ترجمة "حالة إستعداد قصوي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حالة - ترجمة : حالة إستعداد قصوي - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إستعداد | Attention! |
إستعداد ، لنبدأ | Ready, start. |
وأنـا على إستعداد لدفعالغرامةلـ ... | and I'm willing to pay the penalty for... |
إرفع درجة إستعداد المواقع | Alert battle stations. |
جميعهم على إستعداد لتدميرك | They're all ready to shoot you down. |
بالنسبة لهم , الأمم , الدول , الحدود مازالت تمثل أهمية قصوي , وفي الغالب بعنف . | For them, nations, countries, boundaries, borders still matter a great deal, and often violently. |
هل كلنا على إستعداد، اذا | We all ready, then? |
...ويبدو إنها على إستعداد الآن | She seems willing now. |
إن أبى على إستعداد لينصرف | My father is ready to leave. |
أنتم جميعا على إستعداد للتخلى عنى | You're all willing to desert me. I know it. |
هل أرفع من درجة إستعداد السفينه | Shall I shake the ship out for a standby? |
أقصد ما هي فرص إستعداد جميع الـ10 للتوقف | I mean, what are the chances that all 10 people are ready to stop? |
كان الآن على إستعداد لوضع خطته موضع التنفيذ | He was now ready to put his plan in motion. |
أصبح الآن على إستعداد للخروج للمواجهة والتصرف علنا | He now was ready to come out into the open. |
إبق كل شىء على إستعداد نعم يا سيدى | Have everything in readiness aboard, |
إرفع درجة إستعداد المواقع القتاليه يا مستر وير | Alert battle stations, Mr Ware. |
وتتوفر هذه الرباعية على مضرب مربوط على رأسها بمنطقة تماس قصوي بحجم تفاحة، فهي ليست بالكبيرة إذن. | This quad has a racket strapped onto its head with a sweet spot roughly the size of an apple, so not too large. |
نحن على إستعداد لقضاء 15 عاما لإحراز شهادة تعليمية . | We are ready to spend 15 years achieving education. |
يعود للإتجاه 140 مره أخرى إرفع درجة إستعداد المواقع | Coming back on 140 again. Alert battle stations. |
السيدة فينابل تعتقد أنك على إستعداد للمضى قدما فى العملية | Mrs. Venable thinks you're prepared to go ahead with the operation. |
ولديها إستعداد بأن تفعل أي شيء في العالم من أجلي | And she'd do anything in the world for me. |
إنهم على إستعداد للدخول فى علاقة من الممكن أن تنجح أو لا . | They're willing to invest in a relationship that may or may not work out. |
على إستعداد ان يتولى الأمور في وقت الأصابة. هذا يحدث كل يوم. | It happens every day. |
هل لي أن أفهم سبب إستعداد (ريشيليو) على التفاوض من أجل السلام | Do I understand the great Richelieu is preparing to negotiate a peace? |
أنا على إستعداد لإجابة كافة الأسئلة، ما من شيء أخفيه، ما هي | I'm ready to answer all questions. I have nothing to hide. What is it? |
نعم ، أعرف أنهم على إستعداد لبذل ... أي شئ من أجل الحصول على إقرارك | Yes. I know they'd give anything down at the office to get your endorsement... only they think there's no use asking. |
أنا على إستعداد أن أمول مسرحك كليا و أحصل على 51 بالمائة فقط | I'm prepared to finance your show entirely and take only 51 percent. |
دائما أندهش بالطريقة التي يكون بها الفنانين على إستعداد للقيام بذلك في أعمالهم الفنية. | I am always amazed by the way in which artists are willing to do that in their work. |
لقد كنت عبدا عندهم , إنهم على إستعداد أن يأخذوك لأي مكان مقابل بعض الذهب | I was a galley slave with them. They'll take you anywhere for enough gold. |
وبحلول ربيع عام ، كان لينكولن على إستعداد لتجنيد الجنود السود في أكثر من أعداد رمزية. | By the spring of 1863, Lincoln was ready to recruit black troops in more than token numbers. |
كل الأزواج يمكنهم أن يسحبوا زوجاتهم في طريقهم ، حتى لو أنهم لم يكونوا على إستعداد . | And husbands can drag their wives across, if their wives don't feel ready. |
علينا البدء فى التفكير بإعطاء بنود للدول التي على إستعداد للمضي قدما فى مشروع بهذا الحجم . | We have to start thinking about giving kickers to countries that are willing to go to this kind of scale. |
أنا أعتقد أن هذا هو ما وصلنا إليه على الأقل , إستعداد للتعلم عن كل هذه الأشياء . | I think this is what we come with, at least a preparedness to learn all of these things. |
براءات الإختراع على هذه الأدوية كانت مملوكة لبعض شركات الادوية الغربية والتي لم تكن بالضرورة على إستعداد | The patents on those drugs were held by a number of Western pharmaceutical companies that were not necessarily willing to make those patents available. |
وهذا البرنامج، بتوفيره العمالة، سيعزز عملية السﻻم، وباكستان على إستعداد لﻹشتراك في الجهود الضرورية من أجل تعمير أفغانستان. | By providing employment, it will reinforce the peace process. Pakistan is prepared to join in international efforts for the reconstruction of Afghanistan. |
علينا البدء فى التفكير بإعطاء بنود للدول ( أشياء ملموسة ) التي على إستعداد للمضي قدما فى مشروع بهذا الحجم . | We have to start thinking about giving kickers to countries that are willing to go to this kind of scale. |
هل نحن على إستعداد، كأميريكيين هل نحن كمجتمع ما زلنا قادرين على القيام بالخيار السياسي، أن نضحي الآن | Are we willing, as Americans, are we as a society still capable of making the political choice to sacrifice now by paying more taxes in order to improve the long term future of not only our kids, but our community? |
هل نحن على إستعداد أن نزرع مثل هذا العضو لأحد احبائنا, أولادنا أحد افراد عائلتنا ...ثم بعدها نستمر | Are you ready to place this in your own loved one, your own child, your own family member, and then we proceed. |
ويمكنني أن أسترسل حول كم من الناس يقولون لا، ولكن هناك بعض الناس الذين هم على إستعداد للإستثمار فينا. | And I can go on and on about how many people say no, but there are some people who are willing to invest in us. |
أدى هذا الهجوم على 5000 من المتظاهرين السلميين أن أصبح العديد من دعاة السلام السابقين على إستعداد لإستخدام الأساليب العنيفة . | This attack on 5,000 peaceful protesters led many former pacifists to become willing to use violent methods. |
إن التقرير يشير إلى إستعداد اﻷمين العام إلى تنفيذ التغيير، ويسجل خطوات عملية تم إتخاذها حتى اﻵن في عدة مجاﻻت. | The report indicates the Secretary General apos s readiness to implement change and records practical steps which have been taken so far, in several areas. |
العقل البشرى قادر على دعم كل السلوكيات ووراثيا لا يوجد به إستعداد إلى شيئ محدد , للعالم الراحل ستيفن جاى جولد . | The human brain is capable of a full range of behaviors and predisposed to none, from the late scientist Stephen Jay Gould. |
براءات الإختراع على هذه الأدوية كانت مملوكة لبعض شركات الادوية الغربية والتي لم تكن بالضرورة على إستعداد لجعل براءات الإختراع تلك متاحة. | The patents on those drugs were held by a number of Western pharmaceutical companies that were not necessarily willing to make those patents available. |
لكن الأخبار المدهشة كان بسبب وقوف النساء، وبسبب أنهم كانوا على إستعداد للمخاطرة بسلامتهن، لقد أبتدرت نقاشا لم يدر فقط في يوغندا، | But the amazing news was that because they had stood up, these women, and because they had been willing to risk their security, it began a discussion that not only happened in Uganda, but all of Africa. |
و بالتالي أعتقد انكم على إستعداد لمواجهة واحد من أكثر اسئلة علم الأعصاب أهمية ما الفرق بين مخ الرجل و مخ المرأة | And so I think we're ready to tackle one of the most important questions in neuroscience how are the brains of men and women different? |
عمليات البحث ذات الصلة : إستعداد للمساعدة - حالة حالة - حالة حالة - حالة حالة با - حالة بقرار حالة - حالة حالة مستقرة - أسوأ حالة حالة