of Student Government. |
عادة ما تستعمل إسرائل قو ة مفرطة في غز ة. | Israel usually uses excessive force in Gaza. |
الأول أن اقتصاد منطقة اليورو مترابط بدرجة مفرطة. | First, the eurozone economy is extremely interconnected. |
ويعاني العديد من الأميركيين الآن من ديون مفرطة. | Many Americans now have too much debt. |
وأشار آخرون إلى أن الصياغة مفرطة في التعقيد. | Others pointed out that the drafting was overly complicated. |
ولا يمكن اعتبار مدة التقييد مفرطة أو تمييزية. | The length of the period of restriction cannot be considered as excessive or discriminatory. |
وليس هذا، من أوجه مفرطة الكثرة، مجرد اعتداء. | In far too many ways, it is not merely an attack. |
كما استخدمت قوة مفرطة في محاولتها تفريق المتظاهرين. | Excessive force was also used by PNTL in trying to disperse the protesters. |
وكما هي الحال مع المافيا الأميركية، تسفر حماسة الشرطة عن سجن العديد من قادة جماعات الياكوزا. | As with America s Mafia, police zeal has imprisoned many Yakuza leaders. |
أعتقد أنكم كنتم أعلي قليل ا، ربما تكونوا أكثر حماسة للعيش طويل ا بعد كل تلك المحاضرات اليوم | I think we were slightly higher here, maybe we've got you more enthusiastic about living longer after all these talks today. |
وثانيا، أقامت الترويكا برامجها على افتراضات مفرطة في التفاؤل. | Second, the troika based its programs on overly optimistic assumptions. |
وأظهر الاستعراض الداخلي أن الخطط الأولية كانت مفرطة التفاؤل. | The internal review showed that initial plans were overly optimistic. |
بالتأكيد لديكم شيئا واحدا شهية مفرطة أنتم استغليتم ضعف | You have even dared to force from the queen her promise to marry one of you. |
وقد سجل اﻻلتحاق بالمدارس في نيبال معدﻻ مرتفعا للغاية بفضل حماسة الﻻجئين أنفسهم وتدخل المفوضية والمنظمات غير الحكومية. | In Nepal there is a very high rate of school attendance, thanks to the enthusiasm of the refugees themselves and the intervention of UNHCR and NGOs. |
وقد سجل اﻻلتحاق بالمدارس في نيبال معدﻻ مرتفعا للغاية بفضل حماسة الﻻجئين أنفسهم وتدخل المفوضية والمنظمات غير الحكومية. | In Nepal there is a very high rate of school attendance, thanks to the enthusiasm of the refugees themselves and the intervention of UNHCR and non governmental organizations. |
ولكن من المؤسف أن هذه الرؤية مفرطة في التفاؤل وساذجة. | Unfortunately, this view is both too sanguine and naïve. |
في حين أخر كانوا مملوئين بخطابات طائفية مفرطة الخوف والكراهية. | Others were awash in sectarian speech loaded with excessive fear and hatred. |
٦٣ وأكد ممثلو اﻷمين العام أن هذه المعدﻻت ليست مفرطة. | 63. Representatives of the Secretary General emphasized that the rates were not excessive. |
ومع ذلك، فإن حماسة المجتمع الدولي يجب أﻻ تؤدي بأية طريقة من الطرق إلى اﻹبرام المتسرع لمعاهدة حظر التجارب. | The enthusiasm of the international community, however, must in no way lead to the hasty conclusion of a test ban treaty. |
لا شك أن العديد من الناس يرون في هذا مثالية مفرطة. | Many people consider this idealistic. |
وارتأى متحدثون آخرون أن صيغة مشروع المادة 18 مفرطة في اتساعها. | Other speakers considered the language of draft article 18 to be overly broad. |
ولقد حالت الخيارات المنتقاة دون حدوث أوجه اختﻻل مفرطة حتى اﻵن. | The choices made have prevented excessive disequilibria so far. |
وهي مفرطة الاناقة والشعور بالأهمية وكل ذلك لأنني جئت في الميعاد | And her acting like Lady Astor's horse,and all because I got here on time! |
وسيكون من غير المتصور ومن المستحيل القيام بهكذا عمل إن لم نثير من حماسة الناس أو نقلق راحتهم بهذا الشيء | It would be inconceivable for us to do that work if we didn't make people excited and uncomfortable with the things that we do at the same time. |
عمليات البحث ذات الصلة : مفرطة، - يشعل حماسة - حماسة كبيرة - المبشر حماسة