ترجمة "حالة الصك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة الصك - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتظهر الحروف في الجدولين 1 و 2 لبيان حالة الصك المناظر | Each instrument listed below is represented by the letter shown on the left, which is featured in tables 1 and 2 to reflect the status of the corresponding instrument |
ولكن، أبدي أيضا رأي مفاده أن حالة خاصة من النوع الذي سبق وصفه لا ينبغي تناولها في مشروع الصك. | However, the view was also expressed that a special situation such as that described should not be addressed in the draft instrument. |
٨ الصك اﻹقليمي ﻻفريقيا | 8. Regional instrument for Africa |
الصك المستخدم الخاص بالسياسات | policy instrument used |
3 النظر في مشروع الصك. | Consideration of the draft instrument. |
5 النظر في مشروع الصك. | Consideration of the draft instrument. |
1 لا ينطبق هذا الصك، | This Instrument does not apply to |
وبالتالي، إذا كانت الشحنات الفردية تندرج ضمن نطاق الصك، فإن الاتفاق الإطاري يندرج أيضا ضمن إطار الصك. | Thus, if the individual shipments fall under the Instrument, then also the framework contract falls under the Instrument. |
إن الدول الأطراف في هذا الصك ، | The States Parties to this instrument , |
1 لا ينطبق هذا الصك على | 1. This Instrument does not apply to |
الاختيار التعاقدي بشأن انطباق مشروع الصك | Contractual choice of application of the draft instrument |
الخروج عن نطاق انطباق مشروع الصك | Derogations from the scope of application of the draft instrument |
1 لا ينطبق هذا الصك على | 1. This Instrument does not apply to |
1 لا ينطبق هذا الصك على | This Instrument does not apply to |
ولاحظ المشاركون أهمية هذا الصك الإقليمي، إلا أنهم أشاروا إلى خطر أوجه التنازع المحتملة بين الاختصاصات في حالة ازدياد الصكوك القانونية المتعلقة بنفس الموضوع. | While noting the usefulness of this regional instrument, the participants mentioned the risk of potential jurisdictional conflicts in the event of the proliferation of legal instruments on the same subject. |
بموجب هذا الصك، تتعهد الدول اﻷطراف سلفا بأن تأذن، في حالة نشوب صراع، بإنشاء مناطق حماية ومناطق أمن تخصص للعزل من اﻷطفال والنساء والشيوخ. | Through such an instrument, States parties would undertake in advance to authorize in case of a conflict the establishment of protection and security areas reserved for defenceless children, women and the elderly. |
وتبعا لذلك، ينبغي رفعها بمجرد أن تزول حالة الطوارئ التي بررت فرضها أو بمجرد أن يتسنى التحكم فيها بوسائل أقل تقييدا بموجب الصك ذي الصلة(). | Accordingly, such measures should be lifted as soon as the emergency which justified their imposition no longer exists or can be managed by less intrusive means under the relevant instrument. |
(د) كان عقد النقل ينص على أن هذا الصك، أو قانون أي دولة ت نف ذ هذا الصك، يحكم ذلك العقد. | (d) the contract of carriage provides that this Instrument, or the law of any State giving effect to it, is to govern the contract. |
(د) كان عقد النقل ينص على أن هذا الصك، أو قانون أي دولة ت نف ذ هذا الصك، يحكم ذلك العقد. | (d) the contract of carriage provides that this Instrument, or the law of any State giving effect to it, is to govern the contract. |
(أ) هذا الصك طوعي وغير ملزم قانونا | (a) The instrument is voluntary and non legally binding |
ويعترف الصك الأخير أيضا بأهمية الصرف الصحي. | The latter also recognizes the importance of sanitation. |
حذف مشروع المادة 75 من مشروع الصك. | Draft article 75 should be deleted from the draft instrument. |
3 عرض مشروع الصك المقدم من الرئيس. | Introduction of the Chairman's draft instrument. |
وينبغي لجميع الدول أن تلتزم بهذا الصك. | All States should adhere to such an instrument. |
(د) لا يتنافى مع أحكام هذا الصك ، فإنها تطلب إلى الدولة الطرف المعنية أن تزودها، في غضون الأجل الذي تحدده لها، بمعلومات عن حالة الشخص المعني. | it shall request the State Party to provide information on the situation of the person concerned, within a time limit set by the Committee. |
ويمكن إجراء هذا التوضيح بإدراج نص في مشروع الصك، أو بإدراج تعليق على مشروع الصك في شكل نصوص تفسيرية مرافقة. | Such clarification could be achieved by way of text in the draft instrument, or by way of commentary on the draft instrument in accompanying explanatory material. |
