ترجمة "توفير التغذية المرتدة ل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : التغذية - ترجمة : التغذية - ترجمة : توفير التغذية المرتدة ل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هناك وسيلتان للقضاء على حلقة التغذية المرتدة هذه. | There are two ways to eliminate the feedback loop. |
هنا في الجزء السفلي من زر التغذية المرتدة | Here at the bottom is the feedback button |
ويجري تنسيق التعليقات الواردة من الميدان على دراسات التغذية المرتدة. | Comments from the field on the feedback studies are being compiled. |
وللتوسع في آلية التغذية المرتدة هذه، يجري إنشاء نظام حاسوبي لرصد المشاريع وتقييمها بغية توفير فرص الوصول المباشر الى نتائج التقييم. | To expand upon this feedback mechanism, a computerized project monitoring and evaluation system (PMES) was being developed to provide on line access to evaluation results. |
استخدام مجال التغذية المرتدة ليقول لنا ماذا يمكننا أن نفعل أفضل | Use the feedback area to tell us what we can do better |
ومن المتوقع أن توفر دراسة التغذية المرتدة المذكورة آنفا اقتراحات في هذا الموضوع. | It is expected that the feedback study mentioned earlier will yield suggestions on this score. |
وذكر أن الحاجة الى إدراج التغذية المرتدة من الوكاﻻت المتخصصة كانت السبب الرئيسي للتأخير. | The need to incorporate feedback from the specialized agencies was given as the main reason for the delay. |
كما تتولى معالجة هذه المسألة دراسة جارية عن التغذية المرتدة الفعالة واﻻستفادة من الدروس. | This issue is also being dealt with by an ongoing study on effective feedback and learning from lessons. |
N هذا الحق. وسوف نتحدث لاحقا عن حلقات التغذية المرتدة، لأنه كيف تعرف الغدة النخامية عند | N That's right. And we'll talk later about feedback loops, because how does the pituitary know when to stop making TSH? |
محور دورة رئيسي واحد من خلال هذه الحلقة التغذية المرتدة. والكشف عن مجريات الأمور لأي نوع بدء التشغيل | A pivot is one major turn through this feedback loop. And the heuristic for any kind of startup advice that anyone wants to give you is really simple. |
٣٤ دراسة بشأن التغذية المرتدة لنتائج التقييم عمـــﻻ بمقرر مجلس اﻻدارة ٩٢ ٢٤ المؤرخ ٢٦ أيار مايو ١٩٩٢، نظم مكتب التقييم المركزي دراسة للمدى الذي يستفاد به على نحو فعال من التغذية المرتدة ومن الدروس المكتسبة من تقارير التقييم في إطار جهاز برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي. | 34. Study on feedback of evaluation findings. In pursuance of Governing Council decision 92 24 of 26 May 1992, CEO organized a study of the extent to which feedback and lessons from evaluation reports are effectively internalized within the UNDP system. |
التقييم والتغذية المرتدة | Evaluation and feedback |
أتبعوا الكرة المرتدة | Just follow the bouncing ball. |
القيام بصورة مستقلة بمتابعة وتقييم فعالية مرفق البيئة العالمية تقديم أساس لصنع القرارات تعزيز المساءلة و تعزيز إدارة المعلومات وتقديم التغذية المرتدة. | The M E Office's objectives are to independently monitor and evaluate GEF effectiveness provide a basis for decision making promote accountability and promote knowledge management and provide feedback. |
أريد أن استخدم. إذا لم يحصل لنا من خلال هذه الحلقة التغذية المرتدة على أساس مستدام أسرع، فكرة جيدة. وإذا لم يكن، لا. | And if not, not. |
لعبة الكرة المرتدة للكيدي | KDE Bounce Ball Game |
(ل) توفير خدمات الأمن والسلامة في مباني مقر اللجنة | (l) Providing security and safety services on the premises of ECA |
)ل( توفير المشورة والدعم من الخبراء في الشؤون التقنية واﻻدارية | (l) To provide expert advice and support on technical and managerial matters |
