ترجمة "حسابات الإدارة الداخلية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الإدارة - ترجمة : الداخلية - ترجمة : حسابات - ترجمة : الإدارة - ترجمة : حسابات الإدارة الداخلية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

216 تعليقات الإدارة أ درجت مراجعة حسابات الخزانة والمجالات المتخصصة ذات الصلة في خطة مراجعة حسابات قسم المراجعة الداخلية للحسابات بمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء لعام 2005.
Comment by the Administration. The audits of Treasury and the relevant specialist areas have been included in the 2005 audit plan of the Internal Audit Section of the Office of Audit and Performance Reviews.
2 يشدد على أهمية المتابعة الملائمة للتوصيات من جانب مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة خاصة في تحسين رقابة الإدارة الداخلية
Stresses the importance of adequate follow up to the recommendations by the United Nations Board of Auditors, in particular in improving internal management control
هاء الإدارة الداخلية والعمليات
E. Internal management and operations
2 يشدد على أهمية المتابعة الملائمة للتوصيات من جانب مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ولا سيما في تحسين رقابة الإدارة الداخلية
Stresses the importance of adequate follow up to the recommendations by the United Nations Board of Auditors, in particular in improving internal management control and
4 وتوضع خطة مراجعة الحسابات الداخلية للمفوضية بالتشاور الوثيق مع الإدارة ولجنة الرقابة ومكتب المفتش العام ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
UNHCR's internal audit plan is developed in close consultation with management, the Oversight Committee, the Inspector General's Office and the United Nations Board of Auditors.
باء الإدارة المالية وإدارة الضوابط الداخلية
Financial and internal controls management
غير أن مجلس الإدارة لم يوافق على أن يشغل الوظيفة مراجع حسابات ثان تابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية حتى 1 كانون الثاني يناير 2005.
The Governing Council, however, did not approve the filling of the post by a second OIOS auditor until 1 January 2005.
30 مراجعة حسابات إدارة المعارف في مواقع الإدارة على الإنترنت
Audit of knowledge management of the Department's websites
وكانت الوكالة اليهودية مسؤولة عن الإدارة الداخلية للمخيمات.
The Jewish agency was responsible to the internal management of the camps.
تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة حسابات إدارات اللجان الإقليمية
Implementation of the recommendations of the Office of Internal Oversight Services on the management audit of the regional commissions
268 تعليقات الإدارة وضع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تصميما لتقرير حسابات القبض.
Comment by the Administration. UNDP has designed the accounts receivable report.
غير أن استقالة مراجع حسابات التجهيز اﻻلكتروني للبيانات أعاقت مكتب المراجعة الداخلية للحسابات.
The Internal Audit Office was, however, handicapped by the resignation of the EDP auditor.
13 تقرير إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
Report to the United Nations Board of Auditor and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions
36 تعليق الإدارة أعلمت أمانة لجنة التعويضات مجلس الإدارة بأن المجلس قد أقر وظيفة مراجع حسابات ثانية اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2005، وأشارت إلى أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية شغل هذه الوظيفة منذ حزيران يونيه 2005.
Comment of the Administration. The UNCC secretariat advised the Board that the Governing Council had approved a second audit post effective 1 January 2005 and noted that the Office of Internal Oversight Services had filled that post as at 6 June 2005.
تقرير عن تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة حسابات إدارات اللجان الإقليمية
of the Office of Internal Oversight Services
793 تعليقات الإدارة عين مكتب خدمات الرقابة الداخلية رئيس قسم جديدا لديه خبرة في الخدمات المالية والمسائل المتعلقة بصناديق المعاشات التقاعدية ويقوم حاليا بتعيين اختصاصي مراجعة حسابات لصندوق المعاشات التقاعدية.
Comment by the Administration. The Office of Internal Oversight Services has recruited a new chief of section who has experience in financial services and pension fund issues, and is in the process of recruiting a pension fund audit specialist.
ويعمل المكتب بشكل وثيق مع الأمانة لوضع الاختصاصات من أجل مراجعة حسابات آليات الإدارة.