8 واصل الفريق العامل النظر في مشروع الصك بشأن نقل البضائع كليا أو جزئيا بحرا ( مشروع الصك ) استنادا إلى ما يلي | The Working Group continued its review of the draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea ( the draft instrument ) on the basis of |
215 بغية تنظيم المناقشات المتعلقة بأحكام مشروع الصك المتبقية، اعتمد الفريق العامل جدول الأعمال المؤقت التالي لإتمام قراءته الثانية لمشروع الصك | With a view to structuring the discussion on the remaining provisions of the draft instrument the Working Group adopted the following tentative agenda for completion of its second reading of the draft instrument |
1 يتمثل الغرض من هذا الصك فيما يلي | 1. The purpose of this instrument is |
3 ينطبق هذا الصك على جميع أنواع الغابات. | 3. The present instrument applies to all types of forests. |
ينبغي إبقاء مشروع المادة 73 في مشروع الصك | Draft article 73 should be maintained in the draft instrument |
عدم تضمين مشروع الصك حكما بشأن تجميع الدعاوى. | A provision on concursus of actions should not be inserted in the draft instrument. |
أ التحكيم الملزم، وفقا لﻻجراءات المقررة بموجب الصك | a. Binding arbitration, in accordance with procedures established under the instrument |
في حالة تعذ ر عملية الصياغة المذكورة، ينبغي إبقاء العبارات التي تجس د كلا من الموقفين ضمن أقواس معقوفة في مشروع الصك، من أجل مواصلة المناقشة في دورة قادمة. | Failing such drafting effort, text reflecting both positions should be kept in square brackets in the draft instrument for continuation of the discussion at a future session. |
وفي هذا الصدد فإن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا هي الصك الأكثر فعالية للنهوض بالخطة الاجتماعية الاقتصادية لتحسين حالة سكان أفريقيا ولجعل تنمية أفريقيا مركز الأضواء الدولي. | In that regard, NEPAD is the most effective instrument to promote the socio economic agenda for the betterment of the people of Africa and to put Africa in the international development spotlight. |
وقيل إن إحدى مزايا النهج تتمثل في أنه يفصل مسألة نطاق انطباق مشروع الصك عن مسألة الخروج عن بعض أحكام مشروع الصك المحددة. | One advantage of the approach was said to be that it separated the issue of scope of application of the draft instrument from the issue of derogation from certain of the specific provisions of the draft instrument. |
(ب) شكل كل من الصك قيد الإعداد وهيئة المتابعة | (b) Form of the future instrument and monitoring body |
ونحن نرى أنه يتحتم أن يكون الصك ملزما قانونا. | To our mind, it is imperative that the instrument be legally binding. |
إن لجنة القانون الدولي يجب عليها أن تعمل على إزالة الغموض المحيط بالنص علما بأن هذا الصك يجب أن يظل قابﻻ للتطبيق حتى في حالة عدم وجود اتفاقات خاصة. | The Commission should remove the (Mr. Pastor Ridruejo, Spain) ambiguity the instrument in question should indeed be applicable even in the absence of special agreements. |
20 أ عرب عن رأي مفاده أن الفريق العامل، في مناقشاته المتعلقة بالمادة 14 من مشروع الصك، ناقش واستبعد مفهوم الالتزامات الغالبة في مشروع الصك. | The view was expressed that in its discussions with respect to article 14 of the draft instrument, the Working Group had considered and discarded the concept of overriding obligations in the draft instrument. |
(ب) ينطبق هذا الصك على شروط عقد الحجم، طالما كانت تنظم شحنة تتم بمقتضى عقد الحجم ذلك الذي يحكمه هذا الصك بمقتضى الفقرة الفرعية (أ). | (b) This Instrument applies to the terms of a volume contract to the extent that they regulate a shipment under that volume contract that is governed by this Instrument under subparagraph (a). |
وأبدي رأي مفاده أن مشروع المادة 88 أ (3) لا ينبغي إدراجه في مشروع الصك ما لم يضع شروطا بشأن الخروج عن أحكام مشروع الصك. | The view was expressed that draft article 88a (3) should not be inserted in the draft instrument unless it would set conditions for derogations. |
وستدخل الاتفاقية حيز النفاذ لدى إيداع الصك الثلاثين للتصديق عليها. | It will enter into force upon the deposit of the thirtieth instrument of ratification. |
مشروع المادة 6 (1) إدراج نظم تسجيل في مشروع الصك | Draft article 6 (1) Inclusion of registry systems in the draft instrument |
وأثير بشأن هذا الحكم من مشروع الصك عدد من التساؤلات. | A number of questions were raised in respect of this provision of the draft instrument. |
عمليات البحث ذات الصلة : نوع الصك - الأمن الصك - تنفيذ الصك - خطوط الصك - اتصال الصك - الصك ومتر - في الصك - كود الصك - هذا الصك - إعداد الصك - عدد الصك - قراءة الصك - تنفيذ الصك - الصك التأسيسي