ترجمة "حظر الانتقام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حظر - ترجمة : حظر - ترجمة : الانتقام - ترجمة : حظر - ترجمة : الانتقام - ترجمة : حظر الانتقام - ترجمة : حظر - ترجمة : حظر - ترجمة : الانتقام - ترجمة : حظر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الانتقام. | Payback... |
الانتقام . | vengeance. |
أراد سامي الانتقام. | Sami wanted revenge. |
قررت الانتقام منها | I have a good idea. Before going to the service, I worked in a theme park. |
الانتقام سفينة سريعة | The 'Revenge' sails sweet when she must. |
آسيا وآلهة الانتقام التاريخية | Asia s Historical Furies |
عودة آلهة الانتقام إلى المكسيك | The Return of Mexico s Nemesis |
هل تريدين الانتقام من جدي | Do you want to get revenge on my grandfather? |
هل تحاول الانتقام بسبب توقيفك | Are you protesting against your job suspension? |
هل أنت خائف من الانتقام | Are you afraid to take revenge? |
ولابد لي من الانتقام لمقتله | And I must avenge his death. |
بإمكان الانتقام أن يكون لذيذ الط عم. | Revenge can be sweet. |
الانتقام يجيك زي القطار في الحائط | Our revenge is coming for you like a train though the wall. |
أنها الانتقام سفينة ذو اللحية السوداء | It's the 'Revenge'. Blackbeard ship. I'd know the cut of his tops'ls anywhere. |
تحو ل حب ليلى إلى رغبة في الانتقام. | Layla's love turned to revenge. |
الانتقام في القذافي بنسبة لي شيء إجبالي | When they are raping families, revenge against Gaddafi for me is obligatory |
ألن تشبع بما فيه الكفاية من الانتقام | Have you not gorged yourself enough on revenge? |
كما أنهم كثيرا ما يتعرضون للتهديدات وعمليات الانتقام. | Furthermore, they are frequently subjected to threats and reprisals. |
هي لا ترتكب جرائما بدافع الغضب أو الانتقام. | They don't commit crimes of rage and revenge. |
وإذا تم تدميره ، ماهو المطلوب منافي مواجهة الانتقام | And if we do destroy it, what do we face in retaliation? |
لا يمكنك قتلي إله الانتقام سوف يعمى عينيك | You can't kill me. The god of vengeance will blind your eye. |
حظر | Banshee |
حظر ... | America... |
حماية الموظفين من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك | Protection of staff against retaliation for reporting misconduct |
واليوم يأتي تمرد القمصان الح مر المؤيد لثاكسين على سبيل الانتقام. | Today s ongoing pro Thaksin red shirt rebellion is a form of revenge. |
ولهذا فسوف نقاوم إغراءات الاندفاع وراء الرغبة في الانتقام والعقاب. | So we will resist the temptation of revenge and retribution. |
لان الغيرة هي حمية الرجل فلا يشفق في يوم الانتقام. | For jealousy arouses the fury of the husband. He won't spare in the day of vengeance. |
لان الغيرة هي حمية الرجل فلا يشفق في يوم الانتقام. | For jealousy is the rage of a man therefore he will not spare in the day of vengeance. |
على الرغم من أن معظمكم يعتقدون أن الانتقام شيء جميل . | Although most of you believe that 'revenge is sweet'. |
نيكولا مرتديا ملابسه بشكل صحيح يعطي دروسا في الانتقام الكهربائي | Nikola impeccably dressed giving lessons in electrical nemesis this will be on the test so confess to your thefts and let the whole world know what the Serbian did for the Wizard of Menlo history is getting rewritten and I have reddit your best invention was a way to steal credit the truth hertz you're broke and washed up don't give a smidgen |
لكن ماذا إذا ما أرادوا الانتقام منا لابلاغنا الشرطة عنهم | But what if they want to pay us back for turning them in? |
حظر المكالمات | Call Barring |
حظر السفر | Annex for offset (pp 2 3) |
حظر التمييز | Prohibition of discrimination |
حظر التجول | The Curfew... |
الحق في الحياة حظر التعذيب حظر المعاملة اللاإنسانية أو المهينة. | Articles 1 (1), 7 Non discrimination Article 83 Right to an effective remedy Article 84 Duty to implement the Convention. |
الحق في الحياة حظر التعذيب حظر المعاملة اللاإنسانية أو المهينة. | Right to life prohibition of torture prohibition of inhuman or degrading treatment. |
وكانت إدانتهم السخيفة بالسجن لمدة طويلة نتيجة الرغبة في الانتقام والكذب. | Their absurdly long sentences were the fruit of vengeance and lies. |
ونشيد بالقرار الذي اتخذته إسرائيل بوقف هدم المنازل على سبيل الانتقام. | We commend Israel's decision to halt punitive house demolitions. |
بعكس انضباط توسان لوفرتور وعندما أتى إلى السلطة لم يحاول الانتقام | But Toussaint L'Ouverture was very disciplined, and when he came to power, he actually did not try to get revenge on the mixed race or on the white plantation owners. |
هل فقدنا دوافع العنف الموجودة فينا ودوافع الانتقام او الطقوس الدموية | Did we simply lose our beastly impulses for revenge, for violent rituals, for pure rage? |
.... إننى لم اشبع من الانتقام . حتى تتحول هذه القرية إلى مقبرة | I will not have my fill of revenge... until this village is a graveyard... until they have felt, as I did... the kiss of fire on their soft, bare flesh. |
حظر سامي ليلى. | Sami blocked Layla. |
2 حظر السفر | Travel ban |
رابعا حظر السفر | Travel ban |
عمليات البحث ذات الصلة : الانتقام - في الانتقام - الانتقام المتوقع - نزعة الانتقام - الانتقام حلو