ترجمة "حلول إدارة المواهب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : المواهب - ترجمة : حلول إدارة المواهب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا متعد د المواهب (ضحك). | I am multitudes. (Laughter) |
لديه الكثير من المواهب. | He has lots of talent. |
انت رجل متعدد المواهب | You're a very versatile man, Mr. Sears. |
ربما لديه العديد من المواهب | Perhaps he's have too many talents. |
الحق أن السيدة محدودة المواهب | It's true. The little lady has her limitations. |
العديد منكم قد شاهد بعض المواهب الافريقية لكن قلة فقط من هذه المواهب استطاعت ارتياد المدارس | Many, many of you have seen the talents of Africans, but there are few who are going to school. |
ما رأيك في هذه المواهب الجديدة. | What do you think of these new talents? |
نحن تناول الغداء مع مكتشف المواهب . | We're having lunch with a talent scout. |
بينما حولى كل هذه المواهب للعنف | When all around me there is such a talent for violence? |
لا مزيد من المواهب الصغيرة والشبكات الصغيرة. | No more little Knicks and little Nets. |
صاحب كل المواهب سبع صنايع والبخت ضايع | A jack of all talents? |
بعد أن يقول المذيع انه وقت المواهب الفردية | After the host said it's time for individual talent time |
والمشاعر في الموسيقى. مع المواهب التي لدا الجنود, | With the talents the soldiers have, |
مثل هذه هي المواهب والأفكار التي نتكلم عنها. | They were not alone there was a lot of talent. |
بدات اعتقد بانه موزارت المواهب بسبب هذا الرجل . | I began to believe Mozart's talent because of this guy. |
وثالثا، وربما يكون الأكثر أهمية، نحتاج إلى المواهب. | And third, and maybe most important, we need talent. |
عليك أن تخلق الظروف التي تظهر هذه المواهب. | You have to create the circumstances where they show themselves. |
92 وستدعم استراتيجيات التعلم الجهود المؤسسية في مجال إدارة المواهب والتمكين من استباق التعرف على ما هو متاح من مجمعات المهارات وما هو ناقص منها. | The learning strategies will support corporate efforts in the area of talent management, enabling proactive identification of skill pools and gaps. |
السبب من دندن رغبتنا في إعداد منصة صوتية تتبنى العديد من المواهب الناشئة في المنطقة، على اختلاف هذه المواهب كل في مجاله. | The rationale behind it was our desire to create an audio platform that would manage to encompass a wide array of emerging talent in the region, in their respective arenas. |
ومن ضمن وسائل تحقيق هذا الهدف مهرجانا (يوروسونيك ونوردرسلاخ) ومؤتمر وبرنامج لتبادل المواهب (برنامج تبادل المواهب الأوروبية) ومنح عدة جوائز في مجال الموسيقى. | Means to accomplish this aim are two festivals (Eurosonic and Noorderslag), a conference, a talent exchange program (European Talent Exchange Program) and the presentation of several music awards. |
شعارهم هدفنا تشجيع واكتشاف المواهب الشابة في المنطقة ودعمها . | Our aim is to encourage, inspire and expose talented young artists across the region, they write. |
في سبتمبر 2011، وقعت رايتى مع وكالة المواهب يوتا. | In September 2011, Righetti signed with talent agency UTA. |
ولكن نحن نفضل أن نسميها تداول المواهب و الخبرات | We prefer to call it a talent circulation. |
الأول هو أن المواهب البشرية هي متنوعة بشكل هائل. | One is that human talent is tremendously diverse. |
25 تستطيع أنظمة إدارة الوجهات السياحية توفير حلول للتجارة الإلكترونية فيما بين مؤسسات الأعمال وبين مؤسسات الأعمال والمستهلكين. | DMSs can provide solutions for business to business (B2B) and business to consumer (B2C) e commerce. |
