ترجمة "جميع أ " إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
جميع المصادر)أ( | ODA from all sources a |
(أ) جميع القطاعات المختلطة | (a) All sectors |
)أ( جميع أشكال اﻹرهاب | (a) All forms of terrorism |
)أ( تدريب جميع مديري المشاريع | (a) Training for all project managers |
(أ) انضمام جميع الدول إلى الاتفاقية | (a) Universalizing the Convention |
(أ) تطلب معلومات من جميع الأطراف | (a) Request information from all Parties |
)أ( حمﻻت التوعية )جميع وسائط اﻹعﻻم( | (a) Awareness building campaigns (all media) |
(أ) القدس الشرقية مستبع دة من جميع البيانات. | The opposite side of the high absorption GDP ratio is an equally high trade deficit. |
للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، جميع مصادر اﻷموال)أ( | all sources of funds a |
quot )أ( نقص جميع أنواع الرعاية اﻷولية | quot (a) There is a shortage of all types of primary care |
(أ أ أ) فيما يتعلق بالبند 18(أ) السيد ب. كارياواسام، رئيس لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم | (eee) In connection with item 18 (a) Mr. P. Kariyawasam, Chairperson of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families |
(أ) ترد جميع المبالغ بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. | a All amounts listed are in United States dollars. |
(أ) ترد جميع المبالغ بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. | Training programmes provided by the United Nations Institute for Training and Research to diplomats and delegates accredited to the United Nationsa |
)أ( سداد جميع الديون المستحقة عليهم لﻷمم المتحدة | (a) Settling all indebtedness to the United Nations |
)أ( حذفت كلمة quot جميع quot من العنوان | (a) In the title and in the second line of the sixth preambular paragraph, the word quot all quot before the word quot developing quot was deleted |
(أ) كفالة احترام وحماية جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية | (a) To ensure that all human rights and fundamental freedoms are respected and protected |
(أ) اعتماد مبدأ توافق الآراء بشأن جميع المسائل الموضوعية | ICCD COP(5) 11 Report of the Conference of the Parties on its fifth session Proceedings |
(أ) جميع البنود التي اقترحتها اللجنة في دورة سابقة | (a) all items proposed by the Committee at a previous session |
)أ( اﻻقامة والتنقل بحرية في جميع أنحاء اﻻقليم الوطني. | (a) Establish itself and move freely throughout the national territory |
quot )أ( تبادل المعلومات وإجراء المشاورات على جميع المستويات | quot (a) Exchange of information and the holding of consultations at all levels |
(أ) المشاركة في وضع وتنفيذ الخطط الإنمائية على جميع المستويات | (a) To participate in the elaboration and implementation of development planning at all levels |
(أ) الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم | (a) The International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families and |
(أ) المشاركة في وضع وتنفيذ التخطيط الإنمائي على جميع المستويات | To participate in the elaboration and implementation of development planning at all levels |
(أ) نص اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. | SPSC Sindh Public Service Commission. |
أ تدريب جميع موظفي الجمارك مع إجراء تقييم لهذا التدريب. | a. TProviding training to all customs officers and evaluatingon of their training. |
(أ) ينبغي أن تؤد ي الحكومات على جميع المستويات دورا قياديا | (a) All levels of government should play a leadership role |
(أ) المشاركة في وضع وتنفيذ التخطيط الإنمائي على جميع المستويات | (a) to participate in the elaboration and implementation of development planning at all levels |
)أ( تشجيع وتعزيز برامج الصحة البيئية في جميع الدول اﻷعضاء | (a) Promotion and strengthening of environmental health programmes in all member States |
)أ( ﻻ تتوفر معلومات عن عدد اﻷفراد في جميع المواقع. | a Information on number of personnel at all locations is not available. |
)أ( ﻻ تتوفر معلومات عن عدد اﻷماكن في جميع المواقع. | a Information on number of premises at all locations is not available. |
)أ( يجب الموافقة على جميع اﻹجازات المرضية باسم اﻷمين العام. | (a) All sick leave must be approved on behalf of the Secretary General. |
)أ( حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة | (a) Status of the Elimination of All Forms of Discrimination against Women |
)أ( مقدرة من جميع مصادر التمويل )بمﻻيين دوﻻرات الوﻻيات المتحدة(. | a Estimated, from all sources of funding. |
)أ( تعزيز هدف عدم التمييز في جميع البرامج والسياسات التعليمية | (a) Promote the aim of non discrimination in all educational programmes and policies |
)أ( أن يكون التقدير كافيا للسماح بتنفيذ جميع اﻷنشطة المقررة | (a) The estimate should be adequate to permit the implementation of all mandated activities |
)أ( يطبق هذا الشرط على جميع هؤﻻء الموردين أو المقاولين | (a) The requirement shall apply to all such suppliers or contractors |
)أ( أن تقوم جميع الوكاﻻت بإرسال تقارير المدفوعات على الفور | (a) Disbursement reports from all agencies are returned promptly and |
إ. ل. أ الناس كانوا يستخدمون جميع أنواع أغراض المتعة. | ELA People have been using this for all kinds of fun purposes. |
(أ) تزايد التطرف الديني، الذي يطال الأديان في جميع أنحاء العالم | (a) The rise of religious extremism affecting religions in all parts of the world |
(أ) وضع معيار موحد للسلوك لدى جميع فئات أفراد حفظ السلام. | (a) The introduction of a unified standard of conduct across all categories of peacekeeping personnel. |
(أ) تزايد التطرف الديني الذي يمس الأديان في جميع أنحاء العالم | (a) The rise of religious extremism affecting religions in all parts of the world |
(أ) اضطلاع الحكومات بدور الجهة الميسرة إلى جانب جميع الأطراف المعنية. | UN Reform ECOSOC to become a forum for development cooperation as recommended by the recent Eminent Panel and Report of Threats, Challenges and Change (paragraph 89). |
(أ) إمكانية وصول الطائرات العمودية و أو العربات إلى جميع المواقع | (a) helicopter and or vehicle access to all sites |
)أ( بيانات الدخل القومي المقدمة من جميع الدول عن الفترة اﻻحصائية | (a) The national income data provided by all States for the statistical period |
)أ( جميع اﻻشارات الى المرافق تعني تلك التي تقوم اﻻونروا بتشغيلها. | a All references are to installations operated by UNRWA |
عمليات البحث ذات الصلة : جميع (أ) - جميع تلتهم (أ) - جميع حول (أ) - جميع أنابيب (أ) - من جميع النواحي (أ) - أ - أشعل. أ - نوع أ - الحفله أ - المجموعة أ - السيد. أ. - حتى أ. - الموت (أ)