ونحن الآن نقترب من نقطة اللاعودة، حيث تبدأ حلقات التغذية المرتدة وتستمر في رفع درجات الحرارة على كوكب الأرض، مهما بذلنا من جهد لعكس ذلك الاتجاه. | We are approaching a point of no return, at which feedback loops will kick in and continue to warm the planet, no matter what we do. |
وتطورت اتفاقية الأمن النووي إلى منتدى لإجراء المزيد من المناقشة الموضوعية بشأن مسائل السلامة، بتضمين التغذية المرتدة والدروس المستفادة من نتائج استعراضات الأقران التي أجرتها الوكالة. | The Convention on Nuclear Safety has evolved into a forum for more substantive discussion on safety issues, incorporating feedback and lessons learned from the results of IAEA peer reviews. |
40 وأشارت اللجنة إلى أنـه من المتوقع أن يتأخـر إدخال التغذية المرتدة من الزبائن في إجراءات دفع الأجـر حسب الأداء عن وضع العناصر الأخرى للدراسة التجريبية. | The Commission recalled that the introduction of client feedback into the performance pay procedures was expected to trail the development of the other components of the pilot study. |
ولاحظـت اللجنة أنـه، كما هو الحال في العناصر الأخرى للدراسة التجريبية، تختلف المنظمات التي تقوم بوضع آليات التغذية المرتدة من الزبائن في التفاصيل إلى حـد مـا. | The Commission noted that, as in the other components of the pilot study, the volunteer organizations developing client feedback mechanisms had somewhat differing details. |
٧٥ وعﻻوة على ذلك، ينبغي عند وضع سياسات تنمية الموارد البشرية التي تستهدف المرأة الريفية، أﻻ تغيب عن البال عﻻقة التغذية المرتدة بين المرأة والصحة والتنمية المستدامة. | 57. Furthermore, while designing human resources development policies targeted at rural women, the feedback relationship between women, health and sustainable development should be borne in mind. |
٣٥ وخﻻفا لذلك، ﻻحظت بعض البعثات الزائرة أن التغذية المرتدة عن اﻵثار على التنفيذ المترتبة على بعض مقررات مجلس اﻹدارة ﻻ تصل إلى المجلس في مواقيت مناسبة. | 35. Conversely, some missions noted that a feedback on the operational impact of particular Governing Council decisions has not normally reached the Council in a timely manner. |
إن توفير التغذية السليمة في أول ألف يوم من حياة الطفل يشكل أهمية خاصة. | Providing proper nutrition in a child s first thousand days is particularly important. |
إذا قرر المستخدم لتعديل الفرضية، ثم يحاول النظام لجعل أفضل استخدام لهذه التغذية المرتدة من أجل إنتاج فرضية ترجمة جديدة التي تأخذ في الاعتبار التعديلات التي أدخلها المستخدم. | If the user decides to amend the hypothesis, the system then attempts to make the best use of such feedback in order to produce a new translation hypothesis that takes into account the modifications introduced by the user. |
البحث التطبيقي إجراء البحوث بشأن سياسات الاستجابة الجنسانية القائمة، لتقييم التنفيذ الثغرات وتعزيز تطبيق الدروس المستفادة، وتكرار تطبيق أفضل الممارسات، وتوظيف التغذية المرتدة لخدمة السياسات المحلية والإقليمية والعالمية. | Applied research conduct research on existing gender responsive policies to assess the implementation gaps promote the application of lessons learned and the replication of best practices, and feed back into local, regional and global policies. |
ولذلك فإن برنامج الرصد هو بؤرة مركزية لعملية المراجعة بالنسبة لتوفير التغذية المرتدة الفعالة فيما يتعلق بمدى اﻻمتثال واﻻستعراض المنهجي للنتائج من أجل التعرف على أي انتهاك لﻻمتثال. | The monitoring programme, therefore, is a central focus of the auditing process, with respect to providing effective feedback on the extent of compliance and the systematic review of results to identify any breach of compliance. |
وكانت خطط الشراء السنوية، في حالة تلقي دائرة اﻻمدادات والنقل لها، تتيح لهذه الدائرة أن تقدم في وقت مبكر التغذية المرتدة بشأن الميزانيات والمواصفات والوقت الﻻزم لتوفير اﻻمدادات. | When received, the APP permitted the STS to provide early feedback on budgets, specifications and lead times. |
