ترجمة "تهمة أمر صغير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأيضا تنطبق تهمة تطبيق القانون بشكل انتقائي على أمر اعتقالالبشير. | The charge of selective application also applies to the Bashir warrant. |
حسنا يا رجل , نحن فقط نناقش أمر صغير | It's all right, mate. We're just having a friendly little argument. |
بأي تهمة تهمة الدفاع عن سيادة الفلبين! | What charge? Defending the sovereignty of the Philippines. |
تهمة | A smear? |
إلى أين يمكن ان نصل أمر صغير أخير، ثم سأتوقف. | So how far can we go? One last little bit and I'll stop. |
أى تهمة | What charge? |
بأي تهمة | What charge? |
بأى تهمة | On what charge? |
بأى تهمة | On what charge? |
هناك أمر صغير اريد ان استوضحه حتى لاتكون هناك نهايات سائبة | There's one small thing I'd like to clear up, so there'll be no loose ends. |
لما أنت غاضب من أمر صغير كهذا أنني أيضـــا أشعـــر بالتعب الشديـــد | Why are you angry over such a small thing? I'm very tired too. |
كانت تهمة خطيرة | This was a very dangerous accusation. |
لواجهت تهمة جريمة | You'd be facing a murder charge. |
سنفكر فى تهمة | We'll think of one. |
نسبة لبوريس فيشنيفسكي، عضوة المجلس المحلي لسان بيترسبورغ، تبحث السلطات أمر توجيه تهمة التنشئة الغير صحيحة لقاصر لعائلة الطفل. | Moreover, according to Boris Vishnevsky, a member of the St Petersburg regional council, authorities are also mulling charging the family with the crime improper upbringing of a minor. |
بدل تلك التهمة الضئيلة، ألصق به تهمة كبيرة تهمة تعيده إلى المعسكر لأعوام. | Instead of this petty charge against him, you could get something big something that would chuck him in a concentration camp for years... |
انتظر، سجن، بأية تهمة | Wait. Prison? Under what law? |
أنت توج هيـن تهمة الجحود إلي | You accuse me of faithlessness? |
هل ستتركها تواجه تهمة القتل | Nothing. You're going to let her go to trial for murder? |
مما لا شك فيه أن عودة ثاكسين إلى الحياة سياسيا لن تتحول إلى أمر واقع ما لم تتم تبرئته من تهمة الفساد. | Of course Thaksin s political revival can t get underway unless and until he has been acquitted of corruption charges. |
وبعدئذ، تم إيقافه رسميا من دون أن توجه إليه أي تهمة، بموجب أمر من نائب المدعي العام لدى الدائرة الوطنية للتحقيقات الجنائية. | He was then formally arrested, though not charged, by the deputy public prosecutor of DNIC. |
ولكنهم يقولون انه ما يمكن القيام به حيال ذلك هو أمر صغير نسبيا , بالنسبة لتكلفة المشكلة . | But it's saying that what we can do about it is very little, at a very high cost. |
مع تهمة قتل التي تخيم عليني. | with a murder charge hanging over me. |
تهمة القتل ايضا سيد كين,ا | one of murder. |
لقد وجهت تهمة ضد هذه المرأة | A charge has been lodged against this woman. |
يبدو أن فى كل مرة أمر بجانب منزلها يكون لديها شىء صغير من أجلى لكى أفعلة لها | Seemed like every time I passed by yonder, she would have some little something for me to do |
وجهت الشرطة إليه تهمة ارتكاب جريمة قتل. | The police accused him of murder. |
(قررت المحكمة تبرئة مدينا من تهمة القتل). | (Medina was acquitted of murder.) |
بأية تهمة تم القبض على المجاهرين بالإفطار | What felony did those people commit? |
على أنه لم ينظر في تهمة ارتداده. | The charge of apostasy, however, has not been dealt with. |
سينقذني من تهمة القتل والشرطة تطاردني الآن | It's going to save me from a charge of murder, the police are after me now! |
أعدك بأنني سأسقط عنك تهمة النشل لولعبتبروحرياضية. | I promised to drop the pickpocket charge if you played ball. |
في تهمة جريمة قتل من الدرجة الأولى | And what do you want me to do? |
يمكننى مهاجمتك ثم توجيه تهمة الإغتصاب لك | I'm apt to attack you physically and then accuse you of rape. |
لكن تهمة التحريض على الفتنة جريمة كبرى | But the charge of Sedition is a major offense. |
والواقع أن مطالبة حاملي الأسهم والإدارة بتحمل مبلغ صغير نسبيا أمر عادل ومناسب تماما في ظل هذه الظروف. | Asking shareholders and management to pay a relatively small amount is entirely fair and appropriate under these circumstances. |
وأود أن أؤكد لكم أن كل أمر صغير مهم بالنسبة لهم كما كان مهم أيضا للمستعمرين و الإمبريالين . | And I assure you it's every bit as important to them as it might have been to colonizers and imperialists. |
ولم يصدر أي أمر كتابي بالقبض على يو تن أو ولم توجه إليه تهمة، ويعتقد أن القبض عليه تم بناء على قانون حماية الدولة لسنة 1975. | The detention might be based on the 1975 State Protection Law. |
ووجهت اليهم كافة تهمة التسبب بوفاة عضوات الكنيسة. | All of them were charged with the deaths of the churchwomen. |
وتمت تبرئتهم من تهمة ارتكاب جرائم ضد اﻻنسانية. | All accused were acquitted on the count of crimes against humanity. |
هل سمعت من قبل عن تهمة إعاقة العدالة | Not dump. Do you know about obstructing justice? |
هناك تهمة واحدة ضده يمكنك ان تبدأ بها | There's one charge against him, to start with. |
أخطر تهمة قتل متعمد ع رضت على محاكمنا الجنائية. | Premeditated murder is the most serious charge tried in our criminal courts. |
على التفكير فى تهمة الذى يجعل الأمر محرجا | ... tothinkof acharge, which makes it awkward. |
في تهمة القتل من الدرجة الأولى وجدنا المتهم ... | You learned your husband has killed another woman to keep his affair secret. |
عمليات البحث ذات الصلة : أمر صغير - تهمة أمر - صغير صغير - نظير تكلفة إضافية أمر صغير - أمر - أمر - أمر