ترجمة "حقيقة مدفوعة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حقيقة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : حقيقة مدفوعة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : مدفوعة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مدفوعة مقدما. | Paid in advance. |
١٣ شاحنة مدفوعة بالعجﻻت اﻷربع | 13 lorries 4 x 4 650 000 |
سيارة إسعاف واحدة مدفوعة بعجلتين | 1 ambulance 4 x 2 40 000 |
التكاليق مدفوعة بالطبع,أليس كذلك | Expenses paid, of course. |
يحق لك عطلة مدفوعة الأجر | You're entitled to a vacation with pay. |
تراهم يشحتون ويبكون الرواتب الغير مدفوعة. | Too many a time do you see workers beg and cry themselves wet over salaries unpaid. |
كانت هذه التغيرات مدفوعة بالأفكار والتكنولوجيا. | Both ideas and technology drove these changes. |
سيارة إسعاف واحدة مدفوعة بالعجﻻت اﻷربع | 1 ambulance 4 x 4 40 000 |
)د( يمثل اشتراكات مقررة غير مدفوعة. | d Represents unpaid assessed contributions. |
اذا ، فهي تعاونية مدفوعة بسلوك المستهلك | So, it's a consumer driven co op. |
مدفوعة برمزية الأسطورة و شغفي للتدريب | Powered by the symbology of a myth and the passion of my training, |
وأنها مدفوعة جوهريا. ما يعنيه ذلك | What that means is that we play to play. |
في فندق ريتز بميامي، المصاريف والسفر مدفوعة | Transportation and expenses all paid. |
أنت هنا كمعلمة مدفوعة الأجر، لا أكثر | You are a paid teacher, nothing more. |
هولندا ٥٠ شاحنة مدفوعة بالعجﻻت اﻷربع )٤ أطنان( | Netherlands 50 all wheel drive trucks (4 ton) 2 000 000 |
لهذا السبب في آلة الميمات ,سميتها مدفوعة الميمية | This is why, in The Meme Machine, I called it memetic drive. |
وفجر صواريخ مدفوعة النفس ، معطلا لحظة اطلاق النار | And rockets blew self driven, To hang their momentary fire |
والأرجح أن هذه المناقشة كانت مدفوعة باعتبارات سياسية محلية. | It was most likely prompted solely by domestic political considerations. |
25 الاتفاقية رقم 52 بشأن الإجازات السنوية مدفوعة الأجر | Convention concerning Annual Holidays with Pay (No. 52) |
وهذه الدفقات تسببها صدمات مدفوعة من اللفظ الكتلي الإكليلي . | These bursts are caused by shocks driven by coronal mass ejections. |
كلا , أنها ربه عملى أننى أعمل كرفيقة مدفوعة الآجر | No, she's my employer. I'm what is known as a paid companion. |
نعم ,الأن لن تعود بحاجة إليه كل النفقات مدفوعة. | Prison life doesn't cost a thing. |
هذه حقيقة، حقيقة محضة | Man, that's a fact. That's strictly a fact. |
ويتمتع هذا المنشور بقاعدة اشتراكات مدفوعة تبلغ نحو ٨٠٠ ٥. | Subscriptions are available for US 20 the publication has a paid subscription base of approximately 5,800. |
هل هي ترفيه، مواعدة، أو هل هي مدفوعة بالنفس الإنسانية | Is it entertainment, is it dating, is it something hard wired into the human psyche? |
وإذا استهلك الموظف الأيام الأربعة خلال سنة تقويمية واحدة، يعتبر يومان من الأيام الأربعة إجازة مدفوعة الأجر في حين يعتبر اليومان الآخران إجازة غير مدفوعة الأجر. | four days in a calendar year for his hers religious or traditional needs. If an employee uses all four days, in a calendar year, two will be regarded as paid leave and two as unpaid leave. |
وكل المصاريف مدفوعة، الفندق، المواصلات، الطعام، الإفطار، وإفطار ملكي، كل شئ. | All expenses paid hotel, transportation, food, breakfast, a continental breakfast, everything. |
٥ أنصبة مقررة غير مدفوعة حتى تاريخ ٣١ تموز يوليه ١٩٩٤ | 5. Outstanding assessments as at 31 July 1994 718 400 |
في نهاية الفصل الدراسي سنأخذ رحلة الى المكسيك كل التكاليف مدفوعة | At the end of the semester, we're taking a trip to Mexico, all expenses paid. |
كان بالإمكان أن نقضي 3 أسابيع في فلوريدا وجميع نفقاتنا مدفوعة | We coulda had three weeks in Florida, all expenses paid. |
! حقيقة | Indeed? |
181 حق العامل في إجازة سنوية مدفوعة الأجر هو حق مضمون بموجب الدستور الذي ينص في مادته 106 على أن لكل فرد الحق في التمتع بإجازة سنوية مدفوعة الأجر. | Right to paid vacations In Latvia the right of an employee to a paid annual vacation is guaranteed by the Satversme, Article 106 of the Satversme providing that every individual shall enjoy the right to a paid annual vacation. |
وقد تكون الخطوة التالية لفرنسا تطبيق زيادات غير مدفوعة في أوقات العمل. | The next step for France could be unpaid increases in working times. |
أن كافة الأحوال الجوية تأتي مدفوعة بالطاقة، والشمس هي مصدر هذه الطاقة. | All weather is driven by energy, and the sun ultimately provides this energy. |
فقد استفادت الحوامل منذ سنوات طويلة من إجازة مدفوعة لمدة ثلاثة أشهر. | There were very few facilities in the Gambia for people with disabilities, and efforts were being made to make their daily lives easier. |
كان الرأس الحربي مسلحا عن طريق سحب السلك على بكرة مدفوعة بمحرك كهربائي. | The warhead was armed by withdrawing the wire onto a spool driven by an electric motor. |
184 وينص قانون العمل على حق كل عامل في إجازة سنوية مدفوعة الأجر. | The Labour Law provides that every employee has a right to a paid annual vacation. |
و غاري قال انه مستعد لتقديم عطلة مدفوعة التكاليف للناس في هذا المحفل | And Gary said that he would be willing to offer people in this audience an all expenses paid free vacation to the most beautiful road in the world. |
حقيقة, لا. | Um, no. |
وهذه حقيقة. | Which I do. |
تلك حقيقة. | This is for real. |
إنها حقيقة. | It's a fact. |
هذه حقيقة | It's true. |
وهذه حقيقة. | And this is true. |
أعني حقيقة | I mean really, right? |
عمليات البحث ذات الصلة : حقيقة - حقيقة - حقيقة - حقيقة - مدفوعة