)د( فهم السحب والتغذية المرتدة المتعلقة بها | (d) To understand clouds and cloud feedback |
)أ( توفير التغذية لﻷطفال والحوامل وتوزيع الحليب المسحوق والسكر والاهتمام فورا بعدد كبير من اﻷطفال | (a) Nutrition for children and pregnant women, to distribute powdered milk and sugar and give immediate attention to a large number of children |
وتعاونت الرابطة في مجال الرعاية الصحية الأولية مع اليونيسيف من أجل توفير التغذية وتثقيف الناس بأهميتها. | Emergencv Trypanosomiasis Units in M'Banza Congo Provincial Hospital AMDA collaborated with OCHA in another project carried out in Angola for the period of ten months from Jun. |
ولسوف تولي ترحيبها وتشجيعها أيضا ﻹعادة توجيه التغذية المرتدة التي تتلقاها من العالم الخارجي ومن الميدان ومن المستعملين النهائيين لتصب في مجرى عملية quot التفكير quot أﻻ وهي التنمية اﻻعﻻمية الموضوعية. | It will also welcome and encourage the rechannelling of feedback received from the outside world, the field, the end users, into the quot thinking quot process that is, thematic information development. |
(د) توزيع البيانات والتغذية المرتدة من مراكز تنسيق الإنقاذ | (d) Data distribution and rescue coordination centre feedback |
التغذية | Food |
التغذية | Feeds |
التغذية | Nutrition |
أما الإجراءات الأخرى مثل توفير التغذية السليمة للرضـ ع والرضاعة الطبيعية فإنها لا تمارس من جانب عديد من الأسر. | Other actions such as proper infant feeding and breastfeeding are still not practised by many families. |
وتتمثل أولويات التعليم الرئيسية في توفير المرافق المدرسية والمواد التعليمية والرعاية الخاصة لﻷطفال الذين تعرضوا لﻹصابة وسوء التغذية. | The major priorities for education are the provision of school facilities and educational materials and special care for traumatized and malnourished children. |
وكثير من عناصر الدراسة التدريبية، ولا سيما التغذية المرتدة بشأن أداء الأفرقة، ستكون نتائجها قليلة المغزى، إن لم تكن محرفة إذا لم تؤخذ في الاعتبار مشاركة أعضاء الفريق من موظفي فئة الخدمات العامة. | Many elements of the pilot, notably feedback on team performance, would yield less than meaningful, if not distorted, results if the participation of the General Service team members were not taken into consideration. |
(ل) توفير بيئة قادرة على إزالة الحواجز المحددة بنوع الجنس وإيجاد الفرص لتشجيع مبادرات سيدات الأعمال | l) Provide an enabling environment that removes gender specific barriers and creates opportunities for women's entrepreneurial development |
وتزود الشعبة بالتغذية المرتدة والاقتراحات المتعلقة بتحسين موقع أنا أبحث . | Feedback and suggestions for improving iSeek made by trainees are communicated to the Division. |
ل... ل... لأمتي. | For...for...for my nation. |
غير أنه نظرا لصعوبات تتعلق بالموظفين، لم يكن باﻻمكان المحافظة على عدد المنشورات عند المستوى المتوخى في اﻷصل لعام ١٩٩٢، أي ٦ أعداد من quot التغذية المرتدة quot و٦ أعداد من quot النتائج quot . | However, owing to staffing constraints, it has not been possible to maintain the number of publications at the level originally envisaged, for 1992 i.e., six issues of quot FEEDBACK quot and six issues of quot FINDINGS quot . |
تحية ل نيرون ،تحية ل نيرون تحية ل نيرون تحية ل نيرون | Hail Nero. |
عمليات البحث ذات الصلة : توفير التغذية المرتدة - توفير التغذية المرتدة - توفير التغذية المرتدة - توفير التغذية المرتدة لدينا - معلومات التغذية المرتدة - نظام التغذية المرتدة - شبكة التغذية المرتدة - توفير التغذية - التغذية المرتدة من العملاء - آلية التغذية المرتدة الإيجابية - آلية التغذية المرتدة السلبية - التغذية ل - التغيرات المرتدة - توفير اعتماد ل