OIOS is also working closely with the secretariat in developing the terms of reference for an audit of the governance mechanisms.
وتقوم دائرة مراجعة حسابات المفوضية، التي تشكل جزءا من الشعبة الثانية للمراجعة الداخلية للحسابات التي مقرها في جنيف، بعملية المراجعة الداخلية للحسابات.
Internal audit is conducted by a dedicated UNHCR Audit Service, which forms part of Internal Audit Division II that is headquartered at Geneva.
72 وواصلت الإدارة تعزيز الرقابة الداخلية للصندوق وإدارته، وت عاو ن مكتب خدمات الرقابة الداخلية مع أمانة الصندوق ومع مجلس مراقبي الحسابات في وضع اختصاصات للجنة مراجعة حسابات صندوق المعاشات، سنقدم إلى مجلس صندوق المعاشات التقاعدية قصد الموافقة عليها في اجتماعه لسنة 2006.
Management has continued to enhance the Fund's internal oversight and governance, and OIOS has cooperated with the Fund secretariat and the Board of Auditors in developing terms of reference for a Pension Fund audit committee, which will be presented to the Pension Board for approval at its 2006 meeting.
تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة حسابات إدارات اللجان الإقليمية (A 60 378)
Implementation of the recommendations of the Office of Internal Oversight Services on the management audit of the regional commissions (A 60 378)
تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة حسابات إدارات اللجان الإقليمية(A 60 378)
Implementation of the recommendations of the Office of Internal Oversight Services on the management audit of the regional commissions (A 60 378)
وسـوف يتـم إبـلاغ لجنة الإدارة بالإجراءات الداخلية المتخذة وفقا لهذه السياسة.
The Management Committee will be informed with regard to the internal measures taken in accordance with this policy.
332 وقد أجرت دائرة الرقابة الداخلية التابعة للمفوضية ومكتب خدمات الرقابة الداخلية استعراضا لشهادات مراجعة حسابات الشركاء المنفذين للمفوضية للمشاريع الفرعية لعام 2004.
The UNHCR Internal Audit Service Office of Internal Oversight Services conducted a review of the UNHCR implementing partners' audit certification of subprojects for the year 2004.
كاف تقرير مقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وإلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
Report to the United Nations Board of Auditors and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions
19 وعيـ نت الإدارة مستشارين خارجيين لإجراء تقييم للضوابط الداخلية في دائرة المشتريات.
The Administration appointed several external consultants to perform an assessment of the internal controls of the Procurement Service.
731 تعليقات الإدارة اتخذ قسم الشؤون المالية تدابير لضمان الفصل بين حسابات القبض وحسابات الدفع وإدراجها في حسابات مستقلة عند البدء بإدخال المعاملات في النظام المحاسبي.
Comment by the Administration. The Finance Section has instituted measures to ensure that the accounts receivable and accounts payable are separated and posted in the respective accounts when first entering transactions in the accounting system.
مراجع حسابات مراجع حسابات
V. Rother) Wirtschaftsprüfer Wirtschaftsprüfer
24 وعرض رئيس دائرة مراجعة حسابات المفوضية التقرير المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات في المفوضية للفترة 2004 2005.
The Chief of UNHCR's Audit Service introduced the report on internal audit in UNHCR for 2004 2005.
(أ) الاتصال بمجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية ووحدة التفتيش المشتركة، ومتابعة تنفيذ توصياتها
(a) Liaising with and following up on the implementation of the recommendations of the United Nations Board of Auditors, the Office of Internal Oversight Services and the Joint Inspection Unit
48 ي عيد المجلس تأكيد توصيته بأن تكفل الإدارة تحسين البعثات لإدارة حسابات القبض التي طال أمدها وأن تستعرض أنظمتها ب غية كفالة الاحتفاظ بتسجيلات دقيقة لآجال حسابات القبض.
The Board reiterates its recommendation that the Administration ensure that missions improve the management of long outstanding accounts receivable and review their systems to ensure the accurate ageing of accounts receivable.
3 وتعمل دائرة مراجعة حسابات المفوضية بالتعاون الوثيق مع مكتب المفتش العام للمفوضية وبالتنسيق مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لضمان التنسيق بين المراجعة الخارجية والمراجعة الداخلية للحسابات.
The UNHCR Audit Service works in close cooperation with UNHCR's Inspector General's Office and liaises with the United Nations Board of Auditors to ensure coordination between external and internal audit.
وعموما فقد قبلت الإدارة تلك التوصيات وسيواصل مكتب خدمات الرقابة الداخلية رصــد تنفيذها.
In general, management had accepted those recommendations and OIOS would continue to monitor their implementation.
ووافقت الإدارة على جميع توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية الثماني لمعالجة هذه المشاكل.
The Department of Peacekeeping Operations drafted an agreement to serve as a framework for documenting the transfer of strategic deployment stocks to non peacekeeping organizations.
(ن) استعراض إجراءات إدارة المخاطر، بالتعاون مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والإدارة التنفيذية
(n) Review the risk management procedures together with OIOS and the United Nations Board of Auditors and executive management
نبت الآن في مشروع القرار المعنون، تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلقة بمراجعة حسابات إدارات اللجان الإقليمية .
We will now take a decision on the draft resolution, which is entitled Implementation of the recommendations of the Office of Internal Oversight Services on its management audit of the regional commissions .
18 ع مم تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات إدارة كل من اللجان الإقليمية على الدول الأعضاء.
The report of the Office of Internal Oversight Services on the management audit of the regional commissions was circulated to member countries.
وسيجري الاستعراض المتعلق بمكتب خدمات الرقابة الداخلية بالتوازي مع استعراض الإدارة والرقابة وبالاقتران معه.
The review of OIOS will be undertaken in parallel and in conjunction with the governance and oversight review.
أما المشاكل الداخلية الشائعة، فهي أوجه القصور القائمة على مستوى الإدارة وقلة الخبرة الدولية.
A major problem for SME investors is the lack of information on investment opportunities and local conditions.
حسابات الدفع اﻷخرى مجموع حسابات الدفع
Total accounts payable 1 803 690
وهناك عضوان بحكم المنصب هما المفتش العام للمفوضية ورئيس دائرة مراجعة حسابات المفوضية في إطار مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
Ex officio members included the UNHCR Inspector General and the Chief of the UNHCR Audit Service within the Office of Internal Oversight Services.
وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلقة بمراجعة حسابات إدارات اللجان الإقليمية()،
Having considered the report of the Secretary General on the implementation of the recommendations of the Office of Internal Oversight Services on the management audit of the regional commissions,
تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلقة بمراجعة حسابات إدارات اللجان الإقليمية(1).
Takes note of the report of the Secretary General on the implementation of the recommendations of the Office of Internal Oversight Services on the management audit of the regional commissions.1
57 أصدر مكتب المراجعة الداخلية للحسابات 14 تقريرا للمقر وعمليات مراجعة حسابات إقليمية وتقارير موجزة في الفترة 2000 2003.
OIA issued 14 reports of headquarters and regional audits and summary reports in 2000 2003.
وأسندت شعبة المراجعة الداخلية للحسابات الى عدد من مراجعي الحسابات مهمة مراجعة حسابات اﻷنشطة المتعلقة بعمليات حفظ السلم بالتحديد.
The Internal Audit Division has assigned a number of auditors specifically to the audit of activities related to peace keeping operations.
556 تعليقات الإدارة وضع الصندوق ميثاقا للمراجعة الداخلية للحسابات لكي تنظر فيه الإدارة ويتوقع وضعه في صيغته النهائية بحلول 30 حزيران يونيه 2005.
Comment by the Administration. UNFPA has drafted an internal audit charter for consideration by management and expects it to be finalized by 30 June 2005.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حسابات الإدارة - الإدارة الداخلية - الإدارة الداخلية - حسابات الإدارة المالية - حسابات الإدارة المستحق - العملاء حسابات الإدارة - نظام الإدارة الداخلية - تقرير الإدارة الداخلية - هيكل الإدارة الداخلية - تاريخ حسابات