وينبغي تشجيع المواهب الوطنية في كل مكان واستحداث الأدوات اللازمة. | National talents everywhere should be cultivated and the necessary tools developed. |
88 وتوافق اليونيسيف على الإسراع بإنشاء مجمع المواهب لحالات الطوارئ. | UNICEF agrees to expedite the development of the emergency talent pool. |
وتتعاظم قوة الدول الديمقراطية لأنها تكافئ وتحترم المواهب الخلاقة لشعوبها. | Democratic nations grow in strength because they reward and respect the creative gifts of their people. |
وجدنا لدى بعض المواهب في الداخل إمكانات مميزة فأعطيناهم دقيقة | We found some good talent, so we gave them an extra minute. |
لماذا كل هذه المواهب و الذكاء فقط عند أطفال الاغنياء | So I suddenly figured that, how come all the rich people are having these extraordinarily gifted children? |
وزعمي هو أن كل الأطفال يختزنون قدرا هائلا من المواهب. | And my contention is, all kids have tremendous talents. |
وأنت تعلم أن شاب مثلك بالتأكيد لديه بعض المواهب المعينة | For one so young, you certainly possess some remarkable talents. |
هنالك حلول | There are solutions. |
وهو واحد من هذه المواهب الرائعة ، لذلك فهو دائما على القوائم. | He is one of these wonderful talents, so he is always on lists. |
واما من جهة المواهب الروحية ايها الاخوة فلست اريد ان تجهلوا. | Now concerning spiritual things, brothers, I don't want you to be ignorant. |
واما من جهة المواهب الروحية ايها الاخوة فلست اريد ان تجهلوا. | Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant. |
تعلمون، بالنسبة لي، المجتمعات البشرية تعتمد على مجموعة متنوعة من المواهب، | You know, to me, human communities depend upon a diversity of talent, not a singular conception of ability. |
لذا, تكون حلول هذه المعادلة هي نفس حلول هذه المعادلة | So the solutions to this equation are the same as the solutions to this equation. |
فإيطاليا تحتاج إلى حلول إيطالية، تماما كما تحتاج اليونان إلى حلول يونانية، والبرتغال إلى حلول برتغالية، وهلم جرا. | Italy needs Italian solutions, just as Greece needs Greek solutions, Portugal needs Portuguese solutions, and so on. |
تشير الأخبار الأخيرة من شبكة تحقيق مراسلي البلقان (BIRN) عن بلغاريا إلى قصة رجل يوضح كيف يمكن لللاجئين توفير حلول لبعض المشاكل القائمة، عن طريق توفير المواهب في القطاعات التي تعاني من نقص فى العمالة المؤهلة. | A recent news story by the Balkan Investigative Reporters Network (BIRN) about Bulgaria tells the story of one man that illustrates how refugees can provide solutions to some existing problems, in this case by providing talent for sectors experiencing a shortage of qualified workers. |
وستدعم زيادة التركيز على إدارة المواهب من خلال التعرف على الموظفين المؤهلين وإعدادهم في وقت مبكر هدف المنظمة الرامي إلى تحقيق التوازن بين الجنسين وتنوع القوة العاملة على جميع المستويات. | Increased focus on talent management through early identification and development of qualified staff will support the organization's goal to achieve a gender balanced and diverse workforce at all levels. |
شبكة حلول عالمية | A Global Solutions Network |
٢ حلول المشكلة | 2. Solutions to the problem |
TED هي حلول | TED is solutions |
هناك حلول أخرى | There are other ways. |
عمليات البحث ذات الصلة : إدارة المواهب - إدارة المواهب - إطار إدارة المواهب - إدارة متكاملة المواهب - إدارة المواهب العالمية - إدارة علاقات المواهب - عملية إدارة المواهب - نظام إدارة المواهب - برنامج إدارة المواهب - حلول إدارة الأعمال - يدعي حلول إدارة - حلول إدارة الإمدادات - تدفق حلول إدارة - حلول إدارة